Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

to+do+brown

  • 61 initial

    [i'niʃəl] 1. adjective
    (of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) inicial
    2. noun
    (the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) inicial
    3. verb
    (to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) rubricar

    [-ʃieit]

    1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) iniciar

    2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) iniciar

    [-ʃiət]

    (a person who has been initiated (into a society etc).) iniciado

    - initiation
    - initiative
    * * *
    in.i.tial
    [in'iʃəl] n inicial: primeira letra de uma palavra. • vt pôr as iniciais, rubricar. • adj inicial, no princípio.

    English-Portuguese dictionary > initial

  • 62 introduce

    [intrə'dju:s]
    1) ((often with to) to make (people) known by name to each other: He introduced the guests (to each other); Let me introduce you to my mother; May I introduce myself? I'm John Brown.) apresentar
    2) ((often with into) to bring in (something new): Grey squirrels were introduced into Britain from Canada; Why did you introduce such a boring subject (into the conversation)?) introduzir
    3) (to propose or put forward: He introduced a bill in Parliament for the abolition of income tax.) propor
    4) ((with to) to cause (a person) to get to know (a subject etc): Children are introduced to algebra at about the age of eleven.) introduzir
    - introductory
    * * *
    in.tro.duce
    [intrədj'u:s] vt+vi 1 trazer, importar, inserir. 2 introduzir, fazer adotar, levar ao conhecimento. he introduced me to the modern poetry / ele me introduziu à poesia moderna. 3 apresentar, trazer à baila. 4 fazer introdução ou prefácio. 5 trazer de novo, começar, iniciar. 6 apresentar-se, apresentar alguém ou algo conhecido a outra pessoa. I introduced John to Mary / eu apresentei João a Maria. to introduce a new idea into the conversation introduzir uma nova idéia na conversa.

    English-Portuguese dictionary > introduce

  • 63 jacket

    ['‹ækit]
    1) (a short coat: He wore brown trousers and a blue jacket.) casaco
    2) (a covering, especially a loose paper cover for a book: I like the design on this (book-)jacket.) capa
    * * *
    jack.et
    [dʒ'ækit] n 1 jaqueta, gibão. 2 paletó. 3 invólucro. 4 sobrecapa (livro), capa (disco). 5 pele. 6 casca. 7 Tech revestimento, camisa. • vt 1 pôr jaqueta. 2 pôr sobrecapa (livro). 3 revestir, forrar. 4 coll surrar. bomber jacket blusão, jaqueta. I dusted his jacket espanquei-o. life jacket salva-vidas. potatoes boiled in their jackets batatas cozidas com casca.

    English-Portuguese dictionary > jacket

  • 64 knight

    1. noun
    1) (in earlier times, a man of noble birth who is trained to fight, especially on horseback: King Arthur and his knights.) cavaleiro
    2) (a man of rank, having the title `Sir': Sir John Brown was made a knight in 1969.) baronete
    3) (a piece used in chess, usually shaped like a horse's head.) cavalo
    2. verb
    (to make (a person) a knight: He was knighted for his services to industry.) ser feito cavaleiro
    * * *
    [nait] n 1 cavaleiro, fidalgo, paladino. 2 membros de uma sociedade honorífica ou de uma ordem aristocrática. 3 cavalo no jogo de xadrez. • vt armar cavaleiro, nomear cavaleiro. Knight of the Garter cavaleiro da Ordem da Jarreteira. Knights of Malta Hist cavaleiros de Malta (da Ordem dos Hospitalários). knight of the road salteador, ladrão de estrada. Knight of the Round Table Cavaleiro da Távola Redonda. knight of the shire representante de um condado no parlamento inglês.

    English-Portuguese dictionary > knight

  • 65 lady

    ['leidi]
    1) (a more polite form of woman: Tell that child to stand up and let that lady sit down; The lady in the flower shop said that roses are expensive just now; Ladies' shoes are upstairs in this shop; ( also adjective) a lady doctor.) senhora
    2) (a woman of good manners and refined behaviour: Be quiet! Ladies do not shout in public.) senhora
    3) (in the United Kingdom, used as the title of, or a name for, a woman of noble rank: Sir James and Lady Brown; lords and ladies.) Lady
    - Ladyship
    - ladybird
    * * *
    la.dy
    [l'eidi] n (pl ladies) 1 senhora, dama, fidalga. 2 esposa, dona da casa. 3 Lady título de nobreza. 4 amada, namorada, amante. Lady in the Chair Astr Cassiopéia: constelação boreal. lady of the house dona de casa. Our Lady Nossa Senhora.

    English-Portuguese dictionary > lady

  • 66 likewise

    1) (in the same or a similar manner: He ignored her, and she ignored him likewise.) do mesmo modo
    2) (also: Mrs. Brown came, likewise Mrs. Smith.) assim como
    * * *
    like.wise
    [l'aikwaiz] adv, conj 1 do mesmo modo, igualmente. 2 também, outrossim.

