-
1 break
n. bryta; pausa, avbrytning; springa; möjlighet; ändring; skiljelinje mellan en del av ett dokument och ett annat (data)--------v. slå sönder; bryta av; brytas; avbryta; bryta sig lös; göra slut på* * *[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) bryta, bräcka, knäcka, ha (slå) sönder2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) bryta loss3) (to make or become unusable.) ha (slå) sönder4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) bryta5) (to do better than (a sporting etc record).) slå6) (to interrupt: She broke her journey in London.) avbryta7) (to put an end to: He broke the silence.) bryta8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) meddela ngn []9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) slå över, spricka10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) mildra11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) bryta ut2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) avbrott2) (a change: a break in the weather.) förändring, omslag3) (an opening.) spricka, bräcka, öppning4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) chans•3. noun((usually in plural) something likely to break.) skör sak- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it -
2 break down
bryta ihop, få ett sammanbrott; gå sönder* * *1) (to use force on (a door etc) to cause it to open.) slå in2) (to stop working properly: My car has broken down.) gå sönder3) (to fail: The talks have broken down.) bryta samman4) (to be overcome with emotion: She broke down and wept.) bryta ihop -
3 break new ground
vara banbrytande, bryta nya vägar (ny mark)* * *(to deal with a subject for the first time.) bryta ny mark, vara banbrytande -
4 break with
göra slut med -
5 faith
n. tro; religion; tillit; troende; förtroende* * *[feiƟ]1) (trust or belief: She had faith in her ability.) tro, tillit2) (religious belief: Years of hardship had not caused him to lose his faith.) tro3) (loyalty to one's promise: to keep/break faith with someone.) förtroende•- faithful- faithfully
- Yours faithfully
- faithfulness
- faithless
- faithlessness
- in all good faith
- in good faith -
6 crack
adj. förstklassig, finfin, mäster-, elit---------n. spricka; smäll; brak; spydighet--------v. spricka; smälla; snärta med; öppna* * *[kræk] 1. verb1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) spricka2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) knäcka3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) knaka till4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) vitsa5) (to open (a safe) by illegal means.) spränga, bryta upp6) (to solve (a code).) knäcka, forcera7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) bryta samman, knäckas2. noun1) (a split or break: There's a crack in this cup.) spricka2) (a narrow opening: The door opened a crack.) springa3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) smäll, klatsch4) (a blow: a crack on the jaw.) slag, smäll5) (a joke: He made a crack about my big feet.) skämt, spydighet6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) crack3. adjective(expert: a crack racing-driver.) förstklassig, finfin, mäster-- cracked- crackdown
- cracker
- crackers
- crack a book
- crack down on
- crack down
- get cracking
- have a crack at
- have a crack -
7 dash
n. anstrykning, en skvätt; skiljelinje; språng, anfall, framstöt; sprinterlopp; kraft--------v. hoppa, störta, rusa; krossas; kasta* * *[dæʃ] 1. verb1) (to move with speed and violence: A man dashed into a shop.) rusa, störta2) (to knock, throw etc violently, especially so as to break: He dashed the bottle to pieces against the wall.) slå, slänga, stöta3) (to bring down suddenly and violently or to make very depressed: Our hopes were dashed.) slå ner, göra modfälld2. noun1) (a sudden rush or movement: The child made a dash for the door.) rusning, framstöt2) (a small amount of something, especially liquid: whisky with a dash of soda.) skvätt, stänk3) ((in writing) a short line (-) to show a break in a sentence etc.) tankstreck4) (energy and enthusiasm: All his activities showed the same dash and spirit.) käckhet, kläm, fart•- dashing- dash off -
8 collapse
n. bryta samman; krasha; störta samman; sammantryckning, då en mapp eller katalog göms som är sekundär till titeln av den nuvarande mappern el. katalogen (data)--------v. kollapsa, klappa ihop* * *[kə'læps]1) (to fall down and break into pieces: The bridge collapsed under the weight of the traffic.) kollapsa2) ((of a person) to fall down especially unconscious, because of illness, shock etc: She collapsed with a heart attack.) kollapsa3) (to break down, fail: The talks between the two countries have collapsed.) bryta samman4) (to fold up or to (cause to) come to pieces (intentionally): Do these chairs collapse?) fälla ihop• -
9 come
v. komma; anlända; härröra, uppkomma; komma, få orgasm* * *1. past tense - came; verb1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) komma2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) nalkas, stunda, komma3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) komma, stå, vara4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) komma sig5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) ta vägen, komma till, nå6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) uppgå till2. interjection(expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) nej, hör här!, men tänk efter nu!- comer- coming
- comeback
- comedown
- come about
- come across
- come along
- come by
- come down
- come into one's own
- come off
- come on
- come out
- come round
- come to
