Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+fish+for

  • 81 fish

    plurals; see fish
    * * *
    I [fiš]
    noun
    riba; ribe; vulgar ženski spolni organ
    to feed the fishes — imeti morsko bolezen; utoniti
    neither fish, flesh or fowlne tič ne miš
    a pretty kettle of fish — neprijetno presenečenje, zmešnjava, kolobocija
    there's as good fish in the sea as ever came out of it — glavo pokonci, vse se še lahko uredi; za vsakega človeka se lahko najde nadomestilo
    a fish story — zlagana povest; bahavo pripovedovanje
    a strange ( —ali odd, queer) fishčudak
    II [fiš]
    intransitive verb & transitive verb
    ( for) ribariti, ribe loviti; ven potegniti; figuratively prizadevati si, gnati se za čim
    to fish out — poloviti vse ribe; figuratively izmamiti
    III [fiš]
    noun
    spona; tirniški stik; žeton
    IV [fiš]
    transitive verb
    zvezati, speti

    English-Slovenian dictionary > fish

  • 82 fish

    s.
    1 pez (animal); pescado (comida)
    to have other fish to fry tener algo más importante que hacer
    she felt like a fish out of water no se sentía en su elemento
    at school/work, he was a big fish in a small pond le venía pequeña la escuela/la empresa
    neither fish nor fowl ni chicha ni limoná
    there are plenty more fish in the sea con él/ella no se acaba el mundo
    3 pescado: se dice de la carne de los peces como opuesta a la de los animales terrestres.
    4 refuerzo. (mecánica)
    5 jimelga. (náutica)
    vt.
    1 pescar en (river)
    2 componer o reforzar con una pieza de madera que se llama gemelo o gaburón; (Fer.) empalmar (los rieles, etc.) afirmando planchas a lo largo de ellos.
    to fish something from somewhere retirar algo de un lugar
    vi.
    1 pescar (for fish)
    to fish for compliments tratar de atraer elogios
    she fished around in her pocket for some change rebuscó en el bolsillo o la bolsa a ver si tenía monedas (CAm, español de México, español de Perú)
    (pt & pp fished)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > fish

  • 83 fish

    n. vis; vissen; kerel, speciaal iemand, creatuur (i.d. spreektaal)
    --------
    v. vissen; proberen te vissen; vissen zoeken; zoeken; vangen
    fish1
    [ fisj] 〈zelfstandig naamwoord; meervoud: ook fish〉
    vis zeedier
    voorbeelden:
    1   fish and chips (gebakken) vis met patat
    like a fish out of water als een vis op het droge
         a cold fish een kouwe kikker
         a queer fish een rare snuiter
         informeeldrink like a fish drinken als een tempelier
         have other fish to fry wel wat anders/belangrijkers te doen hebben
    → pretty pretty/
    ————————
    fish2
    vissen ook figuurlijkhengelen, raden
    voorbeelden:
    1   fish for salmon vissen op zalm
         informeelfish for compliments/information vissen naar complimentjes/informatie
    voorbeelden:
    1   fish a river een rivier bevissen
         fish out a piece of paper from a bag een papiertje uit een tas opdiepen
         fish up an old bike out of the water een oude fiets uit het water opvissen

    English-Dutch dictionary > fish

  • 84 fish

    1. n
    1) ры́ба ж
    2) тип м, персо́на м

    odd fish — стра́нный тип

    cold fish — неприве́тливый тип

    - fish meal
    - fish fry
    - fish story
    - have other fish to fry
    2. v
    1) лови́ть ры́бу, уди́ть ры́бу

    fish the river — лови́ть ры́бу в реке́

    2) (тж fish for) выта́скивать, извлека́ть

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > fish

  • 85 fish

    n. загас, загасны мах. like a fish out of water уснаас нь гаргасан загас шиг. v. 1. \fish (for sth) загас барих, загасчлах. 2. \fish (for sth) харанхуйд/ нууцалсан газар эрэх, хайх. fish for sth тойруу замаар олж мэдэх/ авах. fish-hook n. загасны дэгээ. fishing n. загас барих. fishing-rod n. загасны уурга.

