-
1 have a doze
Общая лексика: вздремнуть -
2 to have a doze
echar una cabezada -
3 doze
B vi [person, cat] somnoler.■ doze off: -
4 doze
-
5 doze
1. intransitive verbdösen (ugs.); [nicht tief] schlafen2. nounlie dozing — im Halbschlaf liegen
Nickerchen, das (ugs.)Phrasal Verbs:- academic.ru/86386/doze_off">doze off* * *[dəuz] 1. verb(to sleep lightly for short periods: The old lady dozed in her chair.) dösen2. noun(a short sleep.) das Schläfchen- doze off* * *[dəʊz, AM doʊz]* * *[dəʊz]1. nNickerchen ntto have a doze — dösen, ein Nickerchen machen
2. vi(vor sich hin) dösen* * *doze [dəʊz]doze off eindösen, einnickenC sa) Dösen nb) Nickerchen n:have a doze → A* * *1. intransitive verbdösen (ugs.); [nicht tief] schlafen2. nounNickerchen, das (ugs.)Phrasal Verbs:- doze off* * *n.Schläfchen n. v.dösen v. -
6 doze
dəuz
1. verb(to sleep lightly for short periods: The old lady dozed in her chair.) dormitar
2. noun(a short sleep.) cabezada- doze offdoze vb dormitartr[dəʊz]1 cabezada1 dormitar, echar una cabezada\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a doze echar una cabezadadoze n: sueño m ligero, cabezada fn.• duermevela s.f.• sueño ligero s.m.v.• adormilarse v.• dormitar v.dəʊzintransitive verb dormitarPhrasal Verbs:- doze off[dǝʊz]1.N sueñecito m, siestecita fto have a doze — (after meal) echar una siestecita
2.VI dormitar- doze off* * *[dəʊz]intransitive verb dormitarPhrasal Verbs:- doze off -
7 doze
I [dəʊz]nome sonnellino m., pisolino m.II [dəʊz]to have a doze — fare o schiacciare un pisolino
verbo intransitivo [person, cat] sonnecchiare, dormicchiare- doze off* * *[dəuz] 1. verb(to sleep lightly for short periods: The old lady dozed in her chair.) sonnecchiare2. noun(a short sleep.) sonnellino, pisolino- doze off* * *[dəʊz]1. nsonnellino, pisolino2. vi•- doze off* * *doze /dəʊz/n.sonnellino; pisolino.(to) doze /dəʊz/v. i.sonnecchiare; dormicchiare: I dozed for a few minutes but didn't sleep properly, ho sonnecchiato qualche minuto, ma non ho dormito come si deve; She was dozing by the fire, si era appisolata davanti al fuoco● to doze off, appisolarsi.* * *I [dəʊz]nome sonnellino m., pisolino m.II [dəʊz]to have a doze — fare o schiacciare un pisolino
verbo intransitivo [person, cat] sonnecchiare, dormicchiare- doze off -
8 doze
1. n дремотаto have a doze, to fall into a doze — вздремнуть
2. n гниль, дряблость3. v дремать; клевать носом4. v сносить, разгребать, расчищатьСинонимический ряд:1. nap (noun) catnap; drowse; nap; siesta; slumber2. drowse (verb) drop off; drowse; slumber3. nod (verb) catnap; nap; nod -
9 doze
I1. [dəʋz] n1. дремотаto have a doze, to fall into a doze - вздремнуть
2. гниль, дряблость ( древесины)2. [dəʋz] vдремать; клевать носомII [dəʋz] vсносить, разгребать, расчищать ( бульдозером) -
10 doze
[dəʊz, Am doʊz] nNickerchen nt kein pl ( fam) -
11 doze
I[dəuz] n նինջ, նիրհ. կիսաքուն վիճակ. have a doze ննջելII[dəuz] v ննջել, նիրհել. doze off in the chair բազկաթոռի մեջ նիրհել -
12 doze
dəuz I
1. сущ.
1) дремота, сонливость, сонное состояние He fell into a doze again. ≈ Он опять впал в дремоту. Syn: somnolence, drowsiness
2) гниль, гниение, дряблость( древесины)
2. гл.
