-
1 hunched
مُحْدَوْدِب \ hunched: with one’s back bent into a curve: He sat hunched up in his chair. -
2 hunched up
with one's back and shoulders bent forward:مُقَوَّس الظَّهْر والكتفَيْنHe sat hunched up near the fire.
-
3 sammenkrøbet
-
4 boginn í keng, samanhnipraîur
-
5 горбится
-
6 schúlený
-
7 voûté
hunched up, round-shouldered, stooped, vaulted -
8 behúzott nyakkal
hunched-up shoulders -
9 nyakát válla közé húzva
hunched-up shoulders -
10 encoger
v.1 to shrink (clothes).el algodón encoge al lavarlo cotton shrinks when you wash itLa secadora a veces encoge la ropa The dryer shrinks the clothes sometimes.2 to contract.3 to crumple.La máquina encoge los bordes The machine crumples the edges.* * *1 (contraer) to contract2 (tejido) to shrink1 (tejido) to shrink1 (contraerse) to contract2 (tejido) to shrink3 figurado (amilanarse) to be intimidated\encogerse de hombros to shrug one's shouldersse me encogió el corazón figurado my heart sank* * *verb* * *1. VT1) [+ tejidos] to shrink2) (=acobardar) to intimidate2.VI [tela] to shrink3.See:* * *1.verbo intransitivo to shrink2.encoger vta) < ropa> to shrinkb) < cuerpo>3.encogerse v pron1) ropa/tela to shrink2) personaa) ( físicamente)b) ( por la edad) to shrink, get shorterc) ( acobardarse) to be intimidated* * *= shrink.Ex. The 'false hit' problem still arises, but becomes less likely as the 'neighborhood' of the two words shrinks.----* encogerse = flinch, cringe.* encogerse de hombros = shrug + Posesivo + shoulders, shrug.* encogerse de miedo = cower.* * *1.verbo intransitivo to shrink2.encoger vta) < ropa> to shrinkb) < cuerpo>3.encogerse v pron1) ropa/tela to shrink2) personaa) ( físicamente)b) ( por la edad) to shrink, get shorterc) ( acobardarse) to be intimidated* * *= shrink.Ex: The 'false hit' problem still arises, but becomes less likely as the 'neighborhood' of the two words shrinks.
* encogerse = flinch, cringe.* encogerse de hombros = shrug + Posesivo + shoulders, shrug.* encogerse de miedo = cower.* * *encoger [E6 ]vito shrink■ encogervt1 ‹ropa/tela› to shrink2 ‹piernas/cuerpo›encoger las piernas to tuck one's legs inel animal encogió el cuerpo de miedo the animal shrank back in fearA «ropa/tela» to shrinkse me encogió el jersey my sweater shrankB «persona»1(físicamente): encogerse de hombros to shrug one's shoulderscaminaba muy encogida she walked with her shoulders hunched2 «anciano» to shrink, get shorter3 (acobardarse) to be intimidatedno se encoge ante nadie he's not afraid of o daunted by anyone, he doesn't let himself be intimidated by anyone* * *
encoger ( conjugate encoger) verbo intransitivo
to shrink
verbo transitivo
encogerse verbo pronominal
1 [ropa/tela] to shrink
2 [ persona]a) ( físicamente):
caminar encogido to walk with one's shoulders hunched
encoger
I vi (prenda) to shrink
II verbo transitivo
1 (prenda) to shrink
2 (una parte del cuerpo) to contract: tengo que encoger las piernas, I have to tuck my legs in
figurado las despedidas me encogen el corazón, saying good-bye makes me feel so sad
' encoger' also found in these entries:
Spanish:
tender
English:
constrict
- shrink
* * *♦ vi[tejido, filete] to shrink;el algodón encoge al lavarlo cotton shrinks when you wash it;prendas que no encogen non-shrink clothes♦ vt1. [ropa, tejido] to shrink2. [miembro, músculo] to contract;[pierna, brazo] to tuck in;encoja las piernas tuck your legs inencoger el ánimo a alguien to discourage sb* * *I v/t2 figintimidate* * *encoger {15} vt1) : to shrink, to make smaller2) : to intimidateencoger vi: to shrink, to contract* * * -
11 свит
