-
101 ему все осточертело
General subject: he is browned-offУниверсальный русско-английский словарь > ему все осточертело
-
102 зажравшийся
-
103 законченный
1) General subject: accomplished, blithering, closed, complete, consummate (a consummate master of his craft - непревзойдённый мастер своего дела), declared, done, ended, exquisite, finished, full blooded, full fledged, full-blooded, full-fledged, fully fledged, fully-fledged, perfect, round, self contained, self-contained, thorough, thorough paced, thorough-paced, definite2) Colloquial: hundred-percent, over with3) Obsolete: compleat4) Engineering: completed, terminated5) Mathematics: high6) Australian slang: water under the bridge7) Metallurgy: final8) Textile: self-contained (в конструктивном отношении)9) Jargon: all out, stone, wall-to-wall, dunzo, browned off10) Makarov: crowned, made, out of the way11) Emotional: unmitigated12) SAP.tech. mature13) Phraseological unit: big fat -
104 надоевший
1) General subject: everlasting, cloying2) Jargon: browned off, tired -
105 неугомонный
1) General subject: fidgety, irrepressible, on the hop, rambunctious, restless, sleepless, unquiet, untiring, monkey mind2) Jargon: browned off -
106 сытый по горло чем-л.
General subject: browned-off, fed-upУниверсальный русско-английский словарь > сытый по горло чем-л.
-
107 überkriegen
v/t (trennb., hat -ge-) umg. get fed up with, tire of* * *über|krie|genvt sep (inf)1) (= überdrüssig werden) to get tired or sick (and tired) (inf) of, to get fed up of or with (inf), to get browned off with (Brit inf)2)eins ǘberkriegen — to get landed one (Brit inf), to get hit
* * *transitives Verb (ugs.)jemanden/etwas überkriegen — get fed up with somebody/something (coll.)
* * *überkriegen v/t (trennb, hat -ge-) umg get fed up with, tire of* * *transitives Verb (ugs.)jemanden/etwas überkriegen — get fed up with somebody/something (coll.)
-
108 desmotivado
adj.discouraged, browned-off, spiritless, unenthusiastic.past part.past participle of spanish verb: desmotivar.* * *ADJ unmotivated, lacking motivation* * *- da adjetivo demotivated* * *= disheartened, unmotivated, demotivated.Ex. This paper describes a case study where a proposal by the city manager to cut the budget of the public library by 40% has left the library director very disheartened.Ex. An unmotivated employee does not perform as well as a motivated employee.Ex. Are professionally qualified staff more likely to be demotivated by the inability to apply their skills than para-professional staff?.----* desmotivados, los = disheartened, the.* * *- da adjetivo demotivated* * *= disheartened, unmotivated, demotivated.Ex: This paper describes a case study where a proposal by the city manager to cut the budget of the public library by 40% has left the library director very disheartened.
Ex: An unmotivated employee does not perform as well as a motivated employee.Ex: Are professionally qualified staff more likely to be demotivated by the inability to apply their skills than para-professional staff?.* desmotivados, los = disheartened, the.* * *desmotivado -dademotivated* * *desmotivado, -a adjlacking in motivation -
109 bıkmış usanmış
adj. browned off -
110 gına gelmiş
adj. browned off -
111 brown
1. adjective1) (of a dark colour between red and yellow: brown paint; Her eyes are brown.)2) (suntanned: She was very brown after her holiday in Greece.)2. noun1) ((any shade of) a colour similar to toasted bread, tanned skin, coffee etc.)2) (something (eg paint, polish etc) brown in colour: I prefer the brown to the green.)3. verb(to make or become brown.) -
112 brown
barna* * *1. adjective1) (of a dark colour between red and yellow: brown paint; Her eyes are brown.) barna2) (suntanned: She was very brown after her holiday in Greece.) barna2. noun1) ((any shade of) a colour similar to toasted bread, tanned skin, coffee etc.) barna2) (something (eg paint, polish etc) brown in colour: I prefer the brown to the green.) barna3. verb(to make or become brown.) barnít, (le)barnul -
113 brown
1. adjective1) (of a dark colour between red and yellow: brown paint; Her eyes are brown.) castanho2) (suntanned: She was very brown after her holiday in Greece.) bronzeado2. noun1) ((any shade of) a colour similar to toasted bread, tanned skin, coffee etc.) castanho2) (something (eg paint, polish etc) brown in colour: I prefer the brown to the green.) castanho3. verb(to make or become brown.) acastanhar* * *[braun] n 1 cor castanha. 2 cor parda. 3 pigmento ou tinta castanha. • vt+vi 1 pintar de castanho, tornar castanho, bronzear. 2 ficar marrom ou castanho. 3 assar até ficar dourado. • adj 1 castanho, marrom. 2 bronzeado, de pele escura. 3 trigueiro, moreno. he fired into the brown ele atirou a esmo contra a multidão. in a brown study pensativo, absorto em devaneios. -
114 incomodado
brown, browned off -
115 brown