    English-Mongolian dictionary > fish

  • 86 fish

    I
    1. noun
    1) (pl. oft. invar.) рыба; spread тж. крабы, устрицы; fish and chips рыба с жареной картошкой
    2) disdain. тип; cool fish нахал, наглец; odd (или queer) fish чудак; poor fish никудышный человек
    3) (the Fish или Fishes) Рыбы (созвездие и знак зодиака)
    4) amer. collocation доллар
    5) (attr.) рыбный; fish corral садок для рыбы
    all's fish that comes to his net proverb = доброму вору все впору; он ничем не брезгует
    to feed the fishes collocation
    а) утонуть;
    б) страдать морской болезнью
    to have other fish to fry иметь другие дела
    to make fish of one and flesh of another относиться к людям неровно, пристрастно
    a pretty kettle of fish! collocation = веселенькая история!; хорошенькое дело!
    fish story = 'охотничий рассказ'; преувеличение, небылицы
    neither fish, flesh nor fowl/good red herring ни рыба ни мясо; ни то ни се
    2. verb
    1) ловить или удить рыбу
    2) to fish the anchor naut. поднимать якорь
    fish for
    fish out
    fish up
    to fish or cut bait amer. сделать выбор, не откладывая в долгий ящик
    II
    1. noun
    1) naut. фиш (в якорном устройстве); шкало (у мачты)
    2) = fish-plate
    2. verb tech.
    соединять накладкой; скреплять стыком
    III
    noun
    фишка
    * * *
    (n) рыба
    * * *
    1) рыба 2) ловить, удить рыбу
    * * *
    [ fɪʃ] n. рыба; крабы, устрицы; рыбная ловля; тип; доллар; фишка; подводная лодка; торпеда v. ловить рыбу, удить рыбу, рыбачить, удить, соединять накладкой, скреплять стыком
    * * *
    выпытывать
    вытаскивать
    набиваться
    наглец
    небылицы
    преувеличение
    пристрастно
    рыба
    рыбачить
    рыбы
    устрицы
    фишка
    шкало
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) мн. часто неизм. рыба б) 2) а) разг. лицо, разыскиваемое полицией б) пренебр. тип в) разг. молокосос 2. гл. 1) ловить рыбу, удить рыбу 2) искать что-л. под водой, вылавливать что-л. в воде (напр., жемчуг, кораллы) 3. прил. рыбный II 1. сущ., тех. 1) мор. фиш (в якорном устройстве); шкало (у мачты) 2) = fish-plate 2. гл.; тех. 1) брать на фиш (якорь) 2) соединять накладкой; скреплять стыком III сущ. фишка

    Новый англо-русский словарь > fish

  • 87 fish

    plurals; see fish
    * * *
    fish1
    [fiʃ] n 1 peixe, pescado. 2 reforço. 3 Mech tala. 4 Naut lambareiro. • vt+vi 1 pescar. he fished something out of the water / ele puxou qualquer coisa da água. 2 buscar. 3 lançar a isca, pesquisar, procurar obter. 4 descobrir. fish and chips peixe frito com batatas fritas (comida típica inglesa). fried fish peixe assado. he drinks like a fish ele é um beberrão. there are other fish in the sea esta pessoa ou coisa não é a única no mundo, existem outras que podem dar mais certo. to be neither fish, flesh, fowl, nor good red herring não ser nem peixe nem carne, não ter opinião pró nem contra, não se definir. to feed the fishes estar mareado. to feel like a fish out of water sentir-se fora de seu elemento (ambiente). to have other fish to fry ter outras coisas mais importantes a tratar. to fish for compliments pescar elogios. to fish in troubled water pescar em águas turvas, usar de uma situação difícil para tirar proveito próprio. to fish somebody up salvar alguém de afogamento.
    ————————
    fish2
    [fiʃ] n Amer sl 1 prisioneiro. 2 pessoa boba, vítima fácil. 3 mulher heterossexual. 4 mulher promíscua. 5 um dólar. fish or cut bait decida-se. fish skin 1 nota de um dólar. 2 preservativo. fish trap boca.

