-
1 familiarity
- li'æ-1) (the state of being familiar: I was surprised by her familiarity with our way of life.) familiaridad2) (an act of (too) friendly behaviour: You must not allow such familiarities.) familiaridadtr[fəmɪlɪ'ærɪtɪ]1 familiaridad nombre femenino2 (knowledge) conocimiento ( with, de)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfamiliarity breeds contempt la confianza da asco1) knowledge: conocimiento m, familiaridad f2) informality, intimacy: confianza f, familiaridad f3) forwardness: exceso m de confianza, descaro mn.• familiaridad s.f.• intimidad s.f.• libertad s.m.fə'mɪli'ærəti1)a) ( knowledge)familiarity WITH something: she claimed extensive familiarity with the method dijo estar muy familiarizada con el método; some familiarity with computers would be an asset — se valorará la experiencia previa con computadoras
b) (of person, book, landscape) familiaridad f2) ( overintimacy) exceso m de confianza[fǝˌmɪlɪ'ærɪtɪ]N1) [of sight, event etc] familiaridad f3) (=intimacy) [of tone etc] familiaridad f, confianza f ; pej frescura f, exceso m de familiaridad4) familiarities familiaridades fpl, confianzas fpl* * *[fə'mɪli'ærəti]1)a) ( knowledge)familiarity WITH something: she claimed extensive familiarity with the method dijo estar muy familiarizada con el método; some familiarity with computers would be an asset — se valorará la experiencia previa con computadoras
b) (of person, book, landscape) familiaridad f2) ( overintimacy) exceso m de confianza -
2 familiarity
-
3 familiarity breeds contempt
la confianza da ascoexpr.• a casa de tu tía, pero no cada día expr. -
4 dull familiarity
s.familiaridad monótona. -
5 familiaridad
familiaridad sustantivo femenino familiarity
familiaridad sustantivo femenino familiarity ' familiaridad' also found in these entries: Spanish: confianza English: familiarity - informality - street cred - street credibility - unfamiliarity -
6 address
1. ə'dres verb1) (to put a name and address on (an envelope etc): Address the parcel clearly.) poner la dirección, dirigir2) (to speak or write to: I shall address my remarks to you only.) dirigir a
2. ( American) 'ædres noun1) (the name of the house, street, town etc where a person lives: His address is 30 Main St, Edinburgh.) dirección, señas2) (a speech: He made a long and boring address.) discurso, alocución•address n dirección / señaswhat's your address? ¿cuál es tu dirección?tr[ə'dres]■ is that your business address or your home address? ¿es ésta su dirección profesional o particular?2 (speech) discurso, alocución nombre femenino1 (tackle) abordar2 (speak to) dirigirse a3 (use title etc) llamar■ they addressed him as "your highness' lo llamaron "su alteza"■ you will address me as "sir' me llamarás "señor"4 (letter) poner la dirección en■ the letter didn't arrive because it was wrongly addressed la carta no llegó porque llevaba la dirección mal puesta\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto address oneself to somebody dirigirse a alguiento address oneself to something aplicarse a algoaddress book libro de direccionesform of address tratamientoaddress [ə'drɛs] vt1) : dirigirse a, pronunciar un discurso anteto address a jury: dirigirse a un jurado2) : dirigir, ponerle la dirección ato address a letter: dirigir una cartaaddress [ə'drɛs, 'æ.drɛs] n1) speech: discurso m, alocución f2) : dirección f (de una residencia, etc.)n.(§ pl.: addresses) = petición s.f. (Computing)n.(§ pl.: addresses) = dirección (Informática) s.f.n.n.(§ pl.: addresses) = membrete s.m. (Indication)n.(§ pl.: addresses) = seña s.f. (Location)n.• dirección s.f. (Speech)n.(§ pl.: addresses) = alocución s.f.• discurso s.m.• habla s.f.v.• dirigir v.• enderezar v.• interpelar v.
