-
1 silent
[-t]1) (free from noise: The house was empty and silent.) silencioso2) (not speaking: He was silent on that subject.) calado3) (not making any noise: This lift is quite silent.) silencioso* * *si.lent[s'ailənt] adj 1 silencioso, calmo, quieto. 2 calado, taciturno, mudo. 3 Cin, Gram mudo. -
2 silent
[-t]1) (free from noise: The house was empty and silent.) silencioso2) (not speaking: He was silent on that subject.) calado3) (not making any noise: This lift is quite silent.) silencioso -
3 silent partner
si.lent part.ner[s'ailənt pa:tnə] n sócio comanditário: que tem capital no negócio, mas não participa de sua administração. -
4 silent confirmation
confirmation tacite -
5 silent station
posto de rádio em escuta, escuta eletrônica para vigiar a disciplina das comunicaçõesEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > silent station
-
6 to fall silent
to fall silentemudecer, ficar silencioso, calado. -
7 silence
1. noun1) ((a period of) absence of sound or of speech: A sudden silence followed his remark.) silêncio2) (failure to mention, tell something etc: Your silence on this subject is disturbing.) silêncio2. verb(to cause to be silent: The arrival of the teacher silenced the class.) calar3. interjection(be silent!) caluda!- silencer- silent
- silently
- in silence* * *si.lence[s'ailəns] n 1 silêncio, calma, quietude. 2 discrição, reserva, ato de ficar calado. 3 segredo. • vt silenciar, calar. • interj silêncio! silence gives/ is consent quem cala, consente. silence is golden o silêncio vale ouro. to pass over in silence passar em silêncio. -
8 silence
1. noun1) ((a period of) absence of sound or of speech: A sudden silence followed his remark.) silêncio2) (failure to mention, tell something etc: Your silence on this subject is disturbing.) silêncio2. verb(to cause to be silent: The arrival of the teacher silenced the class.) silenciar, calar3. interjection(be silent!) silêncio- silencer- silent - silently - in silence -
9 dumb
1) (without the power of speech: She was born deaf and dumb; We were struck dumb with astonishment.) mudo2) (silent: On this point he was dumb.) mudo3) ((especially American) very stupid: What a dumb thing to do!) estúpido•- dumbness- dumbly* * *[d∧m] vt emudecer, silenciar, fazer calar. • adj 1 mudo. 2 calado, taciturno, silencioso, sem palavra. 3 sem fala (de choque ou surpresa). 4 Amer coll estúpido, parvo, embotado. 5 que tem falta de uma qualidade característica. to strike dumb emudecer de susto. -
10 fall
[fo:l] 1. past tense - fell; verb1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) recair/cair2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) cair3) (to become lower or less: The temperature is falling.) cair4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) acontecer5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) ficar6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) caber2. noun1) (the act of falling: He had a fall.) queda2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) queda3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) queda4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) outono•- falls- fallout
- his
- her face fell
- fall away
- fall back
- fall back on
- fall behind
- fall down
- fall flat
- fall for
- fall in with
- fall off
- fall on/upon
- fall out
- fall short
- fall through* * *[fɔ:l] n 1 queda, caída, distância de caída, tombo, salto, baixa, inclinação, iluminação, declive. to give one a fall / fazer alguém cair. the ice gave me a fall / levei um tombo no gelo. trees broke his fall / as árvores suavizaram sua queda. 2 queda d’água, catarata, desaguamento, desembocadura de rio, precipitação de chuva ou de neve e sua quantidade. a fall of rain / uma pancada de chuva. the Niagara Falls / as cataratas do Niágara. 3 desmoronamento, desabamento (ruínas, destruição), capitulação de praças, rendição, tomada, derrota, aniquilação. 4 corte de árvores, derrubada. 5 tombo de costas, encontro (luta romana). 6 baixa de temperatura, de maré, de preço. to speculate on the fall / especular na baixa. a fall in prices / uma baixa nos preços. a fall of temperature / uma queda de temperatura. 7 derruba (demissão de empregados em massa). 8 queda de voz, de tom: cadência. 9 queda de forças vitais: morte. 