-
61 brass
{bra:s}
1. месинг, пиринч
2. съд/прибор/украшение и пр. от месинг, духови инструменти
3. месингова паметна/надгробна плоча
4. sl. пари
5. разг. безсрамие, безочливост
6. sl. висши чиновници/офицери
7. attr месингов, пиринчен, духов
to come/get down to BRASS tacks/nails добирам се до съществени факти, идвам до същината на въпроса, говоря по/разглеждам фактите, приемам нещата такива, каквито са, занимавам се с/разглеждам нещата, които са от непосредствена практическа важност
as bold as BRASS нахален, нагъл, безсрамен* * *{bra:s} n 1. месинг, пиринч; 2. съд/прибор/украшение и пр. от м* * *пиринч; пиринчен; месинг; месингов;* * *1. as bold as brass нахален, нагъл, безсрамен 2. attr месингов, пиринчен, духов 3. sl. висши чиновници/офицери 4. sl. пари 5. to come/get down to brass tacks/nails добирам се до съществени факти, идвам до същината на въпроса, говоря по/разглеждам фактите, приемам нещата такива, каквито са, занимавам се с/разглеждам нещата, които са от непосредствена практическа важност 6. месинг, пиринч 7. месингова паметна/надгробна плоча 8. разг. безсрамие, безочливост 9. съд/прибор/украшение и пр. от месинг, духови инструменти* * *brass [bra:s] I. n 1. месинг, пиринч; 2. съд, украшение и пр. от месинг; духови инструменти; 3. месингова надгробна плоча; 4. sl пари; 5. разг. безсрамие, безочливост (и \brass nerve, \brass neck); 6. ам. sl висши чиновници, офицери; 7. sl проститутка; 8. attr месингов, пиринчен; духов; • the top \brass висшите ешелони, най-влиятелните кръгове; to be reaching for the \brass ring ам. хвърча нависоко, стремя се към нещо много голямо; I don't care a \brass farthing не давам пет пари; to come ( get) down to \brass tracks стигам до същината на работата; bold as \brass нахален, нахакан, безскрупулен; cold enough to freeze the balls off a \brass monkey толкова студено, че дърво и камък се пукат; II. v sl: to \brass off дразня, лазя по нервите; to \brass up изплащам си дълговете, излизам на чисто. -
62 brass
[brɑːs] [AE bræs] 1.1) (metal) ottone m.2) + verbo sing. (fittings, objects) ottoni m.pl.3) + verbo sing. o pl. mus. (anche brass section) ottoni m.pl.4) (in church) targa f. commemorativa5) colloq. (nerve) sfacciataggine f., faccia f. di bronzo7) + verbo pl. mil. colloq.2.modificatore [button, plaque] di ottone••* * *1) (an alloy of copper and zinc: This plate is made of brass; ( also adjective) a brass door-knocker.) ottone, di ottone2) (wind musical instruments which are made of brass or other metal.) ottoni•- brassy- brass band
- brass neck
- get down to brass tacks* * *[brɒːs]1. n1) ottone mthe brass Mus — gli ottoni
2) fam2. adj* * *brass /brɑ:s/n.1 [u] ottone: brass plate, targa d'ottone; brass sheet, lamiera d'ottone; brass tacks, chiodini di ottone4 (GB) targa funeraria (d'ottone)5 [u] (fam.) sfacciataggine; impudenza; faccia tosta; faccia di bronzo: She had the brass to ask me, ha avuto la faccia tosta di chiedermelo8 (mecc.) bronzina● (mus.) brass band, banda (di ottoni); fanfara □ (fam.) a brass farthing, niente; nulla; un fico (secco): I don't care a brass farthing, non me ne importa un fico (secco) □ ( gergo mil. GB) brass hat, ufficiale superiore □ ( USA) brass knuckles, pugno (sing.) di ferro ( arma) □ ( slang) brass-monkey weather, tempo da lupi □ (fam.) to have the brass neck to…, avere la faccia tosta di… □ brass-plating, ottonatura □ (in GB) brass rubbing, ricalco di figure e iscrizioni su targhe d'ottone ( nelle chiese); copia ottenuta per ricalco □ (fam.) to get down to brass tacks, venire al sodo; mettersi a lavorare (o a parlare) sul serio □ top brass, V. sopra, def. 7.* * *[brɑːs] [AE bræs] 1.1) (metal) ottone m.2) + verbo sing. (fittings, objects) ottoni m.pl.3) + verbo sing. o pl. mus. (anche brass section) ottoni m.pl.4) (in church) targa f. commemorativa5) colloq. (nerve) sfacciataggine f., faccia f. di bronzo7) + verbo pl. mil. colloq.2.modificatore [button, plaque] di ottone•• -
63 brass
brɑ:s
1. сущ.
