Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

to+like+something

  • 21 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držet
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držet
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držet
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržet
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) (za)držet
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovat; udržet
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konat (se)
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) udržovat se, držet se
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávat
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) mít za to; považovat; chovat
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platit
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) přinutit k dodržení
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájit
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržovat
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržovat
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konat se
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastnit
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržet
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čekat (u telefonu)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držet
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hlídat
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopení; držení
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vliv
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chvat, hmat
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) nákladový prostor
    * * *
    • udržovat
    • udržet
    • uchopení
    • vytrvat
    • postavení
    • podržet
    • sevření
    • obsahovat
    • hold/held/held
    • držení
    • držet
    • činit

    English-Czech dictionary > hold

  • 22 horn

    [ho:n]
    1) (a hard object which grows (usually in pairs) on the head of a cow, sheep etc: A ram has horns.) roh
    2) (the material of which this is made: spoons made of horn; ( also adjective) horn spoons.) rohovina; z rohoviny
    3) (something which is made of horn: a shoehorn.) předmět z rohoviny
    4) (something which looks like a horn in shape: a snail's horns.) růžek, roh
    5) (the apparatus in a car etc which gives a warning sound: The driver blew his horn.) klakson
    6) (an instrument, formerly an animal's horn but now made of brass, that is blown to produce a musical sound: a hunting-horn.) (lovecký) roh
    7) ((also French horn) the type of coiled brass horn that is played in orchestras etc.) lesní roh
    - - horned
    - horny
    * * *
    • troubit
    • tykadlo
    • zatroubit
    • roh
    • paroh

    English-Czech dictionary > horn

  • 23 method

    ['meƟəd]
    1) (the way in which one does something: I don't like his methods of training workers.) metoda, způsob
    2) (an orderly or fixed series of actions for doing something: Follow the method set down in the instruction book.) metoda
    3) (good sense and a definite plan: Her work seems to lack method.) metodičnost, soustavnost
    - methodically
    * * *
    • postup
    • metoda

    English-Czech dictionary > method

  • 24 pick

    I 1. [pik] verb
    1) (to choose or select: Pick the one you like best.) vybrat si
    2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) trhat, sbírat
    3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) zvednout, vzít
    4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) vypáčit, otevřít
    2. noun
    1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) výběr, volba
    2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) to nejlepší
    - pick-up
    - pick and choose
    - pick at
    - pick someone's brains
    - pick holes in
    - pick off
    - pick on
    - pick out
    - pick someone's pocket
    - pick a quarrel/fight with someone
    - pick a quarrel/fight with
    - pick up
    - pick up speed
    - pick one's way
    II [pik] noun
    ((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) krumpáč
    * * *
    • vybírat
    • vzít
    • vybrat
    • sbírat
    • sebrat
    • krumpáč

    English-Czech dictionary > pick

  • 25 refer

    [rə'fə:] 1. past tense, past participle - referred; verb
    1) (to talk or write (about something); to mention: He doesn't like anyone referring to his wooden leg; I referred to your theories in my last book.) zmiňovat se, mluvit o
    2) (to relate to, concern, or apply to: My remarks refer to your last letter.) vztahovat se
    3) (to send or pass on to someone else for discussion, information, a decision etc: The case was referred to a higher law-court; I'll refer you to the managing director.) postoupit, předat
    4) (to look for information (in something): If I'm not sure how to spell a word, I refer to a dictionary.) podívat se do
    2. verb
    (to act as a referee for a match: I've been asked to referee (a football match) on Saturday.) soudcovat
    - reference book
    - reference library
    * * *
    • poukázat
    • odkázat se na něco

    English-Czech dictionary > refer

  • 26 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) pravý
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) správný
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) správné
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) vhodný
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) právo
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) pravda
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) napravo
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) pravice
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) přesně, přímo
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) hned
    3) (close: He was standing right beside me.) přímo
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) zcela
    5) (to the right: Turn right.) vpravo
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) správně
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) narovnat (se)
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) napravit
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') dobře
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) pravicový
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right
    * * *
    • vpravo
    • právo
    • pravý
    • pravda
    • přímo
    • přímý
    • správný
    • ihned
    • hned
    • napravo

    English-Czech dictionary > right

  • 27 thwart

    [Ɵwo:t]
    1) (to stop or hinder (someone) from doing something: He doesn't like to be thwarted.) odporovat
    2) (to prevent (something being done by someone): All his attempts to become rich were thwarted.) překazit
    * * *
    • zmařit

