-
1 нишани во
draw a bead on -
2 silâhını doğrultmak
v. draw a bead on -
3 мушка
воен. foresight, front sight, muzzle sight, bead* * *му̀шка,ж., -и воен. foresight, front sight, muzzle sight, bead; вземам на \мушкаа draw a bead on (и прен.); cover.* * *bead; foresight* * *1. вземам на МУШКА draw a bead on (u прен.) 2. воен. foresight, front sight, muzzle sight, bead -
4 Korn
n; -(e)s, Körner2. (Getreide) grain, cereal, Brit. auch corn; (Roggen) rye; (Weizen) wheat; das Korn steht gut the grain harvest is coming on well—n; -(e)s, -e; (an Handfeuerwaffen) front sight; über Kimme und Korn anvisieren line up the sights to take aim; jemanden / etw. aufs Korn nehmen take aim at s.o. / s.th.; fig. (beobachten) keep a close watch on s.o.; (angreifen) attack s.th.—m; -(e)s, -; umg. (Kornbranntwein) (corn) schnapps* * *das Korn(Getreide) corn; grain;(Teilchen) grain; granule;der Korn(Getränk) corn; schnapps* * *Kọrn I [kɔrn]nt -(e)s, -er['kœrnɐ]1) (= Samenkorn) seed, grain; (= Pfefferkorn) corn; (= Salzkorn, Sandkorn, TECH, PHOT, TYP) grain; (= Hagelkorn) stone; (= Staubkorn) speck2) no pl (= Getreide) grain, corn (Brit)IIdas Korn steht gut — the grain or corn (Brit) looks promising
m -(e)s, - or -s(= Kornbranntwein) corn schnapps IIInt -(e)s, -e(am Gewehr) front sight, beadjdn/etw aufs Korn nehmen (lit) — to draw a bead on sb/sth; (fig) to hit out at sth
jdn aufs Korn nehmen (fig) — to start keeping tabs on sb
* * *das1) (the seeds of cereal plants, especially (in Britain) wheat, or (in North America) maize.) corn2) (a seed of wheat, oats etc.) grain3) (corn in general: Grain is ground into flour.) grain4) (a very small, hard particle: a grain of sand.) grain* * *Korn1<-[e]s, Körner o -e>[kɔrn, pl ˈkœrnɐ]nt1. (Samenkorn) grain2. (hartes Teilchen) grainKorn2<-[e]s, - o -s>[kɔrn]m (Kornbranntwein) corn brandy, schnappsKorn3<-[e]s, -e>[kɔrn]nt front sightetw aufs \Korn nehmen to draw a bead on sth; (fig fam) to attack [or hit out at] sth* * *Idas; Korn[e]s, Körner2) o. Pl. (Getreide) corn; grain3) (SalzKorn, SandKorn) grain; (HagelKorn) stone4) Plural Korne (an Handfeuerwaffen) front sight; foresightIIetwas/jemanden aufs Korn nehmen — take aim at or draw a bead on something/somebody; (fig. ugs.) attack something/start to keep close tabs on somebody (coll.)
der; Korn[e]s, Korn (ugs.) corn schnapps; corn liquor (Amer.)* * *Korn1 n; -(e)s, Körnerdas Korn steht gut the grain harvest is coming on wellüber Kimme und Korn anvisieren line up the sights to take aim;jemanden/etwas aufs Korn nehmen take aim at sb/sth; fig (beobachten) keep a close watch on sb; (angreifen) attack sthKorn3 m; -(e)s, -; umg (Kornbranntwein) (corn) schnapps* * *Idas; Korn[e]s, Körner2) o. Pl. (Getreide) corn; grain3) (SalzKorn, SandKorn) grain; (HagelKorn) stone4) Plural Korne (an Handfeuerwaffen) front sight; foresightIIetwas/jemanden aufs Korn nehmen — take aim at or draw a bead on something/somebody; (fig. ugs.) attack something/start to keep close tabs on somebody (coll.)