1) о металле или изделиях из него;
переносные значения а) латунь, желтая медь red brass б) медные духовые инструменты в) мемориальная доска;
дощечка( с фамилией должностного лица на его кабинете) г) разг. деньги, "золото";
медяки, мелкие деньги, мелочь;
перен. низость, бесстыдство, хамство as bold as brass
2) об армии а) воен.;
сл. начальство;
высший военный чин, старший офицер( от медных украшений на мундирах и фуражках) ;
перен. "шишка", заправила, "большой человек" (в какой-л. организации или деле) The "high brass" of American business was also well represented at the meeting. ≈ Шишки американского бизнеса также присутствовали на собрании. The Pentagon top brass hates the idea of getting embroiled in Kosovo peacekeeping. ≈ Пентагонское начальство совершенно не радует идея ввязываться в миротворческую операцию в Косово. air-force brass army brass navy brass Big brass Syn: brass-hat б) разг. военщина
3) тех. подшипник;
салинг-блок
2. прил. латунный, медный;
сделанный из меди или латуни
3. гл.
1) покрывать латунью, медью
2) разг. нагло вести себя( обыкн. to brass it) ∙ brass off brass up латунь, желтая медь - red * красная латунь, томпак (the * (es) (собирательнле) медные духовые инструменты медная (мемориальная) доска что-л. сделанное из меди;
медная посуда, медные украшения и т. п. твердость;
живучесть нечувствительность (сленг) деньги (разговорное) наглость, бесстыдство - he had the * to go to the party uninvited он набрался наглости пойти на вечеринку без приглашения( сленг) (военное) старший офицер;
штабной офицер( сленг) pl начальство, руководство - top * руководящая верхушка - police * полицейское начальство - TV network * заправилы телевидения (военное) (разговорное) стреляные гильзы (геология) пирит в угле (техническое) вкладыши (подшипника) > as bold as * бесстыдный, наглый латунный - * plate медная дощечка (на двери) ;
мемориальная доска > * farthing медный грош > not to care a * farthing быть совершенно безразличным > to come /to get/ down to * nails /tacks/ докапываться до сути дела, вникать в подробности > after the exchange of a few pleasantries we got down to * tacks после обмена любезностями мы сразу приступили к делу > to part * rags with smb. (морское) (жаргон) порвать дружбу с кем-л.;
расплеваться с кем-л. покрывать латунью, медью (разговорное) нагло вести себя( обыкн. to * it) brass разг. бесстыдство ~ тех. вкладыш ~ разг. военщина ~ (the ~) духовые инструменты, "медь" ~ латунь, желтая медь;
red brass томпак ~ медная мемориальная доска ~ медные деньги ~ медный, латунный;
brass plate дощечка на двери ~ разг. медяки, деньги ~ мелочь ~ воен. жарг. начальство;
высший военный чин, старший офицер ~ band духовой оркестр ~ hat воен. жарг. штабной офицер;
высокий чин ~ медный, латунный;
brass plate дощечка на двери ~ works медеплавильный завод to come (или to get) down to (the) ~ tacks (или nails) добраться до сути дела double in ~ амер. sl. зарабатывающий в двух местах double in ~ амер. sl. играющий на двух духовых инструментах double in ~ амер. sl. способный, разносторонний to part ~ rags (with smb.) мор. sl. порвать дружбу (с кем-л.) ~ латунь, желтая медь;
red brass томпак red ~ томпак, красная латунь -
64 bold
bəuld1) (daring or fearless: a bold plan of attack.) dristig, djerv2) (striking and well-marked: a dress with bold stripes.) tydelig, iøynefallende3) ((of type) thick and clear, like this.) (halv)fet skrift•- boldly- boldness
- bold as brassdjerv--------dristig--------tykkadj. \/bəʊld\/1) djerv, dristig, modig, uforferdet, vågal2) ( gammeldags) fremfusende, frekk, uforskammet3) ( overført) kraftig markert, sterkt fremtredende, tydelig4) bratt (oppstigende), brådyp5) ( typografi) halvfetas bold as brass frekk som en flatlusmake bold to eller make so bold as to tillate seg å, driste seg til å, være djerv nok til å• what are you doing here, if I might make as bold as to ask? -