I 'ædres, ə'dres1)a) (of house, offices etc) dirección f, señas fplthey're no longer at this address — ya no viven aquí; (before n)
address book — libreta f de direcciones
b) ( Comput) dirección f2) c ( speech) discurso m, alocución f (frml)3)
II
1. ə'dres1) (AmE also) 'ædres \<\<mail\>\> ponerle* la dirección a2)a) ( speak to) \<\<person\>\> dirigirse* a; \<\<assembly\>\> pronunciar un discurso anteb)to address somebody AS something: they address her as ``madam'' — la llaman ``madam''
c) ( direct) (frml) \<\<question/remark\>\> dirigir*to address something to somebody — dirigir* algo a alguien
3) (deal with, confront) \<\<problem/issue\>\> tratar
2.
v refla) ( speak to)to address oneself to somebody — dirigirse* a alguien
b) ( turn one's attention to) (frml)[ǝ'dres]to address oneself to something — dedicarse* a algo
1. Nbusiness 2., forwarding, home 4.2) (=speech) discurso m ; (=lecture) conferencia fpublicelection address — (=speech) discurso m electoral; (=leaflet) carta f de propaganda electoral
3) (Parl etc) petición f, memorial m4) (=title)5) (Comput) dirección fabsolute/relative address — dirección f absoluta/relativa
6) † (=skill) destreza f, habilidad f8)to pay one's addresses to — † hacer la corte a, pretender a
2. VT1) [+ letter] (=direct) dirigir (to a); (=put address on) poner la dirección enthis is addressed to you — esto viene con or a su nombre
2) [+ person]a) (=speak to) dirigirse aare you addressing me? — ¿se está usted dirigiendo a mí?
b) (=make a speech to) [+ audience] pronunciar un discurso anteto address the House — (Parl) pronunciar un discurso en el Parlamento
c)to address sb as "tú" — tratar a algn de "tú", tutear a algn
d)to address o.s. to — [+ person] dirigirse a; [+ problem, task] aplicarse a
3) [+ remarks] dirigir4) [+ problem] abordar3.CPDaddress book N — librito m de direcciones, agenda f
address commission N — (Comm) comisión que se paga al agente fletador por su tarea de embarque
address label N — etiqueta f para la dirección
* * *
I ['ædres, ə'dres]1)a) (of house, offices etc) dirección f, señas fplthey're no longer at this address — ya no viven aquí; (before n)
address book — libreta f de direcciones
b) ( Comput) dirección f2) c ( speech) discurso m, alocución f (frml)3)
II
1. [ə'dres]1) (AmE also) ['ædres] \<\<mail\>\> ponerle* la dirección a2)a) ( speak to) \<\<person\>\> dirigirse* a; \<\<assembly\>\> pronunciar un discurso anteb)to address somebody AS something: they address her as ``madam'' — la llaman ``madam''
c) ( direct) (frml) \<\<question/remark\>\> dirigir*to address something to somebody — dirigir* algo a alguien
3) (deal with, confront) \<\<problem/issue\>\> tratar
2.
v refla) ( speak to)to address oneself to somebody — dirigirse* a alguien
b) ( turn one's attention to) (frml)to address oneself to something — dedicarse* a algo
-
7 breed
bri:d
1. past tense, past participle - bred; verb1) (to produce young: Rabbits breed often.) criar, reproducirse2) (to keep animals for the purpose of breeding young: I breed dogs and sell them as pets.) criar
2. noun(a type, variety or species (of animal): a breed of dog.) raza- bred- breeding
breed1 n razabreed2 vb1. criar2. reproducirsetr[briːd]1 (animals) criar2 figurative use (cause) engendrar, resultar en1 (animals) reproducirse2 (disease) propagarse, difundirse1) : criar (animales)2) engender: engendrar, producirfamiliarity breeds contempt: la confianza hace perder el respeto3) raise, rear: criar, educarbreed vireproduce: reproducirsebreed n1) : variedad f (de plantas), raza f (de animales)2) class: clase f, tipo mn.• ralea s.f.n.• casta s.f.• clase s.f.• generación s.f.• raza s.f.v.(§ p.,p.p.: bred) = criar v.• engendrar v.• ocasionar v.briːd
I
II
1.
