-
101 borrar
borrar ( conjugate borrar) verbo transitivo ( con líquido corrector) to white out, tippex out (BrE); ‹ pizarra› to clean; ‹ huellas digitales› to wipe off ‹ pantalla› to clear borrarse verbo pronominal [inscripción/letrero] to fade;◊ se borró con la lluvia the rain washed it away o off
borrar verbo transitivo
1 (con una goma) to erase, rub out (una pizarra) to clean
2 Inform to delete ' borrar' also found in these entries: Spanish: goma - mapa - obliterar English: blank out - blot out - delete - efface - erase - eraser - face - obliterate - rub off - rub out - rubber - scrub - wear away - wipe - wipe away - wipe off - wipe out - blot - clean - rub - wear - zap -
102 cartucho
cartucho sustantivo masculino cartridge
cartucho sustantivo masculino
1 (de escopeta) cartridge
2 Inform Téc (de toner) print cartridge (para la pluma) refill
3 (cucurucho de papel) cone ' cartucho' also found in these entries: Spanish: fogueo - recargable - casquillo English: cartridge - round - shell - stick - blank -
103 ciberespacio
ciberespacio sustantivo masculino (Inf) cyberspace
ciberespacio sustantivo masculino Inform cyberspace ' ciberespacio' also found in these entries: English: cyber space - cyberspace -
104 colgarse
■colgarse verbo reflexivo
1 (ahorcarse) to hang oneself
2 fam (depender de la droga) to get hooked
3 fam Inform (el ordenador) to get hung up ➣ Ver nota en ahorcar
' colgarse' also found in these entries: Spanish: colgar - guindar English: crash -
105 comando
Del verbo comandar: ( conjugate comandar) \ \
comando es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
comandó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: comandar comando
comando sustantivo masculino 1◊ comando terrorista terrorist cell o squad2 (Inf) command
comando sustantivo masculino
1 Mil (individuo) commando (grupo) commando unit
comando terrorista, terrorist unit
2 Inform command ' comando' also found in these entries: Spanish: integrante English: commando - command -
106 comecocos
comecocos sustantivo masculino
1 fam (persona) someone who tries to brainwash others: ese líder es un comecocos peligroso, that leader's brainwashing techniques are dangerous
2 fam (distracción) diversion: este misterio familiar está resultando un comecocos apasionante, this family mystery has become an exciting diversion
3 Inform (juego) Pacman(tm) -
107 configuración
configuración sustantivo femenino
1 configuration
2 Inform configuration ' configuración' also found in these entries: English: configuration - shape -
108 configurar
configurar ( conjugate configurar) verbo transitivo to configure
configurar verbo transitivo
1 (conformar) to shape, form
2 Inform to configure ' configurar' also found in these entries: English: configure -
109 conocimiento
conocimiento sustantivo masculino poner algo en conocimiento de algn to inform sb of sth; tener conocimiento de algo to be aware of sth◊ perder/recobrar el conocimiento to lose/regain consciousness;estar sin conocimiento to be unconscious
conocimiento sustantivo masculino
1 knowledge
2 (conciencia) consciousness
3 conocimientos, knowledge Locuciones: perder/recobrar el conocimiento, to lose/regain consciousness
con conocimiento de causa, with full knowledge of the facts ' conocimiento' also found in these entries: Spanish: braga - ciencia - conciencia - desfallecer - desvanecerse - dominio - error - orientación - parcela - revelar - sentida - sentido - experiencia - perder - pérdida - reanimar - recobrar - saber English: acquaintance - air - black out - blackout - cognizance - come to - comprehensive - consciousness - familiarity - grounding - improve - knock out - knowledge - notice - privy - recover - self-awareness - sketchy - superficial - thorough - unconsciousness - black - knock - know - pass -
110 consola
consola sustantivo femenino
consola sustantivo femenino
1 console table
2 Inform console ' consola' also found in these entries: English: console -
111 copia
Del verbo copiar: ( conjugate copiar) \ \
copia es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: copia copiar
copia sustantivo femenino copy;
copiar ( conjugate copiar) verbo transitivo to copy; copió el artículo a máquina he typed out a copy of the article; le copia todo al hermano he copies his brother in everything; le copié la respuesta a Ana I copied the answer from Ana verbo intransitivo to copy
copia sustantivo femenino
1 (reproducción) copy
2 (parecido) imitation: es una mala copia de Elvis, he's a bad Elvis impersonator
3 Inform copia de seguridad, backup
copiar verbo transitivo
1 (una persona, máquina) to copy [de, from]
2 Educ (en un examen) to cheat