1) дремать, клевать носом, находиться в полусонном состоянии Did the Minister notice that I dozed off in the middle of his speech? ≈ Министр заметил, что я задремал посередине его речи? Syn: to doze off
2) быть в одурманенном состоянии II гл. работать бульдозером;
выравнивать грунт, перемещать грунт, расчищать (участок) при помощи бульдозера Syn: bulldoze дремота - to have a *, to fall into a * вздремнуть гниль, дряблость (древесины) дремать;
клевать носом - to * over a book засыпать над книгой сносить, разгребать, расчищать ( бульдозером) doze дремать ~ дремота ~ дряблость (древесины) -
13 doze
أَغْفَى \ doze: to sleep lightly, esp. by day: The old man was dozing in his chair. snooze: to have a short sleep, esp. by day: My father was snoozing in the sun. \ See Also أَخَذَ غَفْوَة -
14 have one's work cut out
(to be faced with a difficult task: You'll have your work cut out to beat the champion.) cortar o dozeEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > have one's work cut out
-
15 дрямвам
doze, nap, take a nap, have a doze/napразг. snooze, have a snooze* * *дря̀мвам,гл. doze, nap, take a nap, have a doze/nap; разг. snooze, have a snooze.* * *1. doze, nap, take a nap, have a doze/nap 2. разг. snooze, have a snooze -
16 sufrir un revés
• have a doze• have a dream• take a knock -
17 sonnellino
* * *[sonnel'lino]sostantivo maschile doze, nap, snooze colloq.fare un sonnellino — to have o take a nap, to have a doze, to snooze colloq.
* * *sonnellino/sonnel'lino/sostantivo m.doze, nap, snooze colloq.; fare un sonnellino to have o take a nap, to have a doze, to snooze colloq. -
18 pisolino
m nap* * *[pizo'lino]sostantivo maschile doze, snooze, napfare o schiacciare un pisolino — to have a doze o snooze, to have o take a nap
* * *pisolino/pizo'lino/sostantivo m.doze, snooze, nap; fare o schiacciare un pisolino to have a doze o snooze, to have o take a nap. -
19 вздремнуть
1) General subject: catnap, get a sleep, get some sleep, have a doze, have a nap, have forty winks, nap, snatch a nap, snooze, take a nap, take a snooze, take a zizz, take forty winks, doze off, take nap, lie down for forty winks2) Colloquial: catch forty winks3) American: catch the Zee’s4) Australian slang: kip5) Jargon: knock a nod, zizz6) American English: catch some Z's, get some Z's7) Makarov: doze, take a dog-nap, fall into a doze -
20 schiacciare
"to squash;Quetschen;esmagar"* * *1. v/t crushnoce crackschiacciare un piede a qualcuno step on someone's toescolloq schiacciare un sonnellino have a snooze colloq have forty winks colloq2. v/i sports smash* * *schiacciare v.tr.1 to crush; to squash; ( premere) to press; ( calpestare) to tread* on (sthg.): hai schiacciato il mio cappello, la frutta, i fiori, you have squashed my hat, the fruit, the flowers; schiacciare una noce, to crack a nut; schiacciare un ragno, to crush (o to tread on) a spider; schiacciare un pulsante, to press (o to push) a button; schiacciare l'acceleratore, to press on the accelerator; mi hai schiacciato un piede, you trod on my foot; il gatto fu schiacciato da un tram, the cat was run over by a tram; la folla mi schiacciava, I was being crushed by the crowd; molta gente morì schiacciata tra la folla, many people were crushed to death in the crowd // schiacciare un sonnellino, to have a nap (o to snatch forty winks) // (sport) schiacciare la palla, to smash3 (fig.) ( sopraffare) to crush, to overwhelm: era schiacciato sotto il peso delle responsabilità, he was overwhelmed by the weight of his responsibilities; fu schiacciato da una serie di sventure, he was crushed by a series of misfortunes; schiacciare un avversario, to crush (o to overwhelm) an adversary; schiacciare con argomenti, prove, to overwhelm with arguments, proofs.◘ schiacciarsi v.intr.pron. to get* squashed; to get* crushed: le pesche si sono tutte schiacciate, the peaches are all squashed; schiacciare un dito, to crush one's finger.* * *[skjat'tʃare]1. vt1) (gen) to squash, crush, (patate) to mash, (aglio) to crush, (noce) to crack, (mozzicone) to stub outschiacciare la palla Tennis, Pallavolo — to smash the ball
schiacciare un sonnellino — to take o have a nap