    English-Portuguese dictionary > fish

  • 88 fish

    I
    [fiʃ] n ձուկ. fresh/frozen/smoked/salt(ed)/bad fish թարմ/սառեցրած/ապխ տած/աղած/փչացած ձուկ fish market/shop ձկան շու կա/խա նութ. fish monger ձկնավաճառ. fish soup ձկնա պուր. fish bone ձկան փուշ. fish pond ձկնա բու ծա րան. փխբ. իմաստներ neither fish nor fowl ոչ այս է, ոչ այն. an odd fish տարօրինակ մարդ. a fish out of water վատ վիճակում fish story ան հա վա տա լի պատմություն. poor fish ան ճա րակ մարդ
    II
    [fiʃ] v ձուկ բռնել/որսալ. fish in troubled waters պղտոր ջրում ձուկ որսալ. fish a coin out of pocket գրպանից գրոշ կորզել fish for compliments փխբ. հաճոյախոսություններ որ սալ/ դուրս կորզել

    English-Armenian dictionary > fish

  • 89 fish

    [fɪʃ] 1. n
    1) (pl часто без змін) ри́ба

    dried fish — в'я́лена ри́ба

    2) розм. кра́би, у́стриці
    3) фі́шка
    4) мор. фішта́лі, стоя́к ( для укріплення щогол)
    ••

    all's fish that comes to his net присл. — він нічи́м не гре́бує

    a queer fish — дива́к, чуда́к

    2. v
    1) лови́ти (ву́дити) ри́бу
    2) домага́тися, добива́тися ( чогось - for)

    to fish for compliments — напро́шуватися на компліме́нти

    3) розм. ви́ловити

    fish out — витяга́ти; випи́тувати ( секрет)

    4) з'є́днувати (рейки, балки) накла́дками; скріпля́ти сти́ком

    English-Ukrainian transcription dictionary > fish

  • 90 fish

    n
    2) AmE infml
    3) AmE sl

    Why should he be the fish for the big boys? — Я не позволю, чтобы взрослые парни помыкали им

    4) AmE sl

    The guy's a fish. He can't do anything right — Этот парень настоящий придурок. Он никогда ничего не сделает как надо

    5) AmE sl

    The boys on the block considered him a fish and tried to do him every time they could — Пацаны на улице не считали его своим и старались при случае побить его

    6) AmE sl
    7) AmE sl

    The new dictionary of modern spoken language > fish

  • 91 fish out

    Англо-русский синонимический словарь > fish out

  • 92 fish

    1.n.
    1) балық

    odd (queer) fish — дарақы, мәжнүн

    2.v.
    балық аулау

    to fish for — аулау, іздеу

    English-Kazakh dictionary > fish

  • 93 Fish

    subs.
    P. and V. ἰχθύς, ὁ.
    Dried fish: Ar. and P. τριχος, ὁ or τό.
    Sell dried fish, v.: P. ταριχοπωλεῖν.
    ——————
    v. trans.
    Use P. and V. ἰχθῦς θηρεύειν
    Fish for: met., see Seek.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fish

