-
1 leave
I [li:v] past tense, past participle - left; verb1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) a părăsi; a pleca2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) a (-şi) lăsa3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) a lăsa4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) a lăsa5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) a lăsa6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) a lăsa•- leave out
- left over II [li:v] noun1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) permisiune2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) permisie•- take one's leave of- take one's leave -
2 leave/make one's mark
(to make a permanent or strong impression: The horrors of the war have left their mark on the children.) a lăsa urme -
3 such
1. adjective1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) la fel, echivalent, asemănător2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) astfel de3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) atât(a) (de)4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) atât de; aşa de2. pronoun(such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) ca atare- suchlike- such-and-such
- such as it is -
4 change
[ ein‹] 1. verb1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) a (se) schimba2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) a schimba3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) a (se) schimba4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) a (se) preschimba (în)5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) a schimba2. noun1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) schimbare2) (an instance of this: a change in the programme.) schimbare3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) schimbare4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) mărunt5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) rest6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) schimbare•- change hands
- a change of heart
- the change of life
- change one's mind
- for a change -
5 now
1. adverb1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) acum, în prezent2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) acum, imediat3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) (de) acum4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) în acel moment5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) (de) acum6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) uite!; acum!2. conjunction((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) acum că- nowadays- for now
- just now
- every now and then/again
- now and then/again
- now
- now!
- now then -
6 command
1. verb1) (to order: I command you to leave the room immediately!) a ordona2) (to have authority over: He commanded a regiment of soldiers.) a comanda3) (to have by right: He commands great respect.) a impune2. noun1) (an order: We obeyed his commands.) ordin2) (control: He was in command of the operation.) control•- commander
- commanding
- commandment
- commander-in-chief -
7 plan
1. noun1) (an idea of how to do something; a method of doing something: If everyone follows this plan, we will succeed; I have worked out a plan for making a lot of money.) plan, proiect2) (an intention or arrangement: My plan is to rob a bank and leave the country quickly; What are your plans for tomorrow?) plan, intenţie3) (a drawing, diagram etc showing a building, town etc as if seen from above: These are the plans of/for our new house; a street-plan.) schemă2. verb1) ((sometimes with on) to intend (to do something): We are planning on going to Italy this year; We were planning to go last year but we hadn't enough money; They are planning a trip to Italy.) a plănui2) (to decide how something is to be done; to arrange (something): We are planning a party; We'll have to plan very carefully if we are to succeed.) a pune la cale; a organiza3) (to design (a building, town etc): This is the architect who planned the building.) a proiecta•- planner- planning
- go according to plan
- plan ahead -
8 query
['kwiəri] 1. plural - queries; noun1) (a question: In answer to your query about hotel reservations I am sorry to tell you that we have no vacancies.) întrebare2) (a question mark: You have omitted the query.) semn de întrebare2. verb1) (to question (a statement etc): I think the waiter has added up the bill wrongly - you should query it.) a pune la îndoială2) (to ask: `What time does the train leave?' she queried.) a întreba -
9 see
I [si:] past tense - saw; verb1) (to have the power of sight: After six years of blindness, he found he could see.) a vedea2) (to be aware of by means of the eye: I can see her in the garden.) a vedea3) (to look at: Did you see that play on television?) a se uita la, a vedea4) (to have a picture in the mind: I see many difficulties ahead.) a întrevedea5) (to understand: She didn't see the point of the joke.) a înţelege6) (to investigate: Leave this here and I'll see what I can do for you.) a investiga7) (to meet: I'll see you at the usual time.) a întâlni8) (to accompany: I'll see you home.) a însoţi•- seeing that
- see off
- see out
- see through
- see to
- I
- we will see II [si:] noun(the district over which a bishop or archbishop has authority.) episcopie; arhiepiscopie -
10 should
[ʃud]negative short form - shouldn't; verb1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) voi..., vom...2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) a trebui3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) a urma (să)4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) a nu-i veni să creadă că...5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) aş, ai, ar, am, aţi, ar6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) doar dacă...7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) şi iată că... -
11 start
I 1. verb1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) a pleca2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) a începe3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) a demara, a face să pornească4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) a lansa2. noun1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) debut; start2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) avans•- starter- starting-point
- for a start
- get off to a good
- bad start
- start off
- start out
- start up
- to start with II 1. verb(to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) a tresări2. noun1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) tresărire2) (a shock: What a start the news gave me!) şoc -
