Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

to+insist

  • 81 nehmen

    neh·men <nimmt, nahm, genommen> [ʼne:mən]
    vt
    1) ( ergreifen)
    etw \nehmen to take sth;
    [sich dat] etw \nehmen to take sth;
    \nehmen Sie sich doch ruhig noch etwas Kaffee/Wein! [do] help yourself to more coffee/wine!
    2) ( wegnehmen)
    [jdm] etw \nehmen to take sth [away] [from sb]
    3) ( verwenden)
    etw [für/ in etw akk] \nehmen to take sth [for/in sth];
    nimm nicht so viel Pfeffer/ Salz don't use so much pepper/salt;
    ich nehme immer nur ganz wenig Milch/ Zucker in den Kaffee I only take a little milk/sugar in my coffee;
    etw von etw \nehmen to use sth from sth;
    davon braucht man nur ganz wenig zu \nehmen you only need to use a small amount;
    etw als etw \nehmen to use sth as sth
    4) ( annehmen)
    etw \nehmen to accept [or take] sth
    5) ( verlangen)
    etw [für etw akk] \nehmen to ask sth [for sth];
    \nehmen Sie sonst noch was? would you like anything else?;
    was nimmst du dafür? what do you want for it?
    6) ( wählen)
    jdn [als jdn] \nehmen to take sb [as sb];
    etw \nehmen to take sth
    7) ( mieten)
    sich dat etw \nehmen to take sth
    sich dat jdn \nehmen to get sb
    etw \nehmen to take sth;
    heute nehme ich lieber den Bus I'll take the bus today;
    jdm die Aussicht/Sicht \nehmen ( versperren) to block sb's view
    etw \nehmen to take sth;
    etw zu sich dat \nehmen ( geh) to have [or ( form) partake of] sth;
    man nehme... take...;
    hast du heute auch deine Tabletten genommen? did you take your tablets today?
    Beschwerden/Schmerz \nehmen to take away symptoms/pain
    jdm Angst/ Furcht/Bedenken \nehmen to take away [or ease] sb's fear/doubts;
    jdm Freude/ Glück/ Hoffnung/Spaß \nehmen to take away sb's [or to rob [or deprive] sb of their] joy/happiness/hope/fun
    etw \nehmen to overcome sth
    etw \nehmen to take sth
    WENDUNGEN:
    jdn \nehmen, wie er ist to take sb as he is;
    etw nehmen, wie es kommt to take sth as it comes;
    sich dat etw nicht \nehmen lassen to not be robbed of sth;
    es sich dat nicht \nehmen lassen, etw zu tun to insist on doing sth;
    woher \nehmen und nicht stehlen? ( fam) where on earth is one going to get that from?;
    jdn zu \nehmen wissen;
    wissen, wie man jdn \nehmen muss to know how to take sb;
    etw an sich \nehmen akk;
    etw auf sich \nehmen akk to take sth upon oneself;
    jdn zu sich dat \nehmen to take sb in;
    sie \nehmen sich dat nichts ( fam) they're both the same [or as good/bad as each other]; s. a. wie

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > nehmen

  • 82 partout

    par·tout [parʼtu:] adv
    ( geh);
    etw \partout tun wollen to insist on doing sth;
    er wollte \partout nicht mitkommen he really did not want to come at all

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > partout

  • 83 Pflicht

    Pflicht <-, -en> [pflɪçt] f
    1) ( Verpflichtung) duty, responsibility;
    jds \Pflicht/\Pflichten als jd sb's duty [or responsibility] /duties [or responsibilities] as sb;
    jds verdammte \Pflicht und Schuldigkeit sein, etw zu tun (sl) sb damn [or (Brit a.) bloody] well ought to do sth (sl)
    sich dat zur \Pflicht machen, etw zu tun to make it one's duty [or take it upon oneself] to do sth;
    die \Pflicht haben, etw zu tun to have the duty to do sth;
    eheliche \Pflichten conjugal duties;
    jdn [durch etw] in die \Pflicht nehmen ( geh) to remind sb of his duty [through sth], to insist on sb discharging his responsibility;
    die \Pflicht ruft duty calls;
    nur seine \Pflicht tun to only do one's duty; s. a. Recht
    2) sport compulsory section [or exercise]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Pflicht

  • 84 pochen

    po·chen [ʼpɔxn̩]
    vi
    1) ( anklopfen)
    [gegen/ auf etw akk] \pochen to knock [against/on sth]
    2) ( klopfen) Herz, Blut to pound
    3) ( bestehen)
    auf etw akk \pochen to insist on sth