  • 94 for

    [fɔ:ʳ, fəʳ, Am fɔ:r, fɚ] conj
    1) after vb, n ( to give to) für +akk;
    I bought a new collar \for my dog ich kaufte ein neues Halsband für meinen Hund after adj
    there are government subsidies available \for farmers für Bauern gibt es Zuschüsse vom Staat;
    this is a birthday present \for you hier ist ein Geburtstagsgeschenk für dich;
    to be [up] \for grabs noch zu haben sein;
    the last piece of cake is up \for grabs - who wants it? ein Stück Kuchen ist noch da - wer möchte es?
    2) after vb, n ( in support of) für +akk;
    I voted \for the Greens at the last election bei der letzten Wahl habe ich für die Grünen gestimmt;
    they voted \for independence in a referendum sie haben sich in dem Referendum für die Unabhängigkeit ausgesprochen;
    please donate - it's \for a good cause spenden Sie bitte - es ist für einen guten Zweck;
    I'm all \for sexual equality, but I still don't want my wife to work ich bin zwar für die Gleichberechtigung, aber ich möchte nicht, dass meine Frau arbeiten geht;
    applause \for sb Applaus für jdn;
    to be \for sb/ sth für jdn/etw sein;
    his followers are still for him seine Anhänger unterstützen ihn noch immer;
    to be \for doing sth dafür sein, dass etw getan wird;
    are you \for banning smoking in public places? sind Sie dafür, das Rauchen in der Öffentlichkeit zu verbieten?;
    to be all \for sth ganz für etw akk sein
    3) ( concerning) für +akk;
    she felt sorry \for the homeless people die Obdachlosen taten ihr leid;
    they are responsible \for marketing the product sie tragen die Verantwortung für den Vertrieb des Produkts;
    that jacket looks a bit big \for you diese Jacke ist wohl etwas zu groß für dich;
    I can't run with you - you're far too fast \for me! ich kann mit dir nicht laufen - du bist zu schnell für mich!;
    I'm happy \for you that it finally worked out ich freue mich für dich, dass es endlich geklappt hat;
    you're not making it easy \for me to tell you the news du machst es mir nicht gerade einfach, dir die Neuigkeiten zu erzählen;
    the coffee was too strong \for me der Kaffee war mir zu stark;
    luckily \for me, I already had another job zu meinem Glück hatte ich bereits eine andere Stelle;
    the admiration she felt \for him soon died ihre Bewunderung für ihn war schnell verflogen;
    he felt nothing but contempt \for her er fühlte nur noch Verachtung für sie;
    is this seat high enough \for you? ist Ihnen dieser Sitz hoch genug?;
    she is preparing \for her presentation sie bereitet sich auf ihre Präsentation vor;
    how are you doing for money? wie sieht es bei dir mit dem Geld aus?;
    Jackie's already left and, as \for me, I'm going at the end of the month Jackie ist schon weg, und was mich angeht, ich gehe Ende des Monats;
    to feel \for sb mit jdm fühlen;
    I feel \for you but I can't do anything ich fühle mit dir, aber ich kann nichts tun
    4) after vb, adj, n ( to get)
    she asked \for a skateboard for her birthday sie wünschte sich ein Skateboard zum Geburtstag;
    to hope for good news auf gute Nachrichten hoffen;
    I've applied \for a job ich habe mich um eine Stelle beworben;
    quick, send \for a doctor! holen Sie schnell einen Arzt!;
    the little girl ran \for her mother das kleine Mädchen lief zu ihrer Mutter;
    I had to run \for the bus ich musste zum Bus laufen;
    she's looking \for a way to finance the purchase sie sucht nach einer Möglichkeit, den Kauf zu finanzieren;
    I had to wait \for him for 20 minutes ich musste 20 Minuten auf ihn warten;
    he did it \for the fame er tat es, um berühmt zu werden;
    even though he's in this \for the money, we still need him auch wenn er es wegen des Geldes tut, brauchen wir ihn;
    she's eager \for a chance to show that she's a capable worker sie möchte gerne beweisen, dass sie eine fähige Mitarbeiterin ist;
    drug addicts have a need \for more and more of their drug of choice Drogensüchtige brauchen immer mehr von ihrer Droge;
    oh \for something to drink! hätte ich doch bloß etwas zu trinken!;
    oh \for a strong black coffee! und jetzt einen starken schwarzen Kaffee!;
    the demand \for money der Bedarf an Geld;
    to fish \for compliments sich dat gerne Komplimente machen lassen;
    to make a play \for sb/ sth sich akk um jdn bemühen
    5) after n, vb (on behalf, for the benefit of) für +akk;
    he's an agent \for models and actors er ist Agent für Models und Schauspieler;