1. bent, etc. вж. свивамсвит зад стена crouched behind a wallсвити рамена hunched shoulders2. прен. shy, timid, bashful, retiring backward(неуверен в себе си) diffident( непредприемчив) unenterprising(сдържан, мълчалив) reticent, uncommunicativeсвит човек разг. a shy fish* * *свит,мин. страд. прич.1. bent, folded; compressed, contracted; \свит зад стена crouched behind a wall; \свити рамена hunched shoulders; седя \свит sit crouching;2. прен. shy, timid, bashful, retiring, backward; ( неуверен в себе си) diffident; ( непредприемчив) unenterprising; ( сдържан, мълчалив) reticent, uncommunicative; \свит човек разг. a shy fish; • със \свито сърце with a sinking heart, fearfully, anxiously.* * *bent: свит in two - свит на две; constricted ; diffident {`difidxnt}; shy (срамежлив); timid* * *1. ( непредприемчив) unenterprising 2. (неуверен в себе си) diffident 3. (сдържан, мълчалив) reticent, uncommunicative 4. bent, etc. вж. свивам 5. СВИТ зад стена crouched behind a wall 6. СВИТ човек разг. a shy fish 7. СВИТи рамена hunched shoulders 8. прен. shy, timid, bashful, retiring backward 9. седя СВИТ sit crouching 10. със СВИТo сърце with a sinking heart, fearfully, anxiously -
12 גבן
v. be hunched, bent; be made into cheese————————v. become hunched; to turn into cheese, curdle————————v. to hunch, bend; to make cheese————————hunchback, hunchbacked, humpback, gibbous -
13 beugen
I v/t2. fig. (Willen, Starrsinn) breakII v/refl1. bend; sich beugen über (+ Akk) bend over s.th.; sich aus dem Fenster beugen lean out of (Am. auch out) the window; sich nach vorn / hinten beugen lean forward / (over) backward2. fig. (sich fügen, sich unterwerfen) bow, yield, submit (+ Dat to); sich dem Schicksal beugen bow ( oder submit) to one’s fate* * *to bend; to conjugate; to stoop; to flex; to inflect; to diffract* * *beu|gen ['bɔygn]1. vt1) (= krümmen) to bend; (PHYS ) Wellen to diffract; Strahlen, Licht to deflect; (fig) Stolz, Starrsinn to breakdas Recht béúgen — to pervert the course of justice
von der Last gebeugt — bowed down with the weight
von Kummer/Gram gebeugt — bowed down with grief/sorrow
See:→ auch gebeugt2. vrto bend; (fig) to submit, to bow (+dat to)sich nach vorn béúgen — to bend or lean forward
sich aus dem Fenster béúgen — to lean out of the window
er beugte sich zu mir herüber — he leaned across to me
über seine Bücher/seinen Teller gebeugt — hunched over his books/his plate
sich der Mehrheit béúgen — to bow or submit to the will of the majority
* * *(to make, become, or be, angled or curved: Bend your arm; She bent down to pick up the coin; The road bends to the right; He could bend an iron bar.) bend* * *beu·gen[ˈbɔygn̩]I. vt▪ etw \beugen1. (neigen) to bend sthden Kopf \beugen to bow one's headII. vr1. (sich neigen)er saß über seine Manuskripte gebeugt he sat hunched over his manuscripts2. (sich unterwerfen)ich werde mich der Mehrheit \beugen I will bow to the majority* * *1.transitives Verb1) bend; bow < head>vom Alter/vom Kummer gebeugt — (geh.) bent or bowed with age postpos./bowed down with grief postpos.
2) (geh.): (brechen)jemanden beugen — break somebody's resistance
jemandes Starrsinn/Stolz beugen — break somebody's stubborn/proud nature
3) (Sprachw.) s. flektieren 1.4) (Rechtsw.) bend < law>2.reflexives Verb1) bend over; (sich bücken) stoopsich nach vorn/hinten beugen — bend forwards/bend over backwards
2) (sich fügen) give way; give in* * *A. v/t3.Gesetz beugen pervert the course of justiceB. v/r1. bend;sich aus dem Fenster beugen lean out of (US auch out) the window;sich nach vorn/hinten beugen lean forward/(over) backwardsich dem Schicksal beugen bow ( oder submit) to one’s fate* * *1.transitives Verb1) bend; bow < head>vom Alter/vom Kummer gebeugt — (geh.) bent or bowed with age postpos./bowed down with grief postpos.