    English-Portuguese dictionary > likewise

  • 67 lock

    I 1. [lok] noun
    1) (a mechanism for fastening doors etc: He put the key in the lock.) fechadura
    2) (a closed part of a canal for raising or lowering boats to a higher or lower part of the canal.) comporta
    3) (the part of a gun by which it is fired.) fecharia
    4) (a tight hold (in wrestling etc).) chave
    2. verb
    (to fasten or become fastened with a lock: She locked the drawer; This door doesn't lock.) fechar à chave
    - locket
    - locksmith
    - lock in
    - lock out
    - lock up
    II [lok] noun
    1) (a piece of hair: She cut off a lock of his hair.) madeixa
    2) ((in plural) hair: curly brown locks.) caracóis
    * * *
    lock1
    [lɔk] n 1 fechadura. 2 fecho. 3 cadeado. 4 fecho de arma de fogo. 5 comporta, dique, eclusa. 6 obstrução, bloqueio. • vt+vi 1 fechar à chave. 2 trancar, travar. 3 prover de comportas ou diques. 4 abraçar, apertar nos braços. 5 trançar, entrelaçar. 6 obstruir, bloquear. 7 investir (dinheiro) a longo prazo. dead lock paralisação completa. lock stock and barrel o lote inteiro. to lock in prender. to lock out a) deixar na rua, não deixar entrar. b) fazer greve patronal. to lock up a) guardar em lugar seguro (à chave). b) investir dinheiro a longo prazo. c) prender, encarcerar. under lock and key a) preso a sete chaves. b) guardado a sete chaves, seguro.
    ————————
    lock2
    [lɔk] n 1 tufo ou mecha de cabelos, madeixa, cacho. 2 cabeleira. 3 floco de lã, etc.

    English-Portuguese dictionary > lock

  • 68 mahogany

    [mə'hoɡəni]
    1) (the wood of a tropical American tree, much used for making furniture: This table is made of mahogany; ( also adjective) a mahogany table.) mogno
    2) (( also adjective) (of) its dark brown colour.) mogno
    3) ((also mahogany tree) the tree.) mogno
    * * *
    ma.hog.a.ny
    [məh'ɔgəni] n Bot 1 mogno. 2 madeira de mogno. • adj 1 feito de mogno. 2 da cor do mogno.

    English-Portuguese dictionary > mahogany

  • 69 mangosteen

    ['mæŋɡəsti:n]
    1) (the dark brown, orange-shaped fruit of an East Indian tree.)
    2) (the tree.)
    * * *
    man.go.steen
    [m'æŋgəsti:n] n Bot mangostão: a) planta da Malásia. b) fruto dessa planta.

    English-Portuguese dictionary > mangosteen

  • 70 mousy

    1) ((of hair) dull brown in colour.) acastanhado
    2) (timid; uninteresting: a mousy little woman.) desinteressante
    * * *
    mous.y
    [m'ausi] adj 1 semelhante ao camundongo. 2 fig quieto, silencioso.

    English-Portuguese dictionary > mousy

  • 71 notably

    1) (in particular: Several people offered to help, notably Mrs Brown.) notavelmente
    2) (in a noticeable way: Her behaviour was notably different from usual.) manifestamente
    * * *
    no.ta.bly
    [n'outəbli] adv notavelmente, particularmente, marcadamente.

    English-Portuguese dictionary > notably

  • 72 née

    [nei]
    (born; used to state what a woman's name was before she married: Mrs Jane Brown, née Black.) de solteira
    * * *
    née, nee
    [nei] adj Fr nascida (relativo ao nome de solteira).

    English-Portuguese dictionary > née

  • 73 nee

    [nei]
    (born; used to state what a woman's name was before she married: Mrs Jane Brown, née Black.) de solteira
    * * *
    née, nee
    [nei] adj Fr nascida (relativo ao nome de solteira).

    English-Portuguese dictionary > nee

  • 74 pony

    ['pəuni]
    plural - ponies; noun
    (a small horse: The child was riding a brown pony.) pónei
    - pony-trekking
    * * *
    po.ny
    [p'ouni] n 1 pônei. 2 sl cavalos de corrida. 3 sinopse de um trabalho literário. 4 coll copo de bebida. 5 coisa muito pequena.

    English-Portuguese dictionary > pony

  • 75 reverend

    ['revərənd]
    noun ((usually abbreviated to Rev. when written) a title given to a clergyman: (the) Rev. John Brown.) reverendo
    * * *
    rev.er.end
    [r'evərənd] adj reverendo, venerável.