    to do sth \for sb etw für jdn tun;
    these parents aren't speaking \for everyone diese Eltern sprechen nicht für alle;
    she works \for a charity sie arbeitet für eine soziale Einrichtung;
    next time you see them, say hi \for me sag ihnen Grüße von mir, wenn du sie wiedersiehst;
    the messenger was there \for his boss der Bote war dort, um seinen Chef zu vertreten;
    a course \for beginners in Russian ein Russischkurs für Anfänger;
    to do sth \for oneself etw selbst tun
    to do sth \for sb/ sth etw für jdn/etw tun;
    they had to do extra work \for their boss sie mussten noch mehr für ihren Chef arbeiten;
    I have some things to do \for school ich muss noch etwas für die Schule machen
    7) after n, vb ( employed by) bei +dat;
    she is a tutor \for the Open University sie ist Tutorin bei der Offenen Universität;
    to work \for sb/ sth bei jdm/etw arbeiten
    8) after vb, n, adj ( for purpose of) für +akk;
    what's that \for? wofür ist das?;
    what did you do that \for? wozu hast du das getan?;
    what do you use these enormous scissors \for? was machst du mit dieser riesigen Schere?;
    I need some money \for tonight ich brauche ein wenig Geld für heute Abend;
    that's useful \for removing rust damit kann man gut Rost lösen;
    the books are not \for sale die Bücher sind nicht verkäuflich;
    they've invited us round \for dinner on Saturday sie haben uns für Samstag zum Essen eingeladen;
    he is taking medication \for his heart condition er nimmt Medikamente für sein Herz;
    if you can't sleep, you can take some pills \for that wenn du nicht schlafen kannst, dann nimm doch ein paar Schlaftabletten;
    she needed to move closer \for me to hear her sie musste näher zu mir rücken, damit ich sie verstehen konnte;
    take that out of your mouth - that's not \for eating nimmt das aus dem Mund - das ist nicht zum Essen;
    \for your information zu Ihrer Information;
    \for the record der Ordnung halber;
    the spokesman told the press \for the record that the president was in good health der Sprecher sagte der Presse für das Protokoll, dass der Präsident bei guter Gesundheit sei;
    bikes \for rent Räder zu vermieten
    9) after vb, adj, n ( because of) wegen +gen, aus +dat;
    she did fifteen years in prison \for murder sie war wegen Mordes fünfzehn Jahre im Gefängnis;
    I don't eat meat \for various reasons ich esse aus verschiedenen Gründen kein Fleisch;
    I could dance and sing \for joy! ich könnte vor Freude tanzen und singen!;
    he apologized \for being late er entschuldigte sich wegen seiner Verspätung;
    she loved him just \for being himself sie liebte ihn, weil er einfach er selbst war;
    Bob was looking all the better \for his three weeks in Spain wegen seiner drei Wochen in Spanien sah Bob viel besser aus ( form);
    if it hadn't been \for him, we wouldn't be here right now ohne ihn wären wir jetzt nicht hier;
    how are you? - fine, and all the better \for seeing you! wie geht's? - gut, und wo ich dich sehe, gleich noch besser!;
    I could not see \for the tears in my eyes ich konnte vor Tränen in den Augen gar nicht sehen;
    \for fear of sth aus Angst vor etw dat;
    \for lack of sth aus Mangel an etw dat;
    for that [or this] reason aus diesem Grund;
    the reason \for his behaviour der Grund für sein Verhalten;
    be famous \for sth für etw akk berühmt sein
    10) after vb, n ( as destination) nach +dat;
    this train is \for Birmingham dieser Zug fährt nach Birmingham;
    he made \for home in a hurry er rannte schnell nach Hause;
    the man went \for him with his fists der Mann ging mit den Fäusten auf ihn los;
    just follow signs \for the town centre folgen Sie einfach den Schildern in die Innenstadt
    to be \for sth für etw akk stehen;
    A is \for ‘airlines’ A steht für ‚Airlines‘;
    to stand \for sth etw bedeuten, für etw akk stehen;
    what does the M.J. stand \for? María José? was bedeutet M.J.? María José?;
    what's the Spanish word \for ‘vegetarian’? was heißt ‚vegetarian‘ auf Spanisch?
    12) ( in return for) für +akk;
    she paid a high price \for loyalty to her boss sie hat einen hohen Preis für die Loyalität zu ihrem Chef gezahlt;
    I'll trade you this baseball card \for that rubber ball ich gebe dir diese Baseball-Karte für diesen Gummiball;
    since we're friends, I'll do it \for nothing da wir Freunde sind, mache ich es umsonst;