10 queda de elementos: decadência. 11 Amer outono. 12 Naut tirador de talha, extremidade livre da corda de talha. 13 a) inclinação, propensão, tendência. b) declínio, descrédito, desgraça. 14 decaída, ruína, lapso, pecado. 15 outono, queda de folhas. 16 the Fall Eccl o pecado original. • vt+vi (ps fell, pp fallen) 1 cair, tombar, deixar-se cair, cair em terra, descer sobre a terra, correr. when night falls / ao cair da noite. 2 desaguar, desembocar. 3 abater-se, esmorecer, fraquejar, decair. 4 desmoronar, desabar, ruir. 5 abater, derrubar. 6 baixar, decrescer, diminuir (temperatura, maré, preço), ceder, abrandar-se, acalmar (vento). 7 chocar, encontrar, acometer, vencer (luta). 8 baixar de tom, de voz. 9 fundir-se, perecer, cessar, acabar, morrer. 10 ser demitido. 11 sentir um desapontamento. 12 pender, inclinar-se. 13 tornar-se, ficar, aparecer, surgir, acontecer, suceder. 14 incidir, recair, coincidir, pertencer, reverter. 15 escapar (palavras). 16 cair da graça ou perder prestígio. 17 abaixar-se, envergonhar-se. 18 cair em pecado, arruinar-se. 19 apostatar. 20 render-se, capitular, ser tomado (praça). 21 morrer no campo de batalha. to fall aboard abalroar, colidir com um navio. to fall a-crying pôr-se a chorar. to fall a-fighting começar a brigar. to fall among cair entre, achar-se entre ou no meio de. to fall away abandonar, apostatar, dissolver-se, decair, definhar. to fall back recuar, ceder, retirar-se. to fall back upon recorrer a. to fall behind ficar para trás, perder terreno. to fall by the ears começar a disputar, brigar. to fall calm acalmar, amainar (o vento). to fall down desmoronar, prosternar-se. to fall down with the tide descer rio abaixo com a maré. to fall dry cair em seco. to fall due vencer o prazo. to fall flat falhar completamente, malograr, não produzir efeito. to fall for engraçar-se, enamorar-se. he fell for her / ele apaixonou-se por ela. to fall foul Naut abalroar, colidir com, atacar, provocar conflito. to fall from renegar, abandonar, desertar. to fall from grace cair em pecado. to fall in desabar, ruir, cair, abater-se, vencer-se, findar, reverter ao possuidor primitivo por prescrição, Mil entrar em forma, engatar. to fall in love with apaixonar-se por. to fall in with encontrar, topar ou dar com alguém ou com alguma coisa acidentalmente, concordar, harmonizar-se, conformar-se, aquiescer, coincidir. to fall in with the enemy / vir às mãos, romper as hostilidades. to fall into assentir, consentir. he fell into an error / ele caiu num erro. she fell into a passion (ou rage) / ela encolerizou-se (ou enfureceu-se). to fall into a habit adquirir um costume. to fall into conversation começar uma conversa. to fall into disuse cair em desuso. to fall into oblivion cair em esquecimento. to fall off cair de um lugar, desprender-se, retirar-se, recuar, abandonar, renegar, desamparar, desavir-se, rebelar-se, declinar, afrouxar. Naut descair, desviar-se, arribar, virar para sotavento. to fall on cair, recair sobre, dirigir-se, cair em tal dia, lançar-se sobre, topar ou dar com. a cry fell on my ear / um grito chegou-me ao ouvido. Christmas fell on Sunday last year / no ano passado o Natal caiu num domingo. the accent falls on the last syllable / o acento recai sobre a última sílaba. he fell on his legs / ele caiu de pé, teve sorte. he fell on his sword / lançou-se sob a espada (suicidou-se). to fall out acontecer, ocorrer, suceder, sair bem ou mal, resultar, dar em resultado, cair fora, Naut inclinar-se para fora, Mil debandar, sair de forma, desavir-se. the land fell out of cultivation / o campo ficou abandonado. to fall out of flesh emagrecer. to fall out of one’s hands cair das mãos de alguém. to fall out with someone desavir-se ou romper. to fall short faltar, escassear, ser insuficiente, não atingir o objetivo (tiro). to fall short of ficar frustrado, enganado, logrado ou abaixo de, não alcançar, faltar ao cumprimento. the supplies fell short of the expected / os fornecimentos não corresponderam ao que era esperado. to fall silent emudecer, ficar silencioso, calado. to fall through falhar, fracassar, ser reprovado, abortar, dar em nada. to fall to leeward Naut sotaventear. to fall to pôr-se a fazer alguma coisa, aplicar-se, pôr-se a comer com sofreguidão, tocar por