65 bold
[bəuld]1) (daring or fearless: a bold plan of attack.) smel2) (striking and well-marked: a dress with bold stripes.) bijoč v oči3) ((of type) thick and clear, like this.) debel•- boldly- boldness
- bold as brass* * *[bould]adjective ( boldly adverb)smel, drzen, srčen, neustrašen; podjeten; jasen, izrazit; strmto put a bold face on s.th. — ne se za kaj zmenitiI beg ( —ali make) bold to say — upam si trditi, prepričan sem -
66 bold
[bəuld]1) (daring or fearless: a bold plan of attack.) dristig2) (striking and well-marked: a dress with bold stripes.) tydelig; livlig3) ((of type) thick and clear, like this.) halvfed skrift som ``like this''•- boldly- boldness
- bold as brass* * *[bəuld]1) (daring or fearless: a bold plan of attack.) dristig2) (striking and well-marked: a dress with bold stripes.) tydelig; livlig3) ((of type) thick and clear, like this.) halvfed skrift som ``like this''•- boldly- boldness
- bold as brass -
67 bold
[bəuld]1) (daring or fearless: a bold plan of attack.) ousado2) (striking and well-marked: a dress with bold stripes.) nítido3) ((of type) thick and clear, like this.) negrito•- boldly- boldness
- bold as brass* * *[bould] adj 1 corajoso, bravo, valente. 2 arrojado, audaz, audacioso. 3 impudente, impertinente, descarado, atrevido. 4 evidente, nítido, claro. 5 abrupto, íngreme, escarpado. 6 confiante, seguro de si. 7 Graph Arts negrito. as bold as brass com ousadia, com atrevimento. I make so bold as to say tomo a liberdade de dizer. -
68 brass
1. n1) латунь; жовта мідь2) мідна меморіальна дошка3) розм. гроші5) pl мідний посуд, мідні прикраси; речі з міді6) розм. зухвалість, безсоромність7) військ., розм. стріляні гільзи8) pl тех. вкладиші (підшипників)double in brass — амер., розм. що грає на двох духових інструментах; що заробляє в двох місцях; здібний, різносторонній
brass hats — начальство, керівництво
as bold as brass — безсоромний, зухвалий
2. adjлатунний, міднийbrass plate — мідна дощечка (на дверях), меморіальна дошка
to part brass rags with smb. — мор., розм. порвати дружбу з кимсь
3. v1) покривати латунню (міддю)2) розм. поводитися зухвало* * *I n1) латунь, жовта мідь2) the brass(es) мідні духові інструменти3) мідна ( меморіальна) дошка4) пepeв.; pl що-небудь зроблене з міді; мідний посуд, мідні прикраси5) твердість; живучість; нечутливість6) cл. гроші7) нахабність, безсоромність8) cл.; див. brass hat9) вiйcьк. стріляні гільзиII a III v1) покривати латунню, міддю2) нахабно поводитися (звич. to brass it) -
69 brass
1. [brɑ:s] n1. латунь, жёлтая медьred brass - красная латунь, томпак
2. (the brass, the brasses) собир. медные духовые инструменты3. медная (мемориальная) доска4. преим. pl что-л. сделанное из меди; медная посуда, медные украшения и т. п.5. 1) твёрдость; живучесть2) нечувствительность6. сл. деньги7. разг. наглость, бесстыдствоhe had the brass to go to the party uninvited - он набрался наглости пойти на вечеринку без приглашения
8. сл. см. brass hat9. воен. разг. стреляные гильзы10. pl геол. пирит в угле2. [brɑ:s] a♢
as bold as brass - бесстыдный, наглыйлатунныйbrass plate - а) медная дощечка ( на двери); б) мемориальная доска
♢
brass farthing - медный грошto come /to get/ down to brass nails /tacks/ - докапываться до сути дела, вникать в подробности
after the exchange of a few pleasantries we got down to brass tacks - после обмена любезностями мы сразу приступили к делу
3. [brɑ:s] vto part brass rags with smb. - мор. жарг. порвать дружбу с кем-л.; ≅ расплеваться с кем-л.