(past & past p bred) transitive verba) \<\<animals\>\> criar*b) (raise, educate)c) \<\<violence\>\> engendrar, generar
2.
vi ( reproduce) reproducirse*[briːd] (vb: pt, pp bred)1.N (lit) [of animal] raza f ; [of plant] variedad f ; (fig) estirpe f2. VT1) [+ animals] criar2) (fig) [+ hate, suspicion] crear, engendrar3.VI [animals] reproducirse, procrearthey breed like flies or rabbits — se multiplican como conejos
* * *[briːd]
I
II
1.
(past & past p bred) transitive verba) \<\<animals\>\> criar*b) (raise, educate)c) \<\<violence\>\> engendrar, generar
2.
vi ( reproduce) reproducirse* -
8 familiar
fə'miljə1) (well-known: The house was familiar to him; She looks very familiar (to me).) conocido, familiar2) ((with with) knowing about: Are you familiar with the plays of Shakespeare?) familiarizado con3) (too friendly: You are much too familiar with my wife!) íntimo•- familiarity
- familiarize
- familiarise
- familiarization
- familiarisation
familiar adj familiar / conocido
familiar adjetivo ‹envase/coche› family ( before n) ‹lenguaje/expresión› colloquial ■ sustantivo masculino y femenino relative, relation
familiar
I adjetivo
1 (de la familia) family
planificación familiar, family planning
2 (conocido) familiar
3 (tamaño) envase familiar, economy size
II mf relation, relative: vamos a ver a unos familiares, we're going to visit some relatives ' familiar' also found in these entries: Spanish: A - abasto - abrirse - abuela - abuelo - abusar - acabarse - adiós - advertir - agarrada - agarrado - agobiarse - ajo - ala - algo - almohada - almuerzo - amargarse - ambiente - ancha - ancho - anillo - apuntarse - aquello - arder - armarse - arrastre - arreglo - arriba - arrimar - arte - aspen - atacar - aterrizar - aúpa - bailar - barriga - bautizar - baza - beber - belén - bellota - bicha - billete - blanca - bobalicón - bobalicona - boca - bofetada - bomba English: about - age - aggravate - aggravating - almighty - bag - ball - banana - banger - barrel - bash - bash out - bat - bean - beat - beating - beauty - bellyache - belt up - bend - bent - bicycle lane - big - bird - birth control - bleed - blowout - blue - blues - body - bolt - bomb - book - bookie - boom box - boot - bootlicker - booze - botch - bother - bottom - brain - bread - breeze - brew - buck - bucket - bugger - bum - bunktr[fə'mɪlɪəSMALLr/SMALL]1 (well-known) familiar, conocido,-a (to, a)3 (intimate) íntimo,-a; (too informal) fresco,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on familiar terms with somebody tener confianza con alguiento become familiar with something familiarizarse con algoto get too familiar with somebody tomarse demasiadas libertades con alguienfamiliar [fə'mɪljər] adj1) known: familiar, conocidoto be familiar with: estar familiarizado con2) informal: familiar, informal3) intimate: íntimo, de confianza4) forward: confianzudo, atrevido♦ familiarly advfamiliar n: espíritu m guardiánadj.• conocido, -a adj.• familiar adj.• íntimo, -a adj.n.• conocido s.m.• familiar s.m.