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > pochen

  • 85 Recht

    1. recht [rɛçt] adj
    1) ( passend) right;
    die richtige Person am \Rechten Ort the right person in the right place
    2) ( richtig) right;
    auf der \Rechten Spur sein to be on the right track;
    \Recht daran tun, etw zu tun ( geh) to be right to do sth;
    ganz \Recht! quite right!
    3) ( wirklich) real;
    eine \Rechte Enttäuschung/ein \Rechter Mann a real disappointment/a real man;
    ich habe heute keine \Rechte Lust I don't really feel up to it today
    4) ( angenehm)
    jdm ist etw \Recht sth is all right with sb;
    das soll mir \Recht sein that's fine [or ( fam) OK] by me;
    dieser Kompromiss ist mir durchaus nicht \Recht I'm not at all happy with this compromise;
    ist Ihnen der Kaffee so \Recht? is your coffee all right?;
    jdm ist es \Recht, dass/wenn... it's all right with sb that/if...;
    mir ist es keineswegs \Recht, dass... I'm not at all happy that...;
    ( in Ordnung) all right, OK ( fam)
    ist schon \Recht that's all right [or ( fam) OK];
    ja, ja, ist schon \Recht! ( fam) yeah, yeah, OK! ( fam) ( angemessen) right;
    alles, was \Recht ist (ich bitte Sie!) fair's fair;
    (alle Achtung!) respect where it's due!
    5) (schweiz, südd) ( anständig) decent, respectable;
    bei jdm einen \Rechten Eindruck machen to give sb the impression of being a respectable person;
    etwas/ nichts Rechtes a proper/not a proper job;
    ( angemessen) appropriate
    WENDUNGEN:
    nicht mehr als \Recht und billig sein to be only right and proper;
    was dem einen \Recht ist, ist dem andern billig ( prov) what's sauce for the goose is sauce for the gander ( prov)
    irgendwo nach dem Rechten sehen [o schauen] to see that everything's all right somewhere;
    das soll jdm \Recht sein to be fine with sb
    1) ( richtig) correctly;
    höre ich \Recht? am I hearing things?;
    ich sehe doch wohl nicht \Recht I must be seeing things;
    versteh mich bitte \Recht please don't misunderstand me; s. a. Annahme, Trost
    2) ( genau) really;
    nicht so \Recht not really;
    nicht \Recht wissen to not really know [or be sure];
    3) ( ziemlich) quite, rather;
    ( gehörig) properly;
    jdn \Recht loben/ verprügeln to highly praise sb/roundly beat sb
    4) (fam: gelegen)
    jdm gerade \Recht kommen [o sein] to come just in time [or at just the right time] [for sb]; ( iron) to be all sb needs;
    du kommst mir gerade \Recht you're all I need[ed];
    jdm nichts \Recht machen können to be able to do nothing right for sb;
    man kann es nicht allen \Recht machen you cannot please everyone;
    jdm \Recht geschehen to serve sb right
    WENDUNGEN:
    jetzt [o nun] erst \Recht now more than ever;
    jetzt tue ich es erst \Recht that makes me even [or all the] more determined to do it, now I'm definitely going to do it
    2. Recht <-[e]s, -e> [rɛçt] nt
    das \Recht des Stärkeren the law of the jungle;
    bürgerliches/ kirchliches [o kanonisches] /öffentliches \Recht civil/canon/public law;
    das \Recht brechen to break the law;
    \Recht sprechen to dispense [or administer] justice [or the law];
    alle \Rechte vorbehalten all rights reserved;
    das \Recht mit Füßen treten to fly in the face of the law
    2) (juristischer od. moralischer Anspruch) right;
    jds \Recht auf jdn/ etw sb's right to sb/sth;
    das \Recht auf einen Anwalt/ auf Verweigerung der Aussage the right to a lawyer/to remain silent;
    das \Recht auf Arbeit the right to work;
    gleiche \Rechte, gleiche Pflichten equal rights mean equal obligations;
    gleiches \Recht für alle! equal rights for all!;
    \Recht muss \Recht bleiben the law is the law;
    das \Recht ist auf jds Seite right is on sb's side;
    jds gutes \Recht sein[, etw zu tun] to be sb's [legal] right [to do sth];
    sein \Recht fordern [o verlangen] to demand one's rights;
    [mit etw] R\Recht behalten to be [proved] right [about sth];
    sein \Recht bekommen [o erhalten] [ o fam kriegen] to get one's rights [or justice] [or one's dues];
    jdm R\Recht geben to admit that sb is right, to agree with sb;
    R\Recht haben to be [in the] right;
    wo/wenn er R\Recht hat, hat er R\Recht when he's right, he's right;
    zu seinem \Recht kommen to get justice [or one's rights];
    auf sein \Recht pochen [o bestehen] to insist on one's rights;
    ein \Recht auf jdn/ etw haben to have a right to sb/sth;
    von \Rechts wegen ( fam) by rights;
    ein \Recht darauf haben, etw zu tun to have a right to do sth;
    zu etw kein \Recht haben to have no right to sth;
    kein [o nicht das] \Recht haben, etw zu tun to have no right to do sth;
    im \Recht sein to be in the right
    3) ( Befugnis) right;
    was gibt Ihnen das \Recht,...? what gives you the right...?;
    mit welchem \Recht? by what right?;
    mit [o zu] \Recht rightly, with justification;
    und das mit \Recht! and rightly so!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Recht