    English-Czech dictionary > thwart

  • 28 timer

    1) (a person who, or a device which, measures the time taken by anything: a three-minute egg-timer.) časoměřič; stopky
    2) (a clock-like device which sets something off or switches something on or off at a given time.) časový spínač
    * * *
    • časovač

    English-Czech dictionary > timer

  • 29 touch

    1. verb
    1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) dotknout se
    2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) dotknout se
    3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) dojmout
    4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) mít něco společného
    2. noun
    1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) dotyk
    2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) hmat, omak
    3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) dotyk, tah
    4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) osobitý styl
    5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) aut
    - touchingly
    - touchy
    - touchily
    - touchiness
    - touch screen
    - in touch with
    - in touch
    - lose touch with
    - lose touch
    - out of touch with
    - out of touch
    - a touch
    - touch down
    - touch off
    - touch up
    - touch wood
    * * *
    • zavadit
    • sáhnout
    • osahávat
    • ohmatávat
    • omak
    • ohmatat
    • ohmatání
    • hmatat
    • hmat
    • kontakt
    • dotyk
    • dotýkat se
    • dotek
    • dotknutí
    • dotknout se

    English-Czech dictionary > touch

  • 30 want

    [wont] 1. verb
    1) (to be interested in having or doing, or to wish to have or do (something); to desire: Do you want a cigarette?; She wants to know where he is; She wants to go home.) chtít
    2) (to need: This wall wants a coat of paint.) potřebovat
    3) (to lack: This house wants none of the usual modern features but I do not like it; The people will want (= be poor) no longer.) mít nedostatek
    2. noun
    1) (something desired: The child has a long list of wants.) přání
    2) (poverty: They have lived in want for many years.) nouze
    3) (a lack: There's no want of opportunities these days.) nedostatek
    - want ad
    - want for
    * * *
    • potřebovat
    • potřeba
    • přát
    • chtít

    English-Czech dictionary > want

  • 31 winkle

    I ['wiŋkl] verb
    (to force (something out of something) gradually and with difficulty: He winkled the shell out from the rock; He tried to winkle some information out of her.) vydloubnout, vypáčit
    II ['wiŋkl] noun
    ((also periwinkle ['peri-]) a type of small shellfish, shaped like a small snail, eaten as food.) druh mořského plže
    * * *
    • druh mořských plžů

    English-Czech dictionary > winkle

  • 32 drum

    1. noun
    1) (a musical instrument constructed of skin etc stretched on a round frame and beaten with a stick: He plays the drums.) buben
    2) (something shaped like a drum, especially a container: an oil-drum.) barel
    3) (an eardrum.) bubínek (ušní)
    2. verb
    1) (to beat a drum.) bubnovat
    2) (to tap continuously especially with the fingers: Stop drumming (your fingers) on the table!) poklepávat
    3) (to make a sound like someone beating a drum: The rain drummed on the metal roof.) bubnovat
    - drumstick
    - drum in/into
    * * *
    • bubínek
    • buben
    • bubnovat

    English-Czech dictionary > drum

  • 33 fluff

    1. noun
    (small pieces of soft, wool-like material from blankets etc: My coat is covered with fluff.) chmýří
    2. verb
    1) ((often with out or up) to make full and soft like fluff: The bird fluffed out its feathers; Fluff up the pillows and make the invalid more comfortable.) načepýřit se, natřást, načechrat
    2) (to make a mistake in doing (something): The actress fluffed her lines; The golfer fluffed his stroke.) zkazit
    * * *
    • načechrat
    • chmýří

    English-Czech dictionary > fluff

  • 34 material

    [mə'tiəriəl] 1. noun
    1) (anything out of which something is, or may be, made: Tables are usually made from solid material such as wood.) materiál
    2) (cloth: I'd like three metres of blue woollen material.) látka
    2. adjective
    1) (consisting of solid(s), liquid(s), gas(es) or any combination of these: the material world.) hmotný
    2) (belonging to the world; not spiritual: He wanted material things like money, possessions and power.) materiální
    3) (essential or important: evidence that is material to his defence.) podstatný
    - materialize
    - materialise
    - materialization
    - materialisation
    * * *
    • hmotný
    • hmota
    • látka
    • materiální
    • materiál

    English-Czech dictionary > material

  • 35 tooth

    [tu:Ɵ]
    plural - teeth; noun
    1) (any of the hard, bone-like objects that grow in the mouth and are used for biting and chewing: He has had a tooth out at the dentist's.) zub
    2) (something that looks or acts like a tooth: the teeth of a comb/saw.) zub
    - toothed
    - toothless
    - toothy
    - toothache
    - toothbrush
    - toothpaste
    - toothpick
    - be
    - get long in the tooth
    - a fine-tooth comb
    - a sweet tooth
    - tooth and nail
    * * *
    • zub