2) (geh.): (brechen)jemandes Starrsinn/Stolz beugen — break somebody's stubborn/proud nature
3) (Sprachw.) s. flektieren 1.4) (Rechtsw.) bend < law>2.reflexives Verb1) bend over; (sich bücken) stoopsich nach vorn/hinten beugen — bend forwards/bend over backwards
2) (sich fügen) give way; give in* * *(sich) v.to give way to another opinion expr. (höfflichkeit) v.to bow v. v.to diffract v. -
14 Fragezeichen
n question mark; etw. mit einem ( großen) Fragezeichen versehen fig. put a (big) question mark against (Am. next to) s.th.; es bleiben noch einige Fragezeichen fig. there are still a few unanswered questions ( oder some uncertainties); ein wandelndes Fragezeichen sein fig. do nothing but ask questions; wie ein Fragezeichen dasitzen, dastehen etc. all hunched up* * *das Fragezeichenquestion mark* * *Fra|ge|zei|chenntquestion mark (auch fig), interrogation mark or point (form)hinter diese Behauptung muss man ein dickes or großes Frágezeichen setzen (fig) — this statement should be taken with a large pinch of salt
dastehen/dasitzen wie ein Frágezeichen — to slouch
* * *(a question mark: You have omitted the query.) query* * *Fra·ge·zei·chennt question markein \Fragezeichen setzen to write [or put] a question marketw ist mit einem [dicken/großen] \Fragezeichen versehen (fig) a [big] question mark hangs over sth fig* * *das question mark* * *Fragezeichen n question mark;etwas mit einem (großen) Fragezeichen versehen fig put a (big) question mark against (US next to) sth;es bleiben noch einige Fragezeichen fig there are still a few unanswered questions ( oder some uncertainties);ein wandelndes Fragezeichen sein fig do nothing but ask questions;wie ein Fragezeichen dasitzen, dastehen etc all hunched up* * *das question mark* * *(?) n.interrogation mark (?) n. n.question mark n. -
15 gebeugt
I P.P. beugenII Adj.* * *ge|beugt [gə'bɔykt]1. adj2) (GRAM) Verb, Substantiv inflected2. advgebéúgt sitzen/stehen — to sit/stand hunched over
See:→ auch beugen* * *ge·beugtI. adj bowed, stoopingein \gebeugter Kopf a bowed head\gebeugte Schultern rounded shouldersII. adv in a stooping posture\gebeugt sitzen to sit hunched up* * *B. adj1.vom Kummer gebeugt bowed down with grief2. LING:gebeugte Form inflected form -
16 Katzenbuckel
m: einen Katzenbuckel machen arch one’s back* * *Kạt|zen|bu|ckelmarched back (of a cat)einen Katzenbuckel machen — to arch one's back
* * *der hunched back* * *Katzenbuckel m:einen Katzenbuckel machen arch one’s back* * *der hunched back -
17 krumm
Adj. und Adv.1. crooked (auch Nase); (verbogen) bent; (gewunden) winding; (verdreht) twisted; krumme Haltung bent posture, stoop; krumm gehen stoop; krumm biegen bend; alt und krumm bowed down with age; sich krumm legen umg., fig. (eisern sparen) scrimp and save; (sich sehr zurückhalten müssen) have to count every penny2. umg., fig.: ( jemandem) etw. krumm nehmen take offen|ce (Am. -se) at s.th. (from s.o.); sie hat es mir krumm genommen, dass ich... she was offended ( oder took it amiss) that I...3. umg., fig. (unrechtmäßig) crooked, shady; krumme Finger machen walk off with s.th.; krumme Sachen machen have shady dealings; (mit dem Gesetz in Konflikt geraten) get onto the wrong side of the law; es auf die krumme Tour machen / versuchen do / try to do it by underhand(ed) means, pull a fast one / try to pull a fast one* * *wry; bandy; crooked; warped; bent; hooked; curved; awry* * *krụmm [krʊm]1. adj1) crooked; (= verbogen) bent, crooked; (= hakenförmig) hooked; Beine bandy; Rücken hunchedkrumme Nase — hook( ed) nose
etw krumm biegen — to bend sth
krumm und schief — askew, skewwhiff (Brit inf)
jdn krumm und lahm schlagen — to beat sb black and blue
eine krumme Hand machen (inf) — to hold one's hand out
einen krummen Rücken machen — to stoop; (fig)