  • 86 recht

    1. recht [rɛçt] adj
    1) ( passend) right;
    die richtige Person am \rechten Ort the right person in the right place
    2) ( richtig) right;
    auf der \rechten Spur sein to be on the right track;
    \recht daran tun, etw zu tun ( geh) to be right to do sth;
    ganz \recht! quite right!
    3) ( wirklich) real;
    eine \rechte Enttäuschung/ein \rechter Mann a real disappointment/a real man;
    ich habe heute keine \rechte Lust I don't really feel up to it today
    4) ( angenehm)
    jdm ist etw \recht sth is all right with sb;
    das soll mir \recht sein that's fine [or ( fam) OK] by me;
    dieser Kompromiss ist mir durchaus nicht \recht I'm not at all happy with this compromise;
    ist Ihnen der Kaffee so \recht? is your coffee all right?;
    jdm ist es \recht, dass/wenn... it's all right with sb that/if...;
    mir ist es keineswegs \recht, dass... I'm not at all happy that...;
    ( in Ordnung) all right, OK ( fam)
    ist schon \recht that's all right [or ( fam) OK];
    ja, ja, ist schon \recht! ( fam) yeah, yeah, OK! ( fam) ( angemessen) right;
    alles, was \recht ist (ich bitte Sie!) fair's fair;
    (alle Achtung!) respect where it's due!
    5) (schweiz, südd) ( anständig) decent, respectable;
    bei jdm einen \rechten Eindruck machen to give sb the impression of being a respectable person;
    etwas/ nichts Rechtes a proper/not a proper job;
    ( angemessen) appropriate
    WENDUNGEN:
    nicht mehr als \recht und billig sein to be only right and proper;
    was dem einen \recht ist, ist dem andern billig ( prov) what's sauce for the goose is sauce for the gander ( prov)
    irgendwo nach dem Rechten sehen [o schauen] to see that everything's all right somewhere;
    das soll jdm \recht sein to be fine with sb
    1) ( richtig) correctly;
    höre ich \recht? am I hearing things?;
    ich sehe doch wohl nicht \recht I must be seeing things;
    versteh mich bitte \recht please don't misunderstand me; s. a. Annahme, Trost
    2) ( genau) really;
    nicht so \recht not really;
    nicht \recht wissen to not really know [or be sure];
    3) ( ziemlich) quite, rather;
    ( gehörig) properly;
    jdn \recht loben/ verprügeln to highly praise sb/roundly beat sb
    4) (fam: gelegen)
    jdm gerade \recht kommen [o sein] to come just in time [or at just the right time] [for sb]; ( iron) to be all sb needs;
    du kommst mir gerade \recht you're all I need[ed];
    jdm nichts \recht machen können to be able to do nothing right for sb;
    man kann es nicht allen \recht machen you cannot please everyone;
    jdm \recht geschehen to serve sb right
    WENDUNGEN:
    jetzt [o nun] erst \recht now more than ever;
    jetzt tue ich es erst \recht that makes me even [or all the] more determined to do it, now I'm definitely going to do it
    2. Recht <-[e]s, -e> [rɛçt] nt
    das \recht des Stärkeren the law of the jungle;
    bürgerliches/ kirchliches [o kanonisches] /öffentliches \recht civil/canon/public law;
    das \recht brechen to break the law;
    \recht sprechen to dispense [or administer] justice [or the law];
    alle \rechte vorbehalten all rights reserved;
    das \recht mit Füßen treten to fly in the face of the law
    2) (juristischer od. moralischer Anspruch) right;
    jds \recht auf jdn/ etw sb's right to sb/sth;
    das \recht auf einen Anwalt/ auf Verweigerung der Aussage the right to a lawyer/to remain silent;
    das \recht auf Arbeit the right to work;
    gleiche \rechte, gleiche Pflichten equal rights mean equal obligations;
    gleiches \recht für alle! equal rights for all!;
    \recht muss \recht bleiben the law is the law;
    das \recht ist auf jds Seite right is on sb's side;
    jds gutes \recht sein[, etw zu tun] to be sb's [legal] right [to do sth];
    sein \recht fordern [o verlangen] to demand one's rights;
    [mit etw] R\recht behalten to be [proved] right [about sth];
    sein \recht bekommen [o erhalten] [ o fam kriegen] to get one's rights [or justice] [or one's dues];
    jdm R\recht geben to admit that sb is right, to agree with sb;
    R\recht haben to be [in the] right;
    wo/wenn er R\recht hat, hat er R\recht when he's right, he's right;
    zu seinem \recht kommen to get justice [or one's rights];
    auf sein \recht pochen [o bestehen] to insist on one's rights;
    ein \recht auf jdn/ etw haben to have a right to sb/sth;
    von \rechts wegen ( fam) by rights;
    ein \recht darauf haben, etw zu tun to have a right to do sth;
    zu etw kein \recht haben to have no right to sth;
    kein [o nicht das] \recht haben, etw zu tun to have no right to do sth;
    im \recht sein to be in the right
    3) ( Befugnis) right;
    was gibt Ihnen das \recht,...? what gives you the right...?;
    mit welchem \recht? by what right?;
    mit [o zu] \recht rightly, with justification;
    und das mit \recht! and rightly so!