    that's \for cheating on me! das ist dafür, dass du mich betrogen hast!;
    how much did you pay \for your glasses? wie viel hast du für deine Brille gezahlt?
    13) after vb ( charged as) für +akk;
    she sold the house \for quite a lot of money sie verkaufte das Haus für ziemlich viel Geld;
    you can buy a bestseller \for about $6 Sie bekommen einen Bestseller schon für 6 Dollar;
    they sent a cheque \for $100 sie schickten einen Scheck über 100 Dollar;
    not \for a million dollars [or \for all the world] um nichts in der Welt;
    I wouldn't go out with him \for a million dollars ich würde für kein Geld der Welt mit ihm ausgehen
    14) after adj, n ( compared with expected) für +akk;
    the summer has been quite hot \for England für England war das ein ziemlich heißer Sommer;
    she's very mature \for her age sie ist für ihr Alter schon sehr weit entwickelt;
    warm weather \for the time of year für diese Jahreszeit ein mildes Wetter;
    he's quite thoughtful \for a man! für einen Mann ist er sehr zuvorkommend!
    I'm just going to sleep \for half an hour ich lege mich mal eine halbe Stunde schlafen;
    my father has been smoking \for 10 years mein Vater raucht seit 10 Jahren;
    he was jailed \for twelve years er musste für zwölf Jahre ins Gefängnis;
    \for the moment it's okay im Augenblick ist alles o.k.;
    \for the next two days in den beiden nächsten Tagen;
    \for a time eine Zeitlang;
    \for a long time seit längerer Zeit;
    \for such a long time that... schon so lange, dass...;
    \for some time seit längerem;
    \for the time being vorübergehend;
    \for a while eine Zeitlang;
    play here \for a while! spiele hier mal ein wenig!;
    \for ever/ eternity bis in alle Ewigkeit;
    this pact is \for ever dieser Pakt gilt für immer und ewig
    he always jogs \for 5 kilometres before breakfast er joggt immer 5 Kilometer vor dem Frühstück;
    she wanted to drive \for at least 100 kilometres sie wollte mindestens 100 Kilometer fahren
    he booked a table at the restaurant \for nine o'clock er reservierte in dem Restaurant einen Tisch für neun Uhr;
    they set their wedding date \for September 15 sie legten ihre Hochzeit auf den 15. September;
    we'll plan the party \for next Friday wir planen die Party für nächsten Freitag;
    she finished the report \for next Monday sie machte den Bericht bis zum nächsten Montag fertig;
    what did you buy him \for Christmas? was hast du ihm zu Weihnachten gekauft?;
    \for the first time zum ersten Mal;
    \for the [very] last time zum [aller]letzten Mal;
    \for the first/ second time running im ersten/zweiten Durchlauf;
    at... \for... um... zu...;
    to arrive at 8.00 \for dinner at 8.30 um 8.00 Uhr zum Abendessen um 8.30 eintreffen
    18) ( despite) trotz +gen, ungeachtet +gen;
    \for all that trotz alledem;
    \for all his effort, the experiment was a failure trotz all seiner Anstrengungen war das Experiment ein Fehlschlag;
    \for all I know/ care soviel ich weiß;
    \for all I know, Dubai could be in Africa soweit ich weiß, liegt Dubai in Afrika
    19) ( per)
    there is one teacher \for every 25 students in our school auf 25 Schüler kommt in unserer Schule ein Lehrer;
    \for every cigarette you smoke, you take off one day of your life für jede Zigarette, die du rauchst, wird dein Leben um einen Tag kürzer;
    she told me word \for word what he said sie erzählte mir Wort für Wort, was sie gesagt hatte
    to [not] be \for sb to do sth [nicht] jds Sache f sein, etw zu tun;
    it's not \for me to tell her what to do es ist nicht meine Aufgabe, ihr vorzuschreiben, was sie zu tun hat;
    the decision is not \for him to make er hat diese Entscheidung nicht zu treffen
    she thought it \for a lie but didn't say anything sie glaubte, das sei eine Lüge, sagte aber nichts;
    I \for one am sick of this bickering ich für meinen Teil habe genug von diesem Gezänk
    PHRASES:
    \for Africa (SA) ( fam) Unmengen;
    I've got homework \for Africa ich habe zu Hause noch jede Menge Arbeit;
    an eye \for an eye Auge für Auge;
    a penny \for your thoughts ich gäbe was dafür, wenn ich wüsste, woran Sie gerade denken;
    \for crying out loud um Himmels willen;
    to be [in] \for it Schwierigkeiten bekommen;
    that's/there's sth \for you ('s sth \for you) das sieht etwas ähnlich;
    there's gratitude \for you! und so was nennt sich Dankbarkeit!