12 consent
-
13 emigrate
['emiɡreit](to leave one's country and settle in another: Many doctors have emigrated from Britain to America.) a emigra- emigrant- emigration -
14 grace
[ɡreis] 1. noun1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) graţie2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) tact, politeţe3) (a short prayer of thanks for a meal.) rugăciune (la începutul sau la terminarea mesei)4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) amânare5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) Înălţimea sa; Înalt preasfinţia sa6) (mercy: by the grace of God.) milă•- graceful- gracefully
- gracefulness
- gracious 2. interjection(an exclamation of surprise.) Sfinte Dumnezeule!- graciousness
- with a good/bad grace
- with good/bad grace -
15 guess
[ɡes] 1. verb1) (to say what is likely to be the case: I'm trying to guess the height of this building; If you don't know the answer, just guess.) a ghici2) ((especially American) to suppose: I guess I'll have to leave now.) a presupune2. noun(an opinion, answer etc got by guessing: My guess is that he's not coming.) supoziţie- anybody's guess -
16 home
[həum] 1. noun1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) casă; locuinţă2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) patrie3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) cămin4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) cămin5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) casă2. adjective1) (of a person's home or family: home comforts.) de acasă2) (of the country etc where a person lives: home produce.) din ţară3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) care joacă acasă3. adverb1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) acasă2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) unde trebuie; din plin•- homeless- homely
- homeliness
- homing
- home-coming
- home-grown
- homeland
- home-made
- home rule
- homesick
- homesickness
- homestead
- home truth
- homeward
- homewards
- homeward
- homework
- at home
- be/feel at home
- home in on
- leave home
- make oneself at home
- nothing to write home about -
17 launch
I 1. [lo:n ] verb1) (to make (a boat or ship) slide into the water or (a rocket) leave the ground: As soon as the alarm was sounded, the lifeboat was launched; The Russians have launched a rocket.) a lansa2) (to start (a person, project etc) off on a course: His success launched him on a brilliant career.) a lansa3) (to throw.) a arunca2. noun((an) act of launching.) lansare- launch into
- launch out II [lo:n ] noun(a large, power-driven boat, usually used for short trips or for pleasure: We cruised round the bay in a motor launch.) vapor pentru excursii -
18 mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)4) (to note: Mark it down in your notebook.)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time -
19 on my/his (etc) account
(because of me, him etc or for my, his etc sake: You don't have to leave early on my account.) din cauza -
20 on my/his (etc) account
(because of me, him etc or for my, his etc sake: You don't have to leave early on my account.) din cauza
- 1
- 2
См. также в других словарях:
have taken leave of your senses — have taken leave of (your) senses old fashioned if you have taken leave of your senses, you are behaving in a strange or silly way. You re leaving your family and your job to travel round the world, at your age? Have you taken leave of your… … New idioms dictionary
have taken leave of senses — have taken leave of (your) senses old fashioned if you have taken leave of your senses, you are behaving in a strange or silly way. You re leaving your family and your job to travel round the world, at your age? Have you taken leave of your… … New idioms dictionary
leave — [n1] permission allowance, assent, authorization, concession, consent, dispensation, freedom, go ahead*, green light*, liberty, okay, permit, sanction, sufferance, tolerance; concepts 376,685 Ant. limitation, prohibition, restriction leave [n2]… … New thesaurus
leave\ holding\ the\ bag — • leave holding the bag • leave holding the sack v. phr. informal 1. To cause (someone) not to have something needed; leave without anything, In the rush for seats, Joe was left holding the bag. 2. To force (someone) to take the whole… … Словарь американских идиом
leave\ holding\ the\ sack — • leave holding the bag • leave holding the sack v. phr. informal 1. To cause (someone) not to have something needed; leave without anything, In the rush for seats, Joe was left holding the bag. 2. To force (someone) to take the whole… … Словарь американских идиом
leave — leave1 W1S1 [li:v] v past tense and past participle left [left] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(go away)¦ 2¦(stop)¦ 3 leave somebody/something alone 4¦(let something/somebody stay)¦ 5¦(not change/move something)¦ 6¦(result of accident/illness/event)¦ 7 be left… … Dictionary of contemporary English
leave — 1 /li:v/ verb past tense and past participle left LEAVE A PLACE, VEHICLE 1 LEAVE (I, T) to go away from a place or a person: What time did you leave the office? | They were so noisy that the manager asked them to leave. (+ for): They re leaving… … Longman dictionary of contemporary English
leave — leave1 [ liv ] (past tense and past participle left [ left ] ) verb *** ▸ 1 go away from place ▸ 2 go away permanently ▸ 3 stop working for someone etc. ▸ 4 put something somewhere ▸ 5 make something that remains ▸ 6 make someone feel/think ▸ 7… … Usage of the words and phrases in modern English
leave — 1. v. & n. v. (past and past part. left) 1 a tr. go away from; cease to remain in or on (left him quite well an hour ago; leave the track; leave here). b intr. (often foll. by for) depart (we leave tomorrow; has just left for London). 2 tr. cause … Useful english dictionary
leave holding the bag — or[leave holding the sack] {v. phr.}, {informal} 1. To cause (someone) not to have something needed; leave without anything, * /In the rush for seats, Joe was left holding the bag./ 2. To force (someone) to take the whole responsibility or blame… … Dictionary of American idioms
leave holding the bag — or[leave holding the sack] {v. phr.}, {informal} 1. To cause (someone) not to have something needed; leave without anything, * /In the rush for seats, Joe was left holding the bag./ 2. To force (someone) to take the whole responsibility or blame… … Dictionary of American idioms