der; Korn[e]s, Korn (ugs.) corn schnapps; corn liquor (Amer.)* * *¨-er n.corn schnapps n.grain n. -
5 брать на прицел
1) General subject: draw a bead2) Makarov: draw a bead, draw a bead on -
6 меря
1. measure; gaugeмеря нещо на ширина/дължина measure the width/length ofмеря с педи spanмеря със стъпки paceмеря дълбочината на plumb, fathom, soundмеря си думите measure/weigh o.'s words; control o.'s language; bridle o.'s tongue2. (на тегло) weighмеря артък give good measureмеря ексик give short measure3. (температура, пулс, кръвно налягане) take4. (целя) aim, draw a bead, peg (по at)5. (дреха) try onдва пъти мери, един път крой вж. кроямеря силите си с някого measure o.'s strength with s.o.меря всичко със собствения си аршин вж. аршинмеря се6. (на тегло) weigh o.s., get weighed(на височина) be measured for o.'s height7. (прицелвам се) aim, take aim/sight, peg (в at)8. (сравнявам се) measure/match o.s. with(съпернича) match/pit o.s. against; touch s.o.никой не може да се мери с него nobody can match/touch him, nobody can get anywhere near him, nobody can hold/is fit to hold a candle to him* * *мѐря,гл., мин. св. деят. прич. мѐрил 1. measure; gauge; \меря думите си control o.’s language; bridle o.’s tongue; \меря дълбочината на plumb, fathom, sound; \меря с педи span; \меря със стъпки pace;2. (на тегло) weigh; \меря артък (с излишък) give good measure; \меря ексик (с недостиг) give short measure;4. ( целя) aim, draw a bead, peg (по at);5. ( дреха) try on;2. ( прицелвам се) aim, take aim/sight, peg (в at);3. ( сравнявам се) measure/match o.s. with; ( съпернича) match/pit o.s. against; touch s.o.; никой не може да се мери с него nobody can match/touch him, nobody can hold/is fit to hold a candle to him; • два пъти мери, един път режи measure twice and cut one, score twice before you measure once, look before you leap; \меря всичко със собствения си аршин measure others by o.’s own yardstick, measure another’s corn by o.’s own bushel; \меря с два аршина use a double standard.* * *aim; mete (поет.); dial; gauge; measure: меря o.'s words - меря си думите, меря the width of - меря на ширина; measure out* * *1. (дреха) try on 2. (на височина) be measured for o.'s height 3. (на тегло) weigh 4. (на тегло) weigh o.s., get weighed 5. (прицелвам се) aim, take aim/sight, peg (в at) 6. (сравнявам се) measure/match o.s. with 7. (съпернича) match/pit o.s. against;touch s.o. 8. (температура, пулс, кръвно налягане) take 9. (целя) aim, draw a bead, peg (по at) 10. measure;gauge 11. МЕРЯ артък give good measure 12. МЕРЯ всичко със собствения си аршин вж. аршин 13. МЕРЯ дълбочината на plumb, fathom, sound 14. МЕРЯ ексик give short measure 15. МЕРЯ нещо на ширина/ дължина measure the width/length of 16. МЕРЯ с педи span 17. МЕРЯ се 18. МЕРЯ си думите measure/weigh o.'s words;control o.'s language;bridle o.'s tongue 19. МЕРЯ силите си с някого measure o.'s strength with s.o. 20. МЕРЯ със стъпки pace 21. два пъти мери, един път крой вж. кроя 22. никой не може да се мери с него nobody can match/touch him, nobody can get anywhere near him, nobody can hold/is fit to hold a candle to him -
7 прицел
target, (shooting) mark bull's eyeпрен. butt, targetпрен. make s.o. the butt of o.'s attacks* * *прѝцел,м., само ед. target, (shooting) mark, bull’s eye; прен. butt, target; • вземам на \прицел draw a bead on; прен. make s.o. the butt of o.’s attacks; държа на \прицел hold at gunpoint; удобен \прицел прен. разг. sitting duck.* * *target; cock-shot* * *1. target, (shooting) mark bull's eye 2. вземам на ПРИЦЕЛ draw a bead on 3. прен. butt, target 4. прен. make s.o. the butt of o.'s attacks 5. удобен ПРИЦЕЛ прен. разг. a sitting duck -