    English-Portuguese dictionary > reverend

  • 76 rice

    (a plant, grown in well-watered ground in tropical countries, whose seeds are used as food.) arroz
    * * *
    [rais] n arroz. brown rice arroz integral. wild rice arroz silvestre.

    English-Portuguese dictionary > rice

  • 77 ridicule

    ['ridikju:l]
    verb (to laugh at; to mock: They ridiculed him because he was wearing one brown shoe and one black shoe.) ridicularizar
    * * *
    rid.i.cule
    [r'idikju:l] n zombaria, ridículo, mofa, escárnio. she held him up to ridicule / ela o expôs ao ridículo. • vt ridicularizar, ridiculizar, zombar, escarnecer, mofar. don’t turn all he said into ridicule / não ridicularize tudo que ele disse.

    English-Portuguese dictionary > ridicule

  • 78 rust

    1. noun
    (the reddish-brown substance which forms on iron and steel, caused by air and moisture: The car was covered with rust.) ferrugem
    2. verb
    (to (cause to) become covered with rust: The rain has rusted the gate; There's a lot of old metal rusting in the garden.) enferrujar
    - rusty
    - rustily
    - rustiness
    * * *
    [r∧st] n 1 ferrugem, óxido formado sobre metais. 2 ferrugem dos trilhos. 3 Bot doença criptogâmica das gramíneas, especialmente do trigo, ferrugem das plantas, mangra. 4 cor-de-ferrugem. 5 fig influência ou efeito corrosivo ou prejudicial. • vt+vi 1 enferrujar. 2 mangrar, embotar, bolorar, criar mofo. 3 fig decair, enfraquecer. 4 avermelhar. 5 Bot ser afetado por ferrugem. • adj da cor da ferrugem.

    English-Portuguese dictionary > rust

  • 79 sepia

    ['si:piə]
    noun, adjective
    ((of) a brown colour: a sepia photograph.) sépia
    * * *
    se.pi.a
    [s'i:piə] n 1 sépia: cor marrom-escura. 2 siba. • adj de cor-de-sépia, feito com sépia.

    English-Portuguese dictionary > sepia

  • 80 serge

    [sə:‹]
    noun, adjective
    ((of) a type of strong, usually woollen, cloth: brown serge tunics.) sarja
    * * *
    [sə:dʒ] n sarja: tecido durável.

    English-Portuguese dictionary > serge

См. также в других словарях:

  • Brown University — The Brown University Seal Latin: Universitas Brunensis Motto In Deo Speramus (Latin) Motto in English …   Wikipedia

  • Brown (Familienname) — Brown ist ein englischer Familienname. Herkunft und Bedeutung Der Name ist die englische Entsprechung des deutschen Namens Braun. Varianten Browne, Broun Bekannte Namensträger Inhaltsverzeichnis A B C D E F G …   Deutsch Wikipedia

  • Brown dwarf — Brown dwarfs are sub stellar objects which are too low in mass to sustain hydrogen 1 fusion reactions in their cores, which is characteristic of stars on the main sequence. Brown dwarfs have fully convective surfaces and interiors, with no… …   Wikipedia

  • Brown (homonymie) — Brown Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour les articles homophones, voir Braun et Browne. Brown signifie brun en anglais. Sommaire …   Wikipédia en Français

  • Brown bear — Temporal range: Late Pleistocene – Recent A Kodiak bear (U. arctos middendorffi) in Katmai National Park, Alaska Conservation status …   Wikipedia

  • Brown — Saltar a navegación, búsqueda El término Brown puede referirse: en biografías a: Alfred Reginald Radcliffe Brown, antropólogo de  Reino Unido. Amy Brown, dibujante de …   Wikipedia Español

  • Brown algae — Temporal range: 150–0 Ma[1][2] …   Wikipedia

  • Brown sugar — is a sucrose sugar product with a distinctive brown color due to the presence of molasses. It is either an unrefined or partially refined soft sugar consisting of sugar crystals with some residual molasses content or produced by the addition of… …   Wikipedia

  • Brown Badmaash Dance Company — Brown Badmaash Dance Company, often referred to as Brown Badmaash, is a nationally competitive South Asian fusion dance team based at Brown University in Providence, Rhode Island. As a South Asian fusion team, Brown Badmaash incorporates music… …   Wikipedia

  • Brown Lake — ist der Name mehrerer Seen in den Vereinigten Staaten: Brown Lake (Alaska) Brown Lake (Independence County, Arkansas) Brown Lake (Randolph County, Arkansas) Brown Lake (Colorado) Brown Lake (Calhoun County, Florida) Brown Lake (Collier County,… …   Deutsch Wikipedia

  • Brown hair — is the second most common hair color, with black being the most common. Brown hair (also referred to as chestnut and cinnamon) varies from light brown to almost black hair. It is characterized by higher levels of the dark pigment eumelanin and… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»