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > recht

  • 87 Unterlassung

    Un·ter·las·sung <-, -en> [ʊntɐʼlasʊŋ] f
    omission, failure [to do sth];
    ich bestehe auf sofortiger \Unterlassung dieser Lärmbelästigung I insist that this noise pollution be stopped immediately

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Unterlassung

  • 88 versteifen

    ver·stei·fen *
    vr
    sich \versteifen to harden
    sich auf etw akk \versteifen to insist on sth
    3) med
    sich \versteifen to stiffen [up], to become stiff
    vt
    etw \versteifen to strengthen [or reinforce] sth

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > versteifen

  • 89 bestehen auf

    bestehen v auf GEN insist on

    Business german-english dictionary > bestehen auf

  • 90 bestehen irr

    1. vi
    to be, to exist, (andauern) to last

    bestehen auf + datto insist on

    2. vt
    (Probe, Prüfung) to pass, (Kampf) to win

    Deutsch-Englisch-Wörterbuch mini > bestehen irr

  • 91 dringen

    drang, gedrungen
    vi
    (Wasser, Licht, Kälte) to penetrate ( durch through, in + akk into)

    auf etw akk dringen — to insist on sth

    Deutsch-Englisch-Wörterbuch mini > dringen

  • 92 auf sein Recht pochen

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > auf sein Recht pochen

  • 93 beharren

    1. to insist
    2. to persevere
    3. to persist

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > beharren

  • 94 bestehen

    1. to be
    2. to exist
    3. to insist
    4. to persist
    to consist (of)

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > bestehen

  • 95 bestehen (auf)

    (+Dat)
    to insist (on)

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > bestehen (auf)

  • 96 Ich verlange Gehorsam.

    I insist on obedience.

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Ich verlange Gehorsam.

  • 97 insistieren

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > insistieren

  • 98 der Gehorsam

    - {dutifulness} sự biết vâng lời, sự biết nghe lời, sự biết tôn kính, sự biết kính trọng, sự có ý thức chấp hành nhiệm vụ, sự sẵn sàng chấp hành nhiệm vụ, sự sẵn sàng làm bổn phận - {manageability} tính có thể điều khiển, tính có thể sai khiến, tính dễ dạy, tính dễ bảo - {obedience} sự nghe lời, sự vâng lời, sự tuân lệnh, sự tuân theo, sự phục tùng, khu vực quản lý, khu vực quyền hành = aus Gehorsam gegen {in obedience to}+ = der unbedingte Gehorsam {implicit obedience}+ = der militärische Gehorsam {subordination}+ = Ich verlange Gehorsam. {I insist on obedience.}+ = den Gehorsam verweigern {to disobey}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Gehorsam

  • 99 bestehen [auf]