8 стрела
arrow, boltshaft (и прен.)(на подемен кран) jib, outriggerстрелите на сатирата the shafts of satireнасочвам/отправям стрелите си срещу aim o.'s shafts at, draw a bead on* * *стрела̀,ж., -ѝ arrow, bolt; shaft (и прен.); (на подемен кран) jib, outrigger; бърз като \стрелаа as swift as an arrow/as lightning/as thought/as the wind; насочвам/отправям \стрелаите си срещу aim o.’s shafts at, draw a bead on.* * *arrow: shoot an стрела - пускам стрела; bolt ; dart* * *1. (на подемен кран) jib, outrigger 2. arrow, bolt 3. shaft (и прен.) 4. бърз като СТРЕЛА as swift as an arrow/as lightning/as thought/as the wind 5. като СТРЕЛА with lightning speed 6. насочвам/отправям стрелите си срещу aim o.'s shafts at, draw a bead on 7. пускам СТРЕЛА shoot an arrow 8. стрелите на сатирата the shafts of satire -
9 наводить
1) General subject: align, aline, apply, bridge, bridge over, bring about, cause, construct, direct, draw a bead (на), get bead, lead, make, point, raise, tip (на что-либо или на кого-либо, например полицию на подозреваемого в совершении преступления, в особенности анонимно), train (орудие, объектив и т. п.), turn, vector2) Military: aim (до выстрела или пуска), cue, deflect (орудие), direct (на цель), lay (орудие), level, orient (ракету), target, train (в боковом направлении)3) Engineering: control (управлять полётом), guide (управлять полётом), induce, launch (мост, обычно временный), lay, set, sight5) Artillery: (мост) bridge, (оптический прибор) set, (оптический прибор) sight8) Information technology: induce (напр. ложный сигнал), hover (hover a cursor over - наводить курсор на)13) Makarov: bear (орудие и т.п.), bridge (мост), bring on, charge (оружие), construct (a bridge) (мост), control (управлять полётом летательного аппарата), erect (a bridge) (мост), get (one's) bead, guide (ракеты), guide (управлять полётом ЛА), induce (ток, эдс), induct, lay on, lead up (to) (разговор и т.п.), navigate (напр. ракету), point (оружие), position, rockets guide (ракеты), seek, sight (a telescope) (телескоп), draw a bead (на) -
10 прицеливаться
1) General subject: aim, draw a bead on, get bead, point, take aim, take aim at (во что-л., в кого-л.), take sight2) Obsolete: butt3) Military: draw a bead ( on), sight4) Arms production: cover -
11 целиться
1) General subject: aim, cover (из ружья и т. п.), dab, dabber, draw a bead (в), level, level at, point, present, shoot (на что-л.), peg at2) Colloquial: peg3) Obsolete: butt4) Military: take sight5) Arms production: get (one's) bead6) Makarov: dab at, draw a bead (в) -
12 брать на прицел
брать на прицел (на мушку) (кого, что)разг.1) (прицелиться перед выстрелом в кого-либо, что-либо) take aim at smb., smth.; draw a bead on smb., smth.Я прополз на животе каких-нибудь триста метров и понял, что миновал опасную зону, поднялся на ноги. Меня уже не увидят из немецких окопов, ни снайпер, ни пулемётчик не возьмут на мушку. (В. Тендряков, День, вытеснивший жизнь) — I crawled about three hundred metres and realised that I was out of the danger zone. I could stand up, no one would spot me from the German side, no sniper or machine-gunner would draw a bead on me.