- come to light
- come upon
- come up with
- come what may
- to come -
10 hammer
n. hammare--------v. hamra; besegra* * *['hæmə] 1. noun1) (a tool with a heavy usually metal head, used for driving nails into wood, breaking hard substances etc: a joiner's hammer.) hammare2) (the part of a bell, piano, clock etc that hits against some other part, so making a noise.) hammare, klubba, kläpp3) (in sport, a metal ball on a long steel handle for throwing.) slägga2. verb1) (to hit, beat, break etc (something) with a hammer: He hammered the nail into the wood.) hamra, spika, bulta2) (to teach a person (something) with difficulty, by repetition: Grammar was hammered into us at school.) slå (dunka) in•- give someone a hammering- give a hammering
- hammer home
- hammer out -
11 hard
adj. svår, hård--------adv. ansträngande; nära tätt intill* * *1. adjective1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) hård2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) svår3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) hård[], sträng4) ((of weather) severe: a hard winter.) hård, sträng, svår5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) hård6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) hårt []2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) hårt, ordentligt2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) hårt, häftigt3) (with great attention: He stared hard at the man.) hårt, stint4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) hårt, häftigt, våldsamt•- harden- hardness
- hardship
- hard-and-fast
- hard-back
- hard-boiled
- harddisk
- hard-earned
- hard-headed
- hard-hearted
- hardware
- hard-wearing
- be hard on
- hard at it
- hard done by
- hard lines/luck
- hard of hearing
- a hard time of it
- a hard time
- hard up -
12 smash
adj. "hysterisk", dunder-, jätte- (succé, hit etc.) (slang)--------n. sönderkrossande; krossande; slag, smäll; sammanbrott; konkurs; landning; kollision--------v. slå sönder, krossa; ha sönder; krascha; gå i bitar; krossas; göra konkurs; störta; köra emot* * *[smæʃ] 1. verb1) ((sometimes with up) to (cause to) break in pieces or be ruined: The plate dropped on the floor and smashed into little pieces; This unexpected news had smashed all his hopes; He had an accident and smashed up his car.) slå (gå) sönder, krossa, krascha2) (to strike with great force; to crash: The car smashed into a lamp-post.) krocka med, smälla ihop med2. noun1) ((the sound of) a breakage; a crash: A plate fell to the ground with a smash; There has been a bad car smash.) smäll, skräll, krock, krasch2) (a strong blow: He gave his opponent a smash on the jaw.) slag, smäll3) (in tennis etc, a hard downward shot.) smash•- smashing- smash hit -
13 snap
adj. snabb, snabb-, hastig--------adv. tvärt, med en smäll--------n. bristning, spricka; brytning; knackande, knäppande; knapp; energi, fart; småkaka; snapshot, kort; enkelt uppdrag--------v. brista, spricka; smälla ihop (tänderna etc); brytas, spräckas; bita; nafsa åt sig; snäsa av* * *[snæp] 1. past tense, past participle - snapped; verb1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.) nafsa2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.) knäcka[], bryta (gå) av3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.) smälla, slå4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.) fräsa, skälla5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.) ta en bild av2. noun1) ((the noise of) an act of snapping: There was a loud snap as his pencil broke.) knäpp, knäck, smäll2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) kort, foto3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) snap3. adjective(done, made etc quickly: a snap decision.) snabb- snappy- snappily
- snappiness
- snapshot
- snap one's fingers
- snap up -
14 half
adj. halv'--------adv. till hälften, halvt--------n. halva, hälft; mittfältsspelare (fotboll)* * *1. plural - halves; noun1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) halva, hälft2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) halvlek2. adjective1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) halv2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) hälften3) (not full or complete: a half smile.) halv-3. adverb1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) till hälften, halvt, halv-2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) nästan•- half-- halve
- half-and-half
- half-back
- half-brother
- half-sister
- half-caste
- half-hearted
- half-heartedly
- half-heartedness
- half-holiday
- half-hourly
- half-term
- half-time
- half-way
- half-wit
- half-witted
- half-yearly
- at half mast
- by half
- do things by halves
- go halves with
- half past three
- four
- seven
- in half
- not half -
15 heart
n. hjärta* * *1. noun1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) hjärta; hjärt-2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) hjärta, centrum, mitt, kärna3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) hjärta4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) mod5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) hjärta6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hjärter[]•- - hearted- hearten
- heartless
- heartlessly
- heartlessness
- hearts
- hearty
- heartily
- heartiness
- heartache
- heart attack
- heartbeat
- heartbreak
- heartbroken
- heartburn
- heart failure
- heartfelt
- heart-to-heart 2. noun(an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) förtroligt samtal- at heart
- break someone's heart
- by heart
- from the bottom of one's heart
- have a change of heart
- have a heart!