2) (pulsante) to press, (pedale) to press down3) (fig : opposizione, nemico) to crush, (squadra avversaria) to hammer2. vip (schiacciarsi)to get squashed, get crushed* * *[skjat'tʃare] 1.verbo transitivo1) [macchina, pietra] to crush [dito, piede]; [ persona] to flatten, to squash [scatola, cappello]; to crush, to squash, to squelch [ insetto]; to crack, to crunch [ noce]; to squeeze [bottiglia, tubetto]; to mash, to squash [patate, pomodori]; to press, to push [pulsante, pedale]; to squash, to squeeze [ foruncolo]schiacciare il naso contro qcs. — to press one's nose against sth
2) (sopraffare) to overwhelm, to smash, to flatten [avversario, nemico]2.verbo pronominale schiacciarsi1) [ cappello] to get* squashed2) (appiattirsi) to press oneself3) colloq. (ammaccarsi)4) (premendo)- rsi i brufoli — to pick o squeeze one's spots
••schiacciare un pisolino — to have o take a nap, to have a doze
* * *schiacciare/skjat't∫are/ [1]1 [macchina, pietra] to crush [dito, piede]; [ persona] to flatten, to squash [scatola, cappello]; to crush, to squash, to squelch [ insetto]; to crack, to crunch [ noce]; to squeeze [bottiglia, tubetto]; to mash, to squash [patate, pomodori]; to press, to push [pulsante, pedale]; to squash, to squeeze [ foruncolo]; schiacciare il naso contro qcs. to press one's nose against sth.2 (sopraffare) to overwhelm, to smash, to flatten [avversario, nemico]II schiacciarsi verbo pronominale1 [ cappello] to get* squashed2 (appiattirsi) to press oneself3 colloq. (ammaccarsi) si è schiacciato il dito chiudendo il cassetto he caught his finger closing the drawerschiacciare un pisolino to have o take a nap, to have a doze.
См. также в других словарях:
Doze Niu — Born Niu Chen Zer 鈕承澤 June 22, 1966 (1966 06 22) (age 45) Taiwan Occupation Film director, producer, screenwriter, actor, show host Doze Niu Chen Zer (Chinese: 鈕承澤; pinyin: Niǔ Chéngzé; Wade–Giles … Wikipedia
doze — [dəuz US douz] v [Date: 1600 1700; Origin: From a [i]Scandinavian language; related to Old Norse dúsa to sleep lightly ] to sleep lightly for a short time ▪ Grandad was dozing in his chair. >doze n [singular] doze off phr v to go to sleep,… … Dictionary of contemporary English
doze — 1640s, probably from a Scandinavian source (Cf. O.N. dusa to doze, Dan. dèse to make dull, Swed. dial. dusa to sleep ); related to O.E. dysig foolish (see DIZZY (Cf. dizzy)). May have existed in dialect earlier than attested date. As a noun, from … Etymology dictionary
doze — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ light VERB + DOZE ▪ have ▪ She had a little doze after lunch. ▪ drift into, fall into … Collocations dictionary
doze — 1. verb to sleep lightly or briefly; to nap I didn’t sleep very well, but I think I may have dozed a bit. 2. noun a light, short sleep or nap I felt much better after a short doze … Wiktionary
doze off — PHRASAL VERB If you doze off you fall into a light sleep, especially during the daytime. [V P] I closed my eyes for a minute and must have dozed off … English dictionary
have — verb Have is used with these nouns as the subject: ↑hotel, ↑library, ↑mixture, ↑patient, ↑room, ↑sentence, ↑tape, ↑word Have is used with these nouns as the object: ↑A level, ↑ability, ↑ … Collocations dictionary
dose vs doze — Dose as a noun means a measured amount of something, especially medicine. As a verb it means to give someone a measured amount of medicine. For example: Even with the medicine we dose him with, he seems to be getting worse instead of better.… … English dictionary of common mistakes and confusing words
dose vs doze — Dose as a noun means a measured amount of something, especially medicine. As a verb it means to give someone a measured amount of medicine. For example: Even with the medicine we dose him with, he seems to be getting worse instead of better.… … English dictionary of common mistakes and confusing words
bull|doze — «BUL DOHZ», transitive verb, dozed, doz|ing. 1. Informal. to frighten, sometimes by violence or threats; bully: »The chairman tried to bulldoze the committee into voting for his proposal. When he tried to bulldoze Jordan s Premier, the Premier… … Useful english dictionary
Culture of Tonga — Tonga College students performing a Kailao dance The Tongan archipelago has been inhabited for perhaps 3000 years, since settlement in late Lapita times. The culture of its inhabitants has surely changed greatly over this long time period. Before … Wikipedia