sorte, competir, cair (por sorte a alguém). the property fell to him / a propriedade coube a ele. he fell to praying / ele começou a rezar. it falls to my lot / isto é comigo. it falls to her / isso compete a ela. he fell to religion / ele dedicou-se à religião. the lion fell to his rifle / o leão sucumbiu ao tiro da sua espingarda. all our hopes fell to the ground / todas as nossas esperanças se desfizeram. the land falls to the river / o terreno cai sobre o rio. to fall to pieces desabar, despedaçar-se, desagregar-se. to fall under estar compreendido, contido, incluído, enquadrar-se, cair sob, expor-se, ser submetido. this falls under class B / isto entra na classe B. to fall under one’s displeasure cair no desagrado de alguém. to fall upon encontrar-se, lançar-se, assaltar, lançar mão, adotar, considerar, meditar. he fell upon an expedient / ele lançou mão de um expediente. to fall within estar incluído, incorrer. it falls within the amount / isto entra no montante. -
11 hushed
-
12 morose
[mə'rəus](angry and silent.) rabugento- morosely- moroseness* * *mo.rose[mər'ous] adj 1 sombrio, taciturno, melancólico. 2 mal-humorado, rabugento. -
13 mute
[mju:t]1) (unable to speak; dumb.) mudo2) (silent: She gazed at him in mute horror.) mudo3) ((of a letter) not sounded in certain words: The word `dumb' has a mute `b' at the end.) mudo•- mutely* * * -
14 sulk
-
15 sullen
(silent and bad-tempered: a sullen young man; a sullen expression.) mal-encarado- sullenly- sullenness* * *sul.len[s'∧lən] adj 1 calado, taciturno, emburrado. 2 mal-humorado, zangado, rabugento. 3 obstinado. 4 escuro (cor), sombrio. -
16 hold one's tongue
(to remain silent or stop talking: There were a lot of things I wanted to say, but I thought I'd better just hold my tongue.) calar-se -
17 in(to) a huff
(being or becoming silent because one is angry, displeased etc: He is in a huff; He went into a huff.) amuo -
18 in(to) a huff
(being or becoming silent because one is angry, displeased etc: He is in a huff; He went into a huff.) amuo -
19 tail off
1) (to become fewer, smaller or weaker (at the end): His interest tailed off towards the end of the film.) diminuir2) ((also tail away) (of voices etc) to become quieter or silent: His voice tailed away into silence.) diminuir -
20 filled pause
pausa preenchidaExpressão usada por alguns lingüistas para indicar uma pausa não silenciosa (silent pause), ou seja, quando um momento de hesitação é preenchido com algum tipo de vocalização ou expressões como er, ah, uhm etc.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Silent Hill 3 — PAL region box art depicting main protagonist Heather Developer(s) Konami Computer Entertainment Tokyo … Wikipedia
Silent Hunter V: Battle of the Atlantic — Silent Hunter V: Battle of the Atlantic … Википедия
Silent Hill (film) — Silent Hill Promotional poster Directed by Christophe Gans Produced by … Wikipedia
Silent Hill (video game) — Silent Hill is a video game, the first in the survival horror series with the same name. The game was released in North America on January 31, 1999, Japan on March 4, 1999, and in Europe on August 1, 1999. It was released exclusively on the Sony… … Wikipedia
Silent Hill — Originaltitel サイレントヒル Transkription Sairento Hiru … Deutsch Wikipedia
Silent Hill (serie) — Silent Hill (série) Logo de Silent Hill Silent Hill est une série de jeux vidéo de type survival horror éditée par Konami. Elle a débuté en 1999 avec Silent Hill sur PlayStation. Les quatre premiers volets de la série ont été développés par la… … Wikipédia en Français
Silent hill (série) — Logo de Silent Hill Silent Hill est une série de jeux vidéo de type survival horror éditée par Konami. Elle a débuté en 1999 avec Silent Hill sur PlayStation. Les quatre premiers volets de la série ont été développés par la « Silent… … Wikipédia en Français
Silent Hill 3 — Logotipo del juego Desarrolladora(s) Team Silent Distribuidora(s) … Wikipedia Español
Silent Hill (videojuego) — Silent Hill Desarrolladora(s) Team Silent Distribuidora(s) Konami … Wikipedia Español
Silent Hill 2 — Logotipo del juego Desarrolladora(s) Team Silent Creature Labs (PC) Distribuidora(s) … Wikipedia Español
Silent Hill 4: The Room — Logotipo del juego Desarrolladora(s) Team Silent Distribuidora(s) … Wikipedia Español