Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+be+in+one's+cups

  • 81 napit

    • boozed; bosky; convivial; double see; drunk; drunken; elevated; fluffy; fresh; groggy; in drink; in liquor; in one's cups; intoxicated; jolly; maudlin; mellow; merry; tipsy; wet; winy

    Serbian-English dictionary > napit

  • 82 مخمور

    adj. intoxicated, blind drunk, inebriated, sottish, boozy, tipsy, drunken, well-oiled, in one's cups

    Arabic-English dictionary > مخمور

  • 83 пьяный

    1) ( опьянённый алкоголем) drunken (тк. перед сущ.); drunk, tipsy; intoxicated; tight разг.

    он си́льно пьян — he is heavily drunk

    пья́ная похо́дка — drunken / tipsy gait

    пья́ный го́лос — drunken / tipsy voice

    пья́ная ссо́ра — drunken quarrel

    вожде́ние автомоби́ля в пья́ном ви́де — drunk driving

    3) (от; испытывающий упоение чем-л) drunk (with)
    4) м., ж. как сущ. drunk
    ••

    по пья́ной ла́вочке, с пья́ных глаз разг. — while drunk [in one's cups]

    пья́ное ви́но — heady ['hedɪ] wine

    Новый большой русско-английский словарь > пьяный

  • 84 спьяна

    нареч. разг.; = спья́ну
    in a state of drunkenness, in one's cups

    Новый большой русско-английский словарь > спьяна

  • 85 взвод

    I муж.; воен. II муж.
    (cocking) recess; notch
    ••

    быть на взводе разг. — to be in one's cups, to have had a drop too much ( быть пьяным); to be worked up, to be on edge ( быть раздраженным)

    Русско-английский словарь по общей лексике > взвод

  • 86 سكران

    سَكْران: ثَمِل
    drunk(en), intoxicated, inebriate(d), fuddled, sottish, boozy, tipsy, in one's cups

    Arabic-English new dictionary > سكران

  • 87 مخمور

    مَخْمُور: سَكْران
    drunk(en), intoxicated, inebriate(d), sottish, tipsy, fuddled, boozy, in one's cups

    Arabic-English new dictionary > مخمور

  • 88 в градусе

    прост., уст.
    screwed; tipsy; cf. in one's cups; in liquor; half

    Русско-английский фразеологический словарь > в градусе

  • 89 по пьяной лавочке

    прост.
    < being> in one's cups (in liquor); with drink running freely; < being> very much on

    Чиновник очень сетовал на свою горькую долю. По пьяной лавочке Федорин отец сдружился с ним, ушёл к чиновнику в дом допивать и опохмеляться, и там они о многом сокровенном друг с другом, видимо, поговорили. (М. Алигер, Соловьиная песня) — He complained bitterly of his unhappy lot. With drink running freely, Fedora's father made friends with him, they both went over to his home to finish a bottle or two more, and take a hair of the dog to cure their subsequent hangovers; and while doing so, they apparently discussed things near to their hearts.

    Русско-английский фразеологический словарь > по пьяной лавочке

  • 90 под газом

    тж. на газу
    прост.
    gassed, tight, high, screwed, lit up; tipsy; cf. in one's cups; half seas over; worse the wear for drink

    Авдонин. Побежал я, короче говоря, в контору. Комнату просить. Очень плохо соображал... Третий коммунист. Под газом? Авдонин. Какой - под газом! Рано утром. (А. Салынский, Мария)Avdonin. It was in the morning so, to put it briefly, I ran to the office to ask for a room. I hardly knew what I was doing... Third communist. Were you tight? Avdonin. I wasn't tight at all. It was early in the morning.

    И хотя закон об алкоголизме вступил в полную силу,... всё равно много народу под большим "газом". (В. Астафьев, Царь-рыба) — Although the law on alcoholism was now in force,... there were still plenty of people about worse the wear for drink.

    Редкие волосы прилипли у Романа к залысинам, красное лицо вспотело - он был уже "на газу". (Н. Дубов, Беглец) — Roman was already high. His face was red and sweaty, and his thin hair straggled stickly over his bald pate.

    Русско-английский фразеологический словарь > под газом

  • 91 под градусом

    разг., шутл., ирон.
    cf. under the influence; half gone; half shot; half seas over; in one's cups; in liquor; well on the way; in the wind; on a bender

    - Моя фамилия Степанов! - напомнил Евгений. - А по-моему, Печёнкин! - Всё это было довольно обидно, но Евгений терпел. Он умел понимать большое начальство, когда оно, так сказать, играло и находилось под градусом. (Ю. Герман, Я отвечаю за всё) — 'My name is Stepanov,' Yevgeny reminded him. 'And I still think it's Liverov.' It was all rather insulting, but Yevgeny endured it. He knew how to accommodate himself to his superiors when they were half gone and feeling playful, so to speak.

    Напротив у окна беспробудно спал какой-то подвыпивший мужчина, которого Капа уже не раз видела "под градусом". (Е. Воробьёв, Шелест страниц) — Opposite her, by the window, a drunken man slept deeply. Kapa had often seen him 'under the influence'.