1. покрывать латунью, медью2. разг. нагло вести себя (обыкн. to brass it) -
70 brass
1) (an alloy of copper and zinc: This plate is made of brass; ( also adjective) a brass door-knocker.) medenina2) (wind musical instruments which are made of brass or other metal.) trobila•- brassy- brass band
- brass neck
- get down to brass tacks* * *I [bra:s]nounmedenina, med, bron; colloquially denar; music trobila; plural medeninasta posoda; nagrobna plošča, spominska plošča; American slang častniki; figuratively nesramnost, predrznostII [bra:s]adjectivemedeninast, bronast; figuratively predrzen, izzivalen, trmastIII [bra:s]transitive verb & intransitive verbz medenino obiti, obložiti; slang izplačati -
71 brass
1) (an alloy of copper and zinc: This plate is made of brass; ( also adjective) a brass door-knocker.) messing2) (wind musical instruments which are made of brass or other metal.) (messing)blåseinstrument•- brassy- brass band
- brass neck
- get down to brass tacksmessingsubst. \/brɑːs\/1) messing, ting av messing, bronse2) ( av messing i kirke) minneplate, minnetavle3) (hverdagslig, om penger) gryn, stål4) (litterært, gammeldags) bronse5) ( hverdagslig) frekkhetbold as brass frekk som en flatlusthe brass ( musikk) forklaring: messinginstrumentene i et orkester ( om orkestermedlemmene) messingblåserneget down to brass tacks komme til sakennot a brass farthing ikke en rød øresounding brass ( bibelsk) lydende malm -
72 bold
{bould}
1. смел. предприемчив
to be/make (so) BOLD (as) to осмелявам се/имам смелеетта да
to make BOLD with позволявам си волности с, разполагам/разпореждам се с
to put a BOLD face/front on it nocpeшам/приемам храбро, действувам смело, не се сте снявам
2. самоуверен, самонадеян, нескромен, безочлив, безсрамен, нагъл
3. подчертан, ясно очертан, изпъкващ. релефен
4. стръмен, отвесен (за скала)* * *{bould} а 1. смел. предприемчив: to be/make (so) bold (as) to осмел* * *смел; самоуверен; предприемчив; безочлив; безсрамен; дръзновен; нагъл; неприкрит; нескромен;* * *1. to be/make (so) bold (as) to осмелявам се/имам смелеетта да 2. to make bold with позволявам си волности с, разполагам/разпореждам се с 3. to put a bold face/front on it nocpeшам/приемам храбро, действувам смело, не се сте снявам 4. подчертан, ясно очертан, изпъкващ. релефен 5. самоуверен, самонадеян, нескромен, безочлив, безсрамен, нагъл 6. смел. предприемчив 7. стръмен, отвесен (за скала)* * *bold [bould] adj 1. смел, предприемчив, решителен, амбициозен; to make \bold (to), to be so \bold (as) to осмелявам се, имам смелостта да, посмявам да; to make \bold with позволявам си волности с; разпореждам се с, разполагам с; to put a \bold face on it ( the matter) действам смело, не се стеснявам; FONT face=Times_Deutsch◊ adv boldly; 2. самоуверен, самонадеян, нескромен; безочлив, безсрамен, нагъл; \bold as brass нагъл, безочлив; 3. ясен, подчертан; който личи, изпъква; 4. издаден, стръмен (за скала, нос и пр.). -
73 brass
[brɑːs] 1. сущ.1) латунь, жёлтая медь2) муз.а) = brass instrument медный духовой музыкальный инструментб) духовая секция (оркестра, джазового ансамбля)•3)4) разг. деньги; медяки, мелкие деньги, мелочь5) низость, бесстыдство, хамство6) = brass hatа) амер.; воен.; жарг. начальство; высший военный чин, старший офицерThe Pentagon top brass hates the idea of getting embroiled in Kosovo peacekeeping. — Пентагоновское начальство совершенно не радует идея ввязываться в миротворческую операцию в Косово.