2) ( внимательно следить за кем-либо (обычно не внушающим доверия)) take sight at smb. fig.И Яков Лукич - тоже замок с секретом. Надо взять его на прицел и присмотреться к нему как следует. (М. Шолохов, Поднятая целина) — And Ostrovnov is another combination lock. I've got to take sight at him and size him up thoroughly.
Русско-английский фразеологический словарь > брать на прицел
-
13 korn
sg - kornet, pl - korn1) зерно́ с2) хлеба́ мн* * *corn, grain* * *(et -) corn, grain,(am) grain;( sigtekorn på gevær) front sight, bead;[ tage på kornet] draw a bead on;(fig) take off (exactly). -
14 korrel
-
15 anlegen
1. to apply2. to buckle on [armour, sword]3. to locate [sportsground etc.]4. to moorto draw up sth.to lay back sth.to draw a bead onto donto lay outto set upto lean against1. to land2. to put into put onto get in [supplies] -
16 наводить на
1) General subject: (что-л.)(кого-л.) cause (smth) to fall on (someone) (сон, подозрения)2) Makarov: draw a bead on -
17 присмотреть
General subject: find, look after, shepherd, mind, draw a bead on ( someone or something) -
18 строить амбициозные планы касательно (чего-л.)
General subject: draw a bead on (have an ambitious plan or a lofty goal)Универсальный русско-английский словарь > строить амбициозные планы касательно (чего-л.)
-
19 целиться в
1) Colloquial: peg at (во что-либо)2) Makarov: draw a bead on -
20 строить амбициозные планы касательно
General subject: (чего-л.) draw a bead on (have an ambitious plan or a lofty goal)Универсальный русско-английский словарь > строить амбициозные планы касательно
См. также в других словарях:
draw a bead on — To draw a bead on is to aim a gun at something and can be used to mean to focus on or aim at someting as a goal … The small dictionary of idiomes
draw a bead on — ► draw a bead on chiefly N. Amer. take aim at with a gun. Main Entry: ↑bead … English terms dictionary
draw a bead on — verb 1. aim with a gun The hunter drew a bead on the rabbit • Hypernyms: ↑aim, ↑take, ↑train, ↑take aim, ↑direct • Verb Frames: Somebody s something … Useful english dictionary
draw a bead on — {v. phr.} {informal} 1. To aim at; sight (with a gun). * /The deer bounded into the forest before the hunters could draw a bead on them./ * /John drew a bead on the elk, but didn t have the heart to pull the trigger./ 2. To take (something) as an … Dictionary of American idioms
draw a bead on — {v. phr.} {informal} 1. To aim at; sight (with a gun). * /The deer bounded into the forest before the hunters could draw a bead on them./ * /John drew a bead on the elk, but didn t have the heart to pull the trigger./ 2. To take (something) as an … Dictionary of American idioms
draw\ a\ bead\ on — v. phr. informal 1. To aim at; sight (with a gun). The deer bounded into the forest before the hunters could draw a bead on them. John drew a bead on the elk, but didn t have the heart to pull the trigger. 2. To take (smth) as an aim or goal. I m … Словарь американских идиом
draw a bead on — to shoot at or kill The bead is the foresight of an old style rifle, rather than the bullet: I am going to draw a bead on this gentleman. I am preparing an operation to liquidate him. (Goebbels, 1945, in translation he was particularly… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
draw a bead on someone — draw/take a bead on (someone/something) American to aim a gun at someone or something. He drew a bead on the last truck in line and fired at the fuel tank … New idioms dictionary
draw a bead on something — draw/take a bead on (someone/something) American to aim a gun at someone or something. He drew a bead on the last truck in line and fired at the fuel tank … New idioms dictionary
draw a bead on — draw/take a bead on (someone/something) American to aim a gun at someone or something. He drew a bead on the last truck in line and fired at the fuel tank … New idioms dictionary
draw a bead on somebody — draw/get a ˈbead on sb/sth idiom (especially NAmE) to aim carefully at sb/sth before shooting a gun • One of the police officers drew a bead on the gunman and fired. Main entry: ↑beadidiom … Useful english dictionary