    Русско-английский фразеологический словарь > под градусом

  • 92 под мухой

    прост., шутл.-ирон.
    cf. slightly under the weather; a bit on; half seas over; a sheet (three sheets) in the wind; in one's cups; on the go; well on the way; in the drink; in beer; half shot Amer.

    Комендант был, что называется, под мухой, но держался твёрдо, его не шатало, только фиалковые глаза немножко стекленели да слова он отрывал пожёстче и покруче, чем обычно. (Ю. Герман, Дорогой мой человек) — Certainly he was slightly under the weather but he stood firmly on his feet and did not sway. His violet-coloured eyes were taking on a glassy look, but his speech was more clipped and brusque than usual.

    Русско-английский фразеологический словарь > под мухой

  • 93 под парами

    прост., ирон., неодобр.
    cf. in one's cups (in liquer); in wine; higher than a kite; three sheets to the wind; tight; gassed; soused

    Русско-английский фразеологический словарь > под парами

  • 94 под хмельком

    разг.
    be a little (slightly) drunk (tipsy); have had a few; cf. a bit tight (lit up); in one's cups; half seas over

    Вид у команды возбуждённый, неестественно весёлый, точно она вернулась со свадьбы и находится ещё под хмелем. (А. Новиков-Прибой, Подводники) — The crew looked excited, unnaturally gay, as though they had trooped in from a wedding party and were still half seas over.

    [Дарья] захохотала, как пьяная. Впрочем, она постоянно была под хмельком. (Ф. Гладков, Мятежная юность) — Darya roared with laughter. You might have thought she was tipsy. As a matter of fact she always was slightly tipsy.

    Константин Дмитриевич был явно под хмельком, а Валентин Платонович держался уверенно, прямо. (С. Сартаков, Лист Мёбиуса) — Konstantin Dmitrievich had clearly had a few but Valentin Platonovich held himself erect and steady.

    Русско-английский фразеологический словарь > под хмельком

  • 95 κυλικηγορέω

    A talk over one's cups, Ath.11.461e, 480b, Poll.6.29.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κυλικηγορέω

  • 96 οἶνος

    A wine, μέλας οἶ. (cf. οἶνοψ) Od.5.265,9.196 ;

    ἐρυθρός 5.165

    , 9.163 ;

    αἶθοψ Il.1.462

    , 4.259 ;

    ἡδύς Od.2.349

    ,9.204 ;

    ἡδύποτος 15.507

    ;

    μελιηδής Il.4.346

    , al. ;

    μελίφρων 6.264

    ;

    παλαιός Od.2.340

    , Pi. O.9.48, cf. Simon.75 ;

    οἴνους παλαιοὺς εὐώδεις X.An.4.4.9

    ;

    ἐΰφρων Il. 3.246

    ;

    εὐήνωρ Od.4.622

    ;

    οἶνον ἔμισγον ἐνὶ κρητῆρσι καὶ ὕδωρ 1.110

    : with Preps., ἐν οἴνῳ over one's cups, Ar.Lys. 1227, Call.Epigr.23.8 ;

    παρ' οἴνῳ S.OT 780

    ;

    παρ' οἶνον Plu.2.143d

    ;

    μετὰ παιδιᾶς καὶ οἴ. Th. 6.28

    : also in pl.,

    ἡ ἐν τοῖς οἴ. διατριβή Pl.Lg. 641c

    , 645c ;

    ἐπ' οἴνοις Pherecr.153.9

    : pl. also, οἶνοι, wines, X.l.c., Pl.R. 573a,al. ; οἶνος δωδεκάδραχμος wine at 12 drachmae the cask, D.42.20 : prov.,

    οἶ. τῷ φρονεῖν ἐπισκοτεῖ Eub.135

    ; οἶνος καὶ ἀλάθεα (v. ἀλήθεια), in vino veritas, Alc.57, Theoc.29.1 ;

    οἶνος.. ἀληθής Pl.Smp. 217e

    ; οἴνῳ τὸν οἶ. ἐξελαύνειν 'to take a hair of the dog that bit you', Antiph.300.1 : οἶνος is.freq. omitted, πίνεὶν πολύν (sc. οἶνον) E.Cyc. 569, Theoc.18.11 ; esp. with names of places, Θάσιος, Χῖος, etc., Eub.124, 125, 126 : resin was used as a preservative,

    πισσίτης οἶ. Plu.2.676c

    .
    2 fermented juice of other kinds, οἶνος ἐκ κριθέων πεποιημένος barley wine, a kind of beer, Hdt.2.77 ; οἶ. φοινικήϊος palm-wine, ib.86, cf. 1.193 ; lotus-wine, Id.4.177, etc. ; from which drinks grape- wine ([etym.] οἶ. ἀμπέλινος) is expressly distd., Id.2.60.
    II the wine-market,

    τρέχ' ἐς τὸν οἶ. Ar. Fr. 299

    .
    III name of Dionysus, Orph.Fr. 216. (

    ϝοῖνος Leg.Gort. 10.39

    , Inscr.Cypr.148H. ; cf. Lat. vinum.<*>

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > οἶνος

  • 97 ἐνοινοφλύω

    A prate in one's cups, Luc.Lex.14 (dub. l.).