    English-Czech dictionary > tooth

  • 36 apron

    ['eiprən]
    1) (a piece of cloth, plastic etc worn over the front of the clothes for protection against dirt etc: She tied on her apron before preparing the dinner.) zástěra
    2) (something like an apron in shape, eg a hard surface for aircraft on an airfield.) rampa
    3) ((also apron-stage) the part of the stage in a theatre which is in front of the curtain.) rampa
    * * *
    • zástěra

    English-Czech dictionary > apron

  • 37 art

    1) (painting and sculpture: I'm studying art at school; Do you like modern art?; ( also adjective) an art gallery, an art college.) umění (výtvarné); umělecký
    2) (any of various creative forms of expression: painting, music, dancing, writing and the other arts.) umění
    3) (an ability or skill; the (best) way of doing something: the art of conversation/war.) dovednost, umění
    - artfully
    - artfulness
    - arts
    * * *
    • umění
    • zručnost
    • šikovnost
    • lest
    • dovednost
    • dílo

    English-Czech dictionary > art

  • 38 as

    [æz] 1. conjunction
    1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) když; zatímco
    2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) jelikož
    3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) jako
    4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) jak
    5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) jakkoli, třebaže
    6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) stejně jako
    2. adverb
    (used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) tak
    3. preposition
    1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) jako
    2) (like: He was dressed as a woman.) jako
    3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) jako
    4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) jako
    - as if / as though
    - as to
    * * *
    • za
    • zatímco
    • protože
    • jak
    • jako
    • když

    English-Czech dictionary > as

  • 39 blanket

    ['blæŋkit] 1. noun
    1) (a warm covering made of wool etc: a blanket on the bed.) přikrývka
    2) (something which covers like a blanket: a blanket of mist.) pokrývka, plášť, závoj
    2. adjective
    (covering all of a group of things: a blanket instruction.) všestranný, celkový
    3. verb
    (to cover, as if with a blanket: The hills were blanketed in mist.) zahalit, pokrýt
    * * *
    • přikrývka
    • deka

    English-Czech dictionary > blanket

  • 40 clash

    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) řinčení
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) konflikt
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) střetnutí, srážka
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) kolize
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) řinčet
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) střetnout se
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) být v rozporu
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) kolidovat
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) tlouci se
    * * *
    • utkat
    • rozpor
    • střet
    • srážka
    • kolidovat
    • kolize
    • konflikt

    English-Czech dictionary > clash

См. также в других словарях:

  • like something the cat brought/dragged/drug in — ◇ If you look or feel like something the cat brought/dragged/drug in, you are very dirty or untidy. I need to take a shower–I look like something the cat dragged in. • • • Main Entry: ↑cat …   Useful english dictionary

  • like something the cat brought in — ● cat …   Useful english dictionary

  • like something the cat dragged in — see ↑cat • • • Main Entry: ↑drag …   Useful english dictionary

  • like something the cat dragged in — look like something the cat brought/dragged in informal if someone looks like something the cat brought in, they are very untidy and dirty. You can t possibly go to school like that you look like something the cat dragged in! …   New idioms dictionary

  • like something thecat dragged in —    If you compare a person or thing to something the cat dragged in,you think they they look dirty, untidy or generally unappealing.     My teenage son often looks like something the cat dragged in …   English Idioms & idiomatic expressions

  • feel like something — feel like (something) 1. to seem likely to do something. It feels like rain. 2. to have a desire to do or to have something. I feel like Chinese food. Carol doesn t feel like a movie tonight …   New idioms dictionary

  • read like something — phrase if a piece of writing reads like something, it has similar qualities or aspects to that thing The first half of the report reads like one long complaint. Thesaurus: general words meaning to readsynonym Main entry: read …   Useful english dictionary

  • look like something — look like (something) to seem likely that something will happen. It looks like the unusually warm weather we ve been having may be coming to an end …   New idioms dictionary

  • read like something — if a piece of writing reads like something, it has similar qualities or aspects to that thing The first half of the report reads like one long complaint …   English dictionary

  • look suspiciously like something — look/sound/suspiciously like something phrase to look/​sound like something else used for showing that you think someone is trying to hide something from you Randall made a noise that sounded suspiciously like smothered laughter. Thesaurus: to be …   Useful english dictionary

  • sound suspiciously like something — look/sound/suspiciously like something phrase to look/​sound like something else used for showing that you think someone is trying to hide something from you Randall made a noise that sounded suspiciously like smothered laughter. Thesaurus: to be …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»