n. kahverengi* * *1. kahverengi 2. kahverengileş (v.) 3. kahverengi (adj.)* * *1. adjective1) (of a dark colour between red and yellow: brown paint; Her eyes are brown.) kahverengi2) (suntanned: She was very brown after her holiday in Greece.) esmerleşmiş, güneşten yanmış2. noun1) ((any shade of) a colour similar to toasted bread, tanned skin, coffee etc.) kahve renk2) (something (eg paint, polish etc) brown in colour: I prefer the brown to the green.) kahverengi3. verb(to make or become brown.) esmerleş(tir)mek -
116 Brown
1. adjective1) (of a dark colour between red and yellow: brown paint; Her eyes are brown.) rjav2) (suntanned: She was very brown after her holiday in Greece.) porjavel2. noun1) ((any shade of) a colour similar to toasted bread, tanned skin, coffee etc.) rjav2) (something (eg paint, polish etc) brown in colour: I prefer the brown to the green.) rjava (barva)3. verb(to make or become brown.) porjaviti* * *[braun]proper namedruž. ime -
117 brown
[braun] adj.,n.,v. -adj 1. bojë kafe; brown sugar sheqer i parafinuar; brown paper letër ambalazhi. 2. i nxirë nga dielli. 3. zeshkan.● do sth up brown amer.zhrg. merrem me diçka deri në hollësitë më të vogla/-n 1. ngjyrë kafe; bojë kafe. 2. rroba bojëkafe; to be dressed in brown i veshur në të kafejta/-v 1. ngjyej në kafe. 2. bëhem bojëkafe.● browned off gj.fol. i mërzitur, i murrëtyer* * *ngjyrë kafe -
118 neradostný
-
119 brown
• paistua• paistaa• paahtaa• ruskea väri• ruskistaa• ruskea• ruskettua• tummaihoinen• forelli* * *1. adjective1) (of a dark colour between red and yellow: brown paint; Her eyes are brown.) ruskea2) (suntanned: She was very brown after her holiday in Greece.) ruskea2. noun1) ((any shade of) a colour similar to toasted bread, tanned skin, coffee etc.) ruskea2) (something (eg paint, polish etc) brown in colour: I prefer the brown to the green.) ruskea3. verb(to make or become brown.) ruskistaa, ruskettua -
120 Brown
I 1. [braʊn]1) (in colour) [shoes, paint] marrone; [ eyes] marrone, castano; [ hair] bruno, castanoto go, turn brown — diventare marrone
to paint sth. brown — dipingere qcs. di marrone
2) (tanned) [person, skin] abbronzato3) (as racial feature) [ skin] scuro, nero; [person, race] nero2.nome (colour) (of object) marrone m.; (of hair, skin, eyes) bruno m.II 1. [braʊn]1) gastr. (fare) rosolare [meat, onion]2.verbo intransitivo [meat, potatoes] rosolare, rosolarsi* * *1. adjective1) (of a dark colour between red and yellow: brown paint; Her eyes are brown.) marrone, castano2) (suntanned: She was very brown after her holiday in Greece.) abbronzato2. noun1) ((any shade of) a colour similar to toasted bread, tanned skin, coffee etc.) castano, bruno2) (something (eg paint, polish etc) brown in colour: I prefer the brown to the green.) marrone3. verb(to make or become brown.) rendere bruno; brunire* * *(Surnames) Brown /braʊn/* * *I 1. [braʊn]1) (in colour) [shoes, paint] marrone; [ eyes] marrone, castano; [ hair] bruno, castanoto go, turn brown — diventare marrone
to paint sth. brown — dipingere qcs. di marrone
2) (tanned) [person, skin] abbronzato3) (as racial feature) [ skin] scuro, nero; [person, race] nero2.nome (colour) (of object) marrone m.; (of hair, skin, eyes) bruno m.II 1. [braʊn]1) gastr. (fare) rosolare [meat, onion]2.verbo intransitivo [meat, potatoes] rosolare, rosolarsi
См. также в других словарях:
browned off (with somebody) — ˌbrowned ˈoff (with sb/sth) idiom (BrE, informal) bored, unhappy and/or annoyed Syn: ↑fed up • By now the passengers were getting browned off with the delay … Useful english dictionary
browned off (with something) — ˌbrowned ˈoff (with sb/sth) idiom (BrE, informal) bored, unhappy and/or annoyed Syn: ↑fed up • By now the passengers were getting browned off with the delay … Useful english dictionary
browned off — To be tired of or fed up with … The small dictionary of idiomes
browned off — adjective greatly annoyed; out of patience had an exasperated look on his face felt exasperated beyond endurance • Syn: ↑exasperated, ↑cheesed off • Similar to: ↑displeased * * * adj bored … Useful english dictionary
browned-off — ˈ ̷ ̷| ̷ ̷ adjective Etymology: browned from past participle of brown (III) slang : disgruntled, digusted : fed up * * * browned off «BROWND F, OF», adjective. Slang … Useful english dictionary
browned off — ADJ GRADED: usu v link ADJ If you say that you are browned off, you mean that you are annoyed and depressed. [mainly BRIT, INFORMAL] Far from being content with their lot, these graduates are pretty browned off. Syn: fed up … English dictionary
browned off — If you are browned off, you are bored, fed up or disheartened. Tom is browned off with his job … English Idioms & idiomatic expressions
browned off — adjective Annoyed, upset, angry, bored, fed up, disgusted Bob was browned off when he was passed over for promotion. Syn: cheesed off, peed off, pissed off … Wiktionary
browned (off) — mod. angry. □ I am really browned off at you! □ The boss is browned to say the least … Dictionary of American slang and colloquial expressions
browned off — unhappy, a little bit angry, ticked off Tran was browned off because we were late. She didn t like that … English idioms
browned off — /braʊnd ˈɒf/ (say brownd of) adjective Colloquial bored; discontented; fed up. Also, (especially in attributive use), browned off …