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐνοινοφλύω

  • 98 ἐπικυλίκειος

    A said or done over one's cups,

    λόγοι Ath. 1.2a

    , Plu.2.1146d, cf. D.L.4.42, Poll.6.108.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπικυλίκειος

  • 99 in einer Weinlaune

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > in einer Weinlaune

  • 100 die Stimmung

    - {atmosphere} quyển khí, không khí & bóng, Atmôfe - {cheer} sự vui vẻ, sự khoái trá, sự cổ vũ, sự khuyến khích, sự hoan hô, tiêng hoan hô, đồ ăn ngon, món ăn thịnh soạn, khí sắc, thể trạng - {feather} lông vũ, lông, bộ lông, bộ cánh, chim muông săn bắn, cánh tên bằng lông, ngù, túm tóc dựng ngược, vật nhẹ, chỗ nứt, sự chèo là mặt nước - {humour} sự hài hước, sự hóm hỉnh, khả năng nhận thức được cái hài hước, khả năng nhận thức được cái hóm hỉnh, sự biết hài hước, sự biết đùa, tính khí, tâm trạng, ý thích, ý thiên về - dịch, thể dịch - {mood} lối, thức, điệu, tâm tính, tính tình - {spirit} tinh thần, linh hồn, tâm hồn, thần linh, thần thánh, quỷ thần, lòng can đảm, sự hăng hái, nhiệt tình, nghị lực, khí thế, thái độ tinh thần, điều kiện tinh thần, ảnh hưởng tinh thần - xu hướng tinh thần, nghĩa đúng, trụ cột, bộ óc, số nhiều) rượu mạnh, cồn thuốc - {temper} tình khí, tính, sự tức giận, sự cáu kỉnh, cơn giận, cơn thịnh nộ, sự bình tĩnh, tính cứng, sự nhào trộn - {tone} tiếng, âm, giọng, sức khoẻ, trương lực, sắc, vẻ, phong thái - {tune} giai điệu, sự đúng điệu, sự hoà âm, sự hoà hợp sự hoà thuận, sự cao hứng, sự hứng thú - {vein} tĩnh mạch, gân lá, gân cánh, vân, mạch, nguồn cảm hứng, đặc tính, xu hướng = die festliche Stimmung {festivity}+ = die allgemeine Stimmung {morale}+ = die temperierte Stimmung (Musik) {temperament}+ = in gehobener Stimmung {buoyant; on the high ropes}+ = in guter Stimmung sein {to be in high feather}+ = freudiger Stimmung sein {to be in high spirits}+ = in verdrießlicher Stimmung {in the mumps}+ = in gehobener Stimmung sein {to be in high spirits}+ = die niedergeschlagene Stimmung {the dismals}+ = in weinseliger Stimmung sein {to be in one's cups}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Stimmung

См. также в других словарях:

  • To be in one's cups — Cup Cup (k[u^]p), n. [AS. cuppe, LL. cuppa cup; cf. L. cupa tub, cask; cf. also Gr. ky ph hut, Skr. k[=u]pa pit, hollow, OSlav. kupa cup. Cf. {Coop}, {Cupola}, {Cowl} a water vessel, and {Cob}, {Coif}, {Cop}.] 1. A small vessel, used commonly to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • in one's cups — {adj. phr.}, {literary} Drunk. * /The man was in his cups and talking very loudly./ …   Dictionary of American idioms

  • in one's cups — {adj. phr.}, {literary} Drunk. * /The man was in his cups and talking very loudly./ …   Dictionary of American idioms

  • in one's cups — phrasal : in a state of intoxication : drunk blurted out the story while in his cups * * * in one s cups Under the influence of alcohol, drunk • • • Main Entry: ↑cup * * * informal drunk …   Useful english dictionary

  • in one's cups — idi in one s cups, intoxicated; drunk …   From formal English to slang

  • in one's cups — ► in one s cups informal drunk. Main Entry: ↑cup …   English terms dictionary

  • Cups (game) — Cups Ranks Two Sowing Single lap Region United States Cups was one of several games invented in 1965 by father and son Arthur Amberstone and Wald Amberstone who were both cofounders of the New York Gamers Association (N.Y.G.A.). They also… …   Wikipedia

  • in one's cups — adjective Drunk; in the act of consuming alcohol liberally. [T]he natives were an honest, social race of jolly roysterers, who had no objection to a drinking bout, and were very merry in their cups …   Wiktionary

  • in\ one's\ cups — adj. phr. literary Drunk. The man was in his cups and talking very loudly …   Словарь американских идиом

  • one — (wŭn) adj. 1. Being a single entity, unit, object, or living being: »I ate one peach. 2. Characterized by unity; undivided: »They spoke with one voice. 3. a) Of the same kind or quality: »two animals of one species …   Word Histories

  • One Man's Dream — Localisation Parc : Disney s Hollywood Studios Zone : Mickey Avenue Lieu : Orlando (Floride) …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»