3 (imitar) to imitate ' copia' also found in these entries: Spanish: duplicar - falsificar - pirata - sacar - trasunto - adjunto - calco - copiar - exacto - fiel - imitación - plagio - réplica English: backup - blueprint - carbon copy - certify - copy - fake - hard copy - imitation - master copy - minute - original - print - printout - replica - score - back - carbon - duplicate - reprint -
112 correo
correo sustantivo masculino◊ envíamelo por correo mail (AmE) o (BrE) post it to me;echar una carta al correo to mail (AmE) o (BrE) post a letter; correo aéreo air mail; correo certificado o (Col, Ur) recomendado registered mail; correo electrónico e-mail, electronic mail; correo urgente special delivery; de correos ‹servicio/huelga› postal ( before n)◊ Ccorreos (Esp) post office
correo
I sustantivo masculino post, US mail
echar al correo, to post
por correo, by post
correo aéreo, airmail
correo certificado, registered post Inform correo electrónico, e-mail
(tren) correo, mail train
II correos (no lleva artículo en ningún caso) (edificio) post office sing (servicio) The Post Office ' correo' also found in these entries: Spanish: certificada - certificado - despachar - mandar - olvidarse - repartir - reparto - urgente - vagón - vía - votar - vuelta - carta - casilla - correspondencia - expreso - gasto - giro - ordinario - recogida - tren - venta - voto English: airmail - direct-mail advertising - e-mail - email - forget - forward - letter box - mail - mail order - mailtrain - pony express - post - postage stamp - recorded - registered post - remind - return - second-class - send away for - send off for - air - box - class - courier - electronic - E-mail - junk - special - voice -
113 dato
Del verbo datar: ( conjugate datar) \ \
dato es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
dató es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: datar dato
datar ( conjugate datar) verbo intransitivo to date; data de hace muchos años it goes back many years
dato sustantivo masculino datos personales personal details (pl)b)
datar
I verbo transitivo to date, put a date on
II verbo intransitivo datar de, to date back to o from: este libro data de la Edad Media, this book dates back to the Middle Ages
dato sustantivo masculino
1 piece of information 2 datos, Inform data (pormenores) information: no tengo más datos sobre este autor, I don't have any more details about his author
datos personales, personal details La traducción de dato es datum, pero solo se usa en situaciones muy formales. La traducción de datos es data (plural irregular). El singular más común de data es a piece of information.
' dato' also found in these entries: Spanish: filtrar - filtración - informativa - informativo - relevante - consignar - consultar - equivocado - falso English: data - information - tip -
114 delicadeza
delicadeza sustantivo femenino 1 (cuidado, suavidad) gentleness; 2b) ( gesto amable):ni siquiera tuvo la delicadeza de informarme he didn't even have the courtesy to inform me
delicadeza sustantivo femenino
1 (fragilidad, primor) delicacy, daintiness
2 (atención, cortesía) kindness: fue una delicadeza por su parte, it was very kind of her
3 (tacto) tactfulness
falta de delicadeza, tactlessness ' delicadeza' also found in these entries: Spanish: finura - sensibilidad - tacto English: delicacy - finesse - lightness - sensibility - squeamishness - subtlety - delicately - gently - subtly -
115 denunciar
denunciar ( conjugate denunciar) verbo transitivo 1 ‹robo/asesinato/persona› to report 2 ( condenar públicamente) to denounce, condemn
denunciar verbo transitivo
1 (un crimen, abuso) to report
2 (a alguien) to press o bring charges: denunciamos al dueño, we pressed charges against the owner
los denunciamos a la policía, we reported them to the police
3 (hacer una crítica) to denounce: la prensa denunció varios casos de soborno, the press reported on a number of attempts at bribery ' denunciar' also found in these entries: Spanish: acusar - reportar English: denounce - report - inform - speak -
116 desplazado
Del verbo desplazar: ( conjugate desplazar) \ \
desplazado es: \ \el participioMultiple Entries: desplazado desplazar
desplazar ( conjugate desplazar) verbo transitivo 1 (frml) (mover, correr) to move; (Inf) to scroll 2 (suplantar, relegar) ‹ persona› to displace; desplazado a algo to take the place of sth; desplazarse verbo pronominal (frml) (trasladarse, moverse) [ animal] to move around; [avión/barco] to travel, go; [ persona] to get around
desplazado,-a adjetivo (relegado, fuera de lugar) out of place
desplazar verbo transitivo
1 to displace