I fə'mɪljər, fə'mɪlɪə(r)1) ( well-known) <sound/face> familiar, conocido; < excuse> consabidothese violent scenes are becoming all too familiar — nos estamos acostumbrando demasiado a estas escenas violentas
2) ( having knowledge of) (pred)to be familiar WITH something/somebody — estar* familiarizado con algo/alguien
3)a) ( informal)b) ( too informal) que se toma demasiadas confianzas or libertades, confianzudo (esp AmL)
II
[fǝ'mɪlɪǝ(r)]ADJ1) (=well-known) [face, person, place] conocido, familiarto be on familiar ground — (fig) estar en su elemento, dominar la materia
2) (=common) [experience, complaint, event] corriente, común3) (=well-acquainted)to be familiar with — estar familiarizado con, conocer
to make o.s. familiar with — familiarizarse con
4) (=intimate) [tone of voice etc] íntimo, de confianza; [language etc] familiar; pej (=over-intimate) fresco, que se toma demasiadas confianzas* * *
I [fə'mɪljər, fə'mɪlɪə(r)]1) ( well-known) <sound/face> familiar, conocido; < excuse> consabidothese violent scenes are becoming all too familiar — nos estamos acostumbrando demasiado a estas escenas violentas
2) ( having knowledge of) (pred)to be familiar WITH something/somebody — estar* familiarizado con algo/alguien
3)a) ( informal)b) ( too informal) que se toma demasiadas confianzas or libertades, confianzudo (esp AmL)
II
-
9 intimacy
- məsi1) (the quality of being intimate.) intimidad2) (close friendship.) amistad íntimatr['ɪntɪməsɪ]1 (closeness) intimidad nombre femenino1 (actions) intimidades nombre femenino plural1) closeness: intimidad f2) familiarity: familiaridad fn.• confraternidad s.f.• intimidad s.f.• particularidad s.f.'ɪntəməsi, 'ɪntɪməsi1) ua) ( close friendship) intimidad fb) ( sexual relations) (frml & euph) relaciones fpl íntimas (euf)c) ( of atmosphere) intimidad f2) intimacies pl intimidades fpl; ( physical) arrumacos mpl['ɪntɪmǝsɪ]N1) (=closeness) intimidad f* * *['ɪntəməsi, 'ɪntɪməsi]1) ua) ( close friendship) intimidad fb) ( sexual relations) (frml & euph) relaciones fpl íntimas (euf)c) ( of atmosphere) intimidad f2) intimacies pl intimidades fpl; ( physical) arrumacos mpl -
10 conocimiento
conocimiento sustantivo masculino poner algo en conocimiento de algn to inform sb of sth; tener conocimiento de algo to be aware of sth◊ perder/recobrar el conocimiento to lose/regain consciousness;estar sin conocimiento to be unconscious
conocimiento sustantivo masculino
1 knowledge
2 (conciencia) consciousness
3 conocimientos, knowledge Locuciones: perder/recobrar el conocimiento, to lose/regain consciousness
con conocimiento de causa, with full knowledge of the facts ' conocimiento' also found in these entries: Spanish: braga - ciencia - conciencia - desfallecer - desvanecerse - dominio - error - orientación - parcela - revelar - sentida - sentido - experiencia - perder - pérdida - reanimar - recobrar - saber English: acquaintance - air - black out - blackout - cognizance - come to - comprehensive - consciousness - familiarity - grounding - improve - knock out - knowledge - notice - privy - recover - self-awareness - sketchy - superficial - thorough - unconsciousness - black - knock - know - pass -
11 excesiva
excesivo,-a adjetivo excessive ' excesiva' also found in these entries: Spanish: barbaridad - kilo - vicio English: excessively - familiarity - kowtow - officiously - squeamishness - speed -
12 experiencia
experiencia sustantivo femenino◊ saber algo por experiencia to know sth by o from experience;experiencia piloto pilot scheme
experiencia sustantivo femenino experience: lo sé por experiencia, I know it from experience Locuciones: con experiencia, experienced
sin experiencia, inexperienced ' experiencia' also found in these entries: Spanish: balanza - baqueteada - baqueteado - curtida - curtido - dilatada - dilatado - docencia - escaldada - escaldado - extracorpórea - extracorpóreo - fascinador - fascinadora - fascinante - fructífera - fructífero - fructificar - guarnición - mundo - sabiduría - traumática - traumático - verde - vivir - acumular - adquirir - alguien - amargo - compensar - contar - cuidado - envejecer - escaso - espeluznante - función - ganar - imberbe - inexperto - marcar - místico - previo - provecho - saludable - sobrado - superar - terrible - trago - valioso - vasto English: around - blot out - build up - come - cost - dispose - downer - draw on - experience - first-hand - gain - get through - green - hand - have - lack - learned - lesson - live through - mind-blowing - miss - ordeal - previous - think back - time - traumatic - trying - unforgettable - unqualified - unrewarding - wide - worthwhile - background - experienced - familiarity - from - inexperience - inexperienced - know - substitute - weigh - work -
13 informalidad
informalidad sustantivo femenino
1 (irresponsabilidad) unreliability
2 (falta de solemnidad) informality ' informalidad' also found in these entries: English: familiarity - informality - offhandedness -
14 método
método sustantivo masculino method;
método sustantivo masculino
1 method: hay varios métodos para conseguir agua, there are different ways to obtain water
2 Educ course: ¿qué métodos tienen para enseñar inglés?, what English courses do you sell? ' método' also found in these entries: Spanish: diafragma - ensayar - innovador - innovadora - litografía - procedimiento - superada - superado - técnica - usar - aplicación - aplicar - bueno - clásico - demostrar - garrote - imaginar - implantar - ineficacia - ineficaz - infalible - ingeniar - probar - recomendado - riguroso - seguir - seguro - sistema - sistemático - votación English: accepted - employ - method - process - rhythm method - system - underhand - wasteful - familiarity -
15 previa
previo,-a adjetivo
1 (anterior) previous, prior: se hará un sondeo previo a la votación, an opinion poll will be held prior to voting
2 (después de) after, following
previo pago de la matrícula, on receipt of registration fees ' previa' also found in these entries: Spanish: expositor - expositora English: precondition - prerequisite - seed - familiarity - preliminary -
16 acquaintance
s.1 conocido(a) (persona)2 relación (familiarity) (with person); conocimiento (with facts) ( with de)3 amistad, conexión, amigo, enlace.