mach nicht solchen krummen Rücken! — straighten your shoulders, hold yourself straight
2) (inf = unehrlich) crooked (inf)krummer Hund (pej) — crooked swine
ein krummes Ding drehen (sl) — to do something crooked
er hat während seiner Zeit als Buchhalter viele krumme Dinger gedreht (sl) — while he was a book-keeper he got up to all sorts of crooked tricks (inf)
etw auf die krumme Tour versuchen — to try to fiddle (inf) or wangle (inf) sth
2. adv(= nicht gerade)krumm stehen/sitzen — to slouch
steh/sitz nicht so krumm da! — stand/sit up straight, don't slouch
keinen Finger krumm machen (inf) — not to lift a finger
* * *1) (not straight: That picture is crooked (= not horizontal).) crooked2) crookedly3) warped* * *[krʊm]I. adj1. (verbogen) bent, crooked\krumm und schief askewein \krummes Ding drehen to pull off sth crookedes auf die \krumme Tour versuchen to try to fiddle sth4. (nicht rund) oddetw \krumm biegen to bend sth\krumm gehen to walk with a stoop\krumm sitzen/stehen to slouchetw \krumm machen to bend sth* * *1.1) bent <nail etc.>; crooked <stick, branch, etc.>; bandy < legs>; bent < back>eine krumme Nase — a crooked nose; (Hakennase) a hooked nose
krumm sein/werden — < person> stoop/develop a stoop
sich krumm und schief lachen — (ugs.) fall about laughing; laugh one's head off (coll.)
sich krumm legen — (ugs.) scrimp and scrape; pinch and scrape
etwas krumm nehmen — (ugs.) take offence at something; take something the wrong way
2) nicht präd. (ugs.): (unrechtmäßig) crooked2.adverbial crookedlykrumm gewachsen — crooked <tree etc.>
krumm dasitzen/gehen — slouch/walk with a stoop
steh/sitz nicht so krumm da! — stand/sit up straight!; s. auch Finger 2)
* * *krumm adj & advkrumme Haltung bent posture, stoop;krumm gehen stoop;krumm biegen bend;2. umg, fig (unrechtmäßig) crooked, shady;krumme Finger machen walk off with sth;krumme Sachen machen have shady dealings; (mit dem Gesetz in Konflikt geraten) get onto the wrong side of the law;es auf die krumme Tour machen/versuchen do/try to do it by underhand(ed) means, pull a fast one/try to pull a fast one* * *1.1) bent <nail etc.>; crooked <stick, branch, etc.>; bandy < legs>; bent < back>eine krumme Nase — a crooked nose; (Hakennase) a hooked nose
krumm sein/werden — < person> stoop/develop a stoop
sich krumm und schief lachen — (ugs.) fall about laughing; laugh one's head off (coll.)
sich krumm legen — (ugs.) scrimp and scrape; pinch and scrape
etwas krumm nehmen — (ugs.) take offence at something; take something the wrong way
2) nicht präd. (ugs.): (unrechtmäßig) crooked2.adverbial crookedlykrumm gewachsen — crooked <tree etc.>
krumm dasitzen/gehen — slouch/walk with a stoop
steh/sitz nicht so krumm da! — stand/sit up straight!; s. auch Finger 2)
* * *adj.awry adj.bent adj.crooked adj.warped adj.wry adj. adv.wryly adv. -
18 krümmen
I v/t bend; Katze etc.: (den Rücken) arch; Finger, HaarII v/refl Straße: curve, bend; Fluss: bend; über längere Strecke: be very windy, wind its way; Fluss: auch meander; Holz, Blech: warp; Wurm: wriggle; sich krümmen vor (+ Dat) fig., Schmerzen, Lachen: double up (Am. over) with; Zustand: be doubled up ( oder convulsed) with; sich vor Verlegenheit krümmen squirm with embarrassment; gekrümmt* * *to hunch; to curve; to crank;sich krümmento writhe; to double up; to curve* * *krụ̈m|men ['krʏmən]1. vtto bendSee:→ Haar2. vrto bend; (Fluss) to wind; (Straße) to bend, to curve; (Wurm) to writhe; (Mensch) to double upsich vor Lachen krümmen — to double up with laughter, to crease up (inf)