2 Inform to scroll ' desplazado' also found in these entries: Spanish: desplazada - desubicado English: displace -
117 desplazamiento
desplazamiento sustantivo masculino 1 ( movimiento) movement, displacement (frml) 2 (frml) (traslado, viaje) trip;
desplazamiento sustantivo masculino
1 (viaje, trayecto) trip, journey
2 (movimiento, cambio) movement
3 Inform scroll(ing) ' desplazamiento' also found in these entries: Spanish: barra English: displacement - shift - movement -
118 desplazar
desplazar ( conjugate desplazar) verbo transitivo 1 (frml) (mover, correr) to move; (Inf) to scroll 2 (suplantar, relegar) ‹ persona› to displace; desplazar a algo to take the place of sth; desplazarse verbo pronominal (frml) (trasladarse, moverse) [ animal] to move around; [avión/barco] to travel, go; [ persona] to get around
desplazar verbo transitivo
1 to displace
2 Inform to scroll ' desplazar' also found in these entries: Spanish: empujar - mover English: dislodge - displace -
119 desprotegida
desprotegido,-a adjetivo
1 unprotected: dejó la casa desprotegida, he left the house unprotected
2 Inform unprotected: tiene los disquetes desprotegidos, his diskettes are unprotected ' desprotegida' also found in these entries: Spanish: desprotegido -
120 desprotegido
Del verbo desproteger: ( conjugate desproteger) \ \
desprotegido es: \ \el participio
desprotegido,-a adjetivo
1 unprotected: dejó la casa desprotegida, he left the house unprotected
2 Inform unprotected: tiene los disquetes desprotegidos, his diskettes are unprotected ' desprotegido' also found in these entries: Spanish: desprotegida
См. также в других словарях:
Inform — ist eine von Graham Nelson seit 1993 entwickelte objektorientierte Programmiersprache, in der Textadventures programmiert werden können. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 1.1 Weitere Sprachversionen 1.2 Deutsche Sprachversion … Deutsch Wikipedia
Inform (environmental organization) — Inform, Inc. is a non profit environmental organization based in New York City. Founded in 1973, Inform has published more than 100 reports covering chemical hazard prevention, solid waste prevention, extended producer responsibility, and… … Wikipedia
Inform — est un langage de programmation optimisé pour la création de jeux en fiction interactive, créé en 1993 par Graham Nelson. Sommaire 1 Vue d ensemble 2 Inform 7 3 Notes et référ … Wikipédia en Français
inform — in‧form [ɪnˈfɔːm ǁ ɔːrm] verb [transitive] to formally or officially tell someone about something or give them information: inform somebody (that) • We regret to inform you that your application has been unsuccessful. inform somebody of/about… … Financial and business terms
inform — vb 1 Inform, animate, inspire, fire are comparable when they mean to infuse (a person or thing) with something (as a spirit, a principle, an idea, or a passion) that gives him or it effective power or an urge to action or activity. Sometimes,… … New Dictionary of Synonyms
Inform — en un un sistema de creación de aventuras conversacionales y un lenguaje de programación creado en 1993 por Graham Nelson. El sistema está dividido en dos partes: el compilador y la biblioteca, un conjunto de software que realiza las tareas de… … Wikipedia Español
inform — INFÓRM, Ă, informi, e, adj. Care nu are o formă determinată sau un contur precis. fără formă; care este lucrat grosolan, care are forma nepotrivită, brută, dizgraţioasă. ♦ fig. Imperfect, nedesăvârşit. – Din fr. informe, lat. informis. Trimis de… … Dicționar Român
Inform — en un lenguaje de programación diseñado para realizar aventuras conversacionales, creado en 1993 por Graham Nelson. El sistema Inform esta compuesto por dos componentes: Compilador, que genera los archivos de historia desde el código fuente en… … Enciclopedia Universal
Inform — Тип исполнения: компилируемый Появился в: 1993 Автор(ы): Грэхем Нельсон Расширение файлов: .Z#, .inf, .Z5, .Z8 Inform компилируемый объектно ориентированный язык программирования, во многом похожий на Си … Википедия
Inform — In*form , v. t. [imp. & p. p. {Informed}; p. pr. & vb. n. {Informing}.] [OE. enformen, OF. enformer, F. informer. L. informare; pref. in in + formare to form, share, fr. forma form. See {Form}.] 1. To give form or share to; to give vital or… … The Collaborative International Dictionary of English
Inform — In*form , v. t. 1. To take form; to become visible or manifest; to appear. [Obs.] [1913 Webster] It is the bloody business which informs Thus to mine eyes. Shak. [1913 Webster] 2. To give intelligence or information; to tell. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English