См. также в других словарях:
Familiarity — Fa*mil iar i*ty, n.; pl. {Familiarities}. [OE. familarite, F. familiarit[ e]fr. L. faniliaritas. See {Familiar}.] 1. The state of being familiar; intimate and frequent converse, or association; unconstrained intercourse; freedom from ceremony and … The Collaborative International Dictionary of English
familiarity — [n1] friendliness acquaintance, acquaintanceship, boldness, closeness, ease, fellowship, forwardness, freedom, freshness, friendship, informality, intimacy, liberty, naturalness, openness, presumption, sociability, unceremoniousness; concept 388… … New thesaurus
familiarity — index cognition, common knowledge, comprehension, consortium (marriage companionship), experience (background), informality, inf … Law dictionary
familiarity — c.1200, from O.Fr. familiarite and directly from L. familiaritatem (nom. familiaritas) intimacy, friendship, from familiaris friendly, intimate (see FAMILIAR (Cf. familiar)). Meaning undue intimacy is from late 14c. That of close acquaintance is… … Etymology dictionary
familiarity — [fə mil΄ē er′ə tē, fə mil΄ēar′ə tē] n. pl. familiarities [ME familiarite < OFr < L familiaritas < familiaris: see FAMILIAR] 1. close association; intimacy 2. free and intimate behavior; absence of formality and ceremony 3. intimacy that… … English World dictionary
familiarity — noun 1 knowing sb/sth well ADJECTIVE ▪ greater, intimate ▪ basic, passing (esp. AmE) VERB + FAMILIARITY ▪ have ▪ … Collocations dictionary
familiarity — UK [fəˌmɪlɪˈærətɪ] / US [fəˌmɪlɪˈerətɪ] noun Word forms familiarity : singular familiarity plural familiarities 1) [singular/uncountable] knowledge of something because you have learnt about it or experienced it before familiarity with:… … English dictionary
familiarity — fa|mil|i|ar|i|ty [fəˌmıliˈærıti] n [U] 1.) a good knowledge of a particular subject or place familiarity with ▪ In fact his familiarity with the Bronx was pretty limited. 2.) the quality of being well known to you ▪ I miss the familiarity of home … Dictionary of contemporary English
familiarity — n. 1) thorough familiarity 2) familiarity with * * * [fəˌmɪlɪ ærɪtɪ] thorough familiarity familiarity with … Combinatory dictionary
familiarity — fa|mil|iar|i|ty [ fə,mılı erəti ] noun 1. ) singular or uncount knowledge of something because you have learned about it or experienced it before: familiarity with: Applicants should demonstrate a familiarity with housing law. 2. ) count or… … Usage of the words and phrases in modern English
familiarity — [[t]fəmɪliæ̱rɪti[/t]] PHRASE: V inflects Familiarity is used especially in the expression familiarity breeds contempt to say that if you know a person or situation very well, you can easily lose respect for that person or become careless in that… … English dictionary