* * *2) (to (cause to) bend or collapse suddenly at the waist: We (were) doubled up with laughter; He received a blow in the stomach which doubled him up.) double up3) (to bend (especially one's finger) into the shape of a hook: She crooked her finger to beckon him.) crook4) (with one's back and shoulders bent forward: He sat hunched up near the fire.) hunched up* * *krüm·men[ˈkrʏmən]I. vt1. (biegen)▪ etw \krümmen to bend sthden Rücken \krümmen to arch one's backdie Schultern \krümmen to slouch one's shoulders2. MATH, PHYS▪ gekrümmt curvedII. vr1. (eine Biegung machen)2. (sich beugen)3. (sich winden)* * *1.transitives Verb bend2.reflexives Verb writhesich vor Schmerzen/in Krämpfen krümmen — double up with pain/cramp
* * *B. v/r Straße: curve, bend; Fluss: bend; über längere Strecke: be very windy, wind its way; Fluss: auch meander; Holz, Blech: warp; Wurm: wriggle;sich krümmen vor (+dat) fig, Schmerzen, Lachen: double up (US over) with; Zustand: be doubled up ( oder convulsed) with;* * *1.transitives Verb bend2.reflexives Verb writhesich vor Schmerzen/in Krämpfen krümmen — double up with pain/cramp
* * *v.to bend v.(§ p.,p.p.: bent)to crank v.to crook v.to curve v.to hump up v.to warp v.to writhe v. -
19 corazón de un país
-
20 corazón de una región
См. также в других словарях:
hunched — adj. having the back and shoulders rounded; not erect; of people. Syn: round backed, round shouldered, stooped, stooping, crooked. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
hunched — [[t]hʌ̱ntʃt[/t]] ADJ If you are hunched, or hunched up, you are leaning forwards with your shoulders raised and your head down, often because you are cold, ill, or unhappy. A solitary hunched figure emerged from Number Ten... He got a stiff neck… … English dictionary
hunched red snapper — kuprotasis rifešeris statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Lutjanus gibbus angl. crimson snapper; humpback red snapper; humpback snapper; humped snapper fish; humphead snapper; hunched red snapper; hunched… … Žuvų pavadinimų žodynas
hunched snapper — kuprotasis rifešeris statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas rūšis atitikmenys: lot. Lutjanus gibbus angl. crimson snapper; humpback red snapper; humpback snapper; humped snapper fish; humphead snapper; hunched red snapper; hunched… … Žuvų pavadinimų žodynas
Hunched — Hunch Hunch, v. t. [imp. & p. p. {Hunched}; p. pr. & vb. n. {Hunching}.] 1. To push or jostle with the elbow; to push or thrust suddenly. [1913 Webster] 2. To thrust out a hump or protuberance; to crook, as the back. Dryden. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
hunched — Synonyms and related words: arched, arciform, arclike, arcual, bandy, bowed, bowlike, concave, convex, embowed, gibbose, gibbous, humpbacked, humped, humpy, hunchy, oxbow, vaulted … Moby Thesaurus
hunched — hÊŒntʃ n. hump; protuberance; thick piece; protrusion; push, thrust; feeling, premonition, intuition, gut feeling v. push out or up to create a hump, arch in a convex manner; bend down, crouch, stoop down; shove, push … English contemporary dictionary
hunched — adjective having the back and shoulders rounded; not erect a little oldish misshapen stooping woman • Syn: ↑round backed, ↑round shouldered, ↑stooped, ↑stooping, ↑crooked • Similar to: ↑unere … Useful english dictionary
hunch — I UK [hʌntʃ] / US noun [countable, usually singular] Word forms hunch : singular hunch plural hunches a feeling that something is true or will happen, although you do not know any definite facts about it II UK [hʌntʃ] / US verb… … English dictionary
hunch — [[t]hʌ̱ntʃ[/t]] hunches, hunching, hunched 1) N COUNT If you have a hunch about something, you are sure that it is correct or true, even though you do not have any proof. [INFORMAL] I had a hunch that Susan and I would work well together... Then… … English dictionary
Sly Stone — Infobox Musical artist Name = Sly Stone Img capt = Background = solo singer Birth name = Sylvester Stewart Born = birth date and age|1943|3|15 Denton, Texas, U.S. Died = Origin = Vallejo, California, U.S. Instrument = Vocals, organ, guitar, bass… … Wikipedia