    - {to persist [in]} kiên gan, bền bỉ, khăng khăng, cố chấp, vẫn còn, cứ dai dẳng = bestehen (bestand,bestanden) {to be in existence; to exist; to last; to stand on; to subsist}+ = bestehen (bestand,bestanden) [auf] {to be insistent [on]; to insist [on]; to stand [upon]; to stick out [for]}+ = bestehen (bestand,bestanden) [aus,in] {to consist [of,in]}+ = bestehen (bestand,bestanden) (Prüfung) {to come through; to pass}+ = bestehen (bestand,bestanden) (Abenteuer) {to encounter}+ = bestehen aus {to be composed of; to comprise; to comprize}+ = bestehen auf {to urge}+ = bestehen lassen {to leave (left,left)+ = darauf bestehen [daß] {to be insistent [that]}+ = nicht bestehen auf {to waive}+ = gerade noch bestehen (Prüfung) {to shave through}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > bestehen [auf]

  • 100 hervorheben

    (hob hervor,hervorgehoben) - {to accent} đọc có trọng âm, nói có trọng âm, đọc nhấn mạnh, đánh dấu trọng âm, nhấn mạnh, nêu bật - {to elevate} nâng lên, đưa lên, giương, ngẩng lên, ngước, cất cao, nâng cao, làm phấn khởi, làm phấn chấn, làm hân hoan, làm hoan hỉ - {to exaggerate} thổi phồng, phóng đại, cường điệu, làm tăng quá mức - {to heighten} làm cao lên, làm cao hơn, tăng thêm, tăng cường, làm tôn lên, làm nổi lên, cao lên, tăng lên - {to insist} cứ nhất định, khăng khăng đòi, cố nài, nhấn đi nhấn lại, khẳng định tính chất chính nghĩa của sự nghiệp mình - {to mark} đánh dấu, ghi dấu, cho điểm, ghi điểm, chỉ, bày tỏ, biểu lộ, biểu thị, chứng tỏ, đặc trưng, để ý, chú ý - {to punctuate} chấm, đánh dấu chấm, lúc lúc lại ngắt quãng, chấm câu = hervorheben (hob hervor,hervorgehoben) [gegen] {to relieve [against]}+ = hervorheben (hob hervor,hervorgehoben) (Typographie) {to display}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > hervorheben

См. также в других словарях:

  • insist on — (also insist upon) [phrasal verb] 1 insist on/upon (something) or insist on/upon doing (something) : to say or show that you believe that something is necessary or very important My source insisted on anonymity. She insists on doing everything… …   Useful english dictionary

  • insist — takes several constructions in current English in the meaning ‘to assert as a demand’: you can insist on something (or on doing something), you can insist that something be done (subjunctive, with that optionally omitted, or with should as an… …   Modern English usage

  • Insist — In*sist , v. i. [imp. & p. p. {Insisted}; p. pr. & vb. n. {Insisting}.] [F. insister, L. insistere to set foot upon, follow, persist; pref. in in + sistere to stand, cause to stand. See {Stand}.] [1913 Webster] 1. To stand or rest; to find… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • insist — I verb accent, accentuate, argue, be obstinate, be peremptory, be resolute, bid, brook no denial, command, contend, demand, dictate, efflagitare, emphasize, enforce, enjoin, exact, exert pressure, exhort, exposcere, force upon, importune, impose …   Law dictionary

  • insist — ► VERB 1) demand or state forcefully, without accepting refusal or contradiction. 2) (insist on) persist in (doing). ORIGIN Latin insistere persist , from sistere stand …   English terms dictionary

  • insist on — index call (demand), constrain (compel), enforce, enjoin, order, require (compel) …   Law dictionary

  • insist upon — index assert, claim (demand), enforce, exact, impose (enforce), necessitate, repeat ( …   Law dictionary

  • insist — (v.) 1580s, from L. insistere persist, dwell upon, stand upon, from in upon (see IN (Cf. in ) (2)) + sistere take a stand (see ASSIST (Cf. assist)). Perhaps in some cases a back formation from insistence. Related: Insisted; insisting …   Etymology dictionary

  • insist — [v] order and expect; claim assert, asseverate, aver, be firm, contend, demand, hold, importune, lay down the law*, maintain, persist, press, reiterate, repeat, request, require, stand firm, swear, take a stand*, urge, vow; concepts 49,53 Ant.… …   New thesaurus

  • insist — [in sist′] vi. [MFr insister < L insistere, to stand on, pursue diligently, persist < in , in, on + sistere, to stand, redupl. of stare, STAND] to take and maintain a stand or make a firm demand: often with on or upon vt. 1. to demand… …   English World dictionary

  • insist — in|sist [ ın sıst ] verb intransitive or transitive *** 1. ) to say very firmly that something must happen or be done: You must see a doctor immediately; I insist. Roger, he insisted, we must hurry. insist (that): She insisted that we stay at her …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»