    English-German students dictionary > for

  • 95 fish

    n.
    v.
    кундсемс кал, ульмамс
    @fish for pike @

    English-Erzian words > fish

  • 96 for it be a fine kettle of fish

    expr.
    qué lío expr.

    English-spanish dictionary > for it be a fine kettle of fish

  • 97 fish out

    fish out [sth.] (from bag, pocket) tirare fuori [money, pen]; (from water) tirare fuori, ripescare [body, object] (of da)
    * * *
    (to pull something out with some difficulty: At last he fished out the letter he was looking for.) tirar fuori
    * * *
    vt + adv
    (from water) ripescare, (from box etc) tirare fuori
    * * *
    fish out [sth.] (from bag, pocket) tirare fuori [money, pen]; (from water) tirare fuori, ripescare [body, object] (of da)

    English-Italian dictionary > fish out

  • 98 fish kettle for dressing sea bream

    n.
    besuguera s.f.

    English-spanish dictionary > fish kettle for dressing sea bream

  • 99 fish/angle for compliments

    fish/angle for compliments
    naar (een) complimentje(s) vissen/hengelen

    English-Dutch dictionary > fish/angle for compliments

  • 100 fish slice

    ( for frying) Wender m; ( esp Brit) ( for serving) Fischvorlegemesser nt

    English-German students dictionary > fish slice

См. также в других словарях:

  • fish for — [phrasal verb] fish for (something) : to ask for or try to get (something, such as praise or attention) in an indirect way I think he offers apologies for his cooking as a way of fishing for compliments. [=as a way of getting people to say that… …   Useful english dictionary

  • fish for something — ˈfish for sth derived to try to get sth, or to find out sth, although you are pretending not to • to fish for compliments/information Main entry: ↑fishderived …   Useful english dictionary

  • fish for — [v] look for; hint angle, angle for, elicit, hope for, hunt for, invite, search for, seek, solicit, try to evoke; concepts 20,75 …   New thesaurus

  • fish for a compliment — {v, phr.} To try to make someone pay a compliment. * /When Jim showed me his new car, I could tell that he was fishing for a compliment./ …   Dictionary of American idioms

  • fish for a compliment — {v, phr.} To try to make someone pay a compliment. * /When Jim showed me his new car, I could tell that he was fishing for a compliment./ …   Dictionary of American idioms

  • fish for compliments — Usually said of someone who puts themselves down (similar to false modesty) in the hope that others will contradict them, and in the process, compliment them. Sam: I m no good at drawing!Judy: Nonsense! You re an excellent artist!Bob: Aw, he was… …   The small dictionary of idiomes

  • fish for — {v.}, {informal} To try to get or to find out (something), by hinting or by a roundabout way to try to lead someone else to give or tell you what you want by hinting. * /Jerry was always fishing for an invitation to Bob s house./ * /Near… …   Dictionary of American idioms

  • fish for — {v.}, {informal} To try to get or to find out (something), by hinting or by a roundabout way to try to lead someone else to give or tell you what you want by hinting. * /Jerry was always fishing for an invitation to Bob s house./ * /Near… …   Dictionary of American idioms

  • fish\ for — v informal To try to get or to find out (smth), by hinting or by a roundabout way to try to lead someone else to give or tell you what you want by hinting. Jerry was always fishing for an invitation to Bob s house. Near examination time, some of… …   Словарь американских идиом

  • fish for — phr verb Fish for is used with these nouns as the object: ↑compliment, ↑salmon, ↑trout …   Collocations dictionary

  • fish for — Synonyms and related words: address, angle for, ask for, beat about for, bid for, canvass, court, delve for, dig for, follow, go gunning for, gun for, hunt, hunt for, hunt up, look, look for, look up, pop the question, prowl after, pursue, quest …   Moby Thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»