- have at heart
- heart and soul
- lose heart
- not have the heart to
- set one's heart on / have one's heart set on
- take heart
- take to heart
- to one's heart's content
- with all one's heart -
16 pound
n. pund; skålpund; fålla, inhägnad; slag, bankande--------v. dunka, hamra, slå; krossa; röra sig tungt* * *I noun1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) pund2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) []pundII noun(an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) fålla, inhägnadIII verb1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) dunka, banka, hamra2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) trampa tungt, klampa3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) pulvrisera, krossa -
17 shear
v. klippa av; trimma, klippa; överskära; beröva, ta bort* * *[ʃiə]past tense - sheared; verb1) (to clip or cut wool from (a sheep).) klippa2) ((past tense shorn: often with off) to cut (hair) off: All her curls have been shorn off.) klippa av3) ((past tense shorn: especially with of) to cut hair from (someone): He has been shorn (of all his curls).) klippa4) (to cut or (cause to) break: A piece of the steel girder sheared off.) klippa[] (hugga[]) av•- shears -
18 spare
adj. extra, reserv-; ledig; fritids-; knapp, klen; mager, smal--------n. reservdel; reservhjul--------v. avvara; skona; avstå från; bespara; spara; vara sparsam; undvara* * *[speə] 1. verb1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) avvara, undvara2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) sätta av, få över3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) skona4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) skona5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) sky, spara6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) bespara2. adjective1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) ledig, extra-, reserv-2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?)3. noun1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) reservdel2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) reservhjul•- sparing- sparingly
- spare part
- spare rib
- and to spare
- to spare -
19 blow up
explodera* * *1) (to break into pieces, or be broken into pieces, by an explosion: The bridge blew up / was blown up.) spränga[] i luften2) (to fill with air or a gas: He blew up the balloon.) blåsa upp3) (to lose one's temper: If he says that again I'll blow up.) bli rasande -
20 chew
n. tuggning--------v. tugga* * *[ u:](to break (food etc) with the teeth before swallowing: If you chew your food properly it is easier to digest.) tugga
- 1
- 2
См. также в других словарях:
break up with someone — break up with (someone) to end a romantic relationship with someone. Many times I was ready to break up with Bill, and then he d be nice and I d decide I shouldn t … New idioms dictionary
break up with — (someone) to end a romantic relationship with someone. Many times I was ready to break up with Bill, and then he d be nice and I d decide I shouldn t … New idioms dictionary
break up with somebody — ˌbreak ˈup (with sb) derived to end a relationship with sb • She s just broken up with her boyfriend. related noun ↑break up Main entry: ↑breakderived … Useful english dictionary
break bread with someone — break bread (with (someone)) to eat. There were several chances for politicians and celebrities to meet and break bread with each other … New idioms dictionary
break bread with — break bread (with (someone)) to eat. There were several chances for politicians and celebrities to meet and break bread with each other … New idioms dictionary
break faith with something — break faith with (something/someone) formal to stop supporting an idea or person, especially by not doing what you promised to do. She claims that the government has broken faith with teachers by failing to give additional funds to education … New idioms dictionary
break faith with someone — break faith with (something/someone) formal to stop supporting an idea or person, especially by not doing what you promised to do. She claims that the government has broken faith with teachers by failing to give additional funds to education … New idioms dictionary
break faith with — (something/someone) formal to stop supporting an idea or person, especially by not doing what you promised to do. She claims that the government has broken faith with teachers by failing to give additional funds to education … New idioms dictionary
break faith with — index betray (lead astray) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
break faith with — BE DISLOYAL TO, be unfaithful to, be untrue to, betray, play someone false, break one s promise to, fail, let down; double cross, deceive, cheat, stab in the back; informal do the dirty on. → faith * * * break faith with phrase to stop supporting … Useful english dictionary
break faith with somebody — break/keep faith with sb idiom to break/keep a promise that you have made to sb; to stop/continue being loyal to sb Main entry: ↑faithidiom … Useful english dictionary