б) амер.; разг. "шишка", заправила, "большой человек" (в какой-л. организации или деле)The "high brass" of American business was also well represented at the meeting. — Шишки американского бизнеса также присутствовали на собрании.
в) разг. военщина7) тех. подшипник; салинг-блок2. прил.латунный, медный; сделанный из меди или латуни••3. гл.to come / get down to brass tacks / nails — добраться до сути дела
1) покрывать латунью, медью2) разг. нагло вести себя ( обычно brass it)3) разг. выплачивать сполна, расплачиватьсяSyn:•- brass up -
74 bold
1. a храбрый, смелый; дерзновенный2. a наглый, дерзкий3. a самоуверенный4. a чёткий, отчётливый5. a сильный, мощный6. a жирный7. a крутойas bold as brass — бесстыжий, бесстыдный, наглый
Синонимический ряд:1. brave (adj.) aweless; boldhearted; brave; bravehearted; chin-up; confident; courageous; dauntless; doughty; fearless; gallant; game; greathearted; heroic; intrepid; lionhearted; manful; manly; mettlesome; plucky; soldierly; spunky; stalwart; stout; stouthearted; stout-hearted; unafraid; unblenched; unblenching; undauntable; undaunted; unfearful; valiant; valorous2. daring (adj.) adventuresome; adventurous; aggressive; assertive; audacious; daring; foolhardy; reckless; venturesome3. immodest (adj.) broad; frank; immodest; indelicate; indiscreet; raw; unblushing; uncensored4. insolent (adj.) bold-faced; brassy; brazen; cheeky; contumelious; defiant; forward; fresh; impertinent; impudent; insolent; nervy; pert; presumptuous; procacious; sassy; saucy; shameless; smart; smart-alecky; wise5. prominent (adj.) clear; conspicuous; definite; evident; manifest; obvious; prominent; pronounced; strong6. sheer (adj.) abrupt; arduous; precipitate; precipitous; sheer; steepАнтонимический ряд:bashful; cautious; cowardly; fearful; gentle; gradual; inconspicuous; meek; polite; shy; timid -
75 bold
[bəʋld] a1. храбрый, смелый; дерзновенныйbold plan /speech/ - смелый план /-ое выступление/
2. наглый, дерзкий3. самоуверенный4. 1) чёткий, отчётливый ( о почерке)2) сильный, мощныйbold flames - мощное /яростное/ пламя
3) жирный ( о шрифте)5. крутой ( о береге)♢
to be (so) bold as, to make (so) bold - позволить себе, осмелитьсяI'll be /I make/ bold to say - осмелюсь сказать
as bold as brass - бесстыжий, бесстыдный, наглый
-
76 bold
1) ( brave) mutig;to put on a \bold front sich akk zusammennehmen, beherrscht auftreten;to make a \bold move Mut zeigen;to take a \bold step ein Wagnis eingehen\bold brush strokes kühne Pinselstriche;in \bold type in fetten Buchstaben;printed in \bold type fett gedruckt3) ( not shy) mutig, forsch;( cheeky) keck, frech;as \bold as brass frech wie Oskar ( fam)( in questions) wenn Sie mir die Frage gestatten -
77 bold
adj. stoutmoedig; vrijpostig, brutaal1 (stout)moedig ⇒ doortastend, onverschrokken3 krachtig ⇒ goed uitkomend, duidelijk/scherp (omlijnd/(af)getekend)♦voorbeelden:be/make (so) bold (as) to disturb someone • zo vrij/brutaal zijn om iemand te storenmake bold with something • iets vrijelijk gebruikenbold imagination • levendige fantasie→ fortune fortune/ -
78 bold
[bəuld] a համարձակ, խիզախ. bold thinker խիզախ/համարձակ մտածող. bold attempt/ speech համարձակ փորձ/ճառ. make bold to say համարձակվել/ համարձակություն ունենալ ասել. (անպատկառ/ լպիրշ) as bold as brass խիստ անպատկառ. (հստակ, պարզ) in bold relief հստակ/պարզորոշ ձևով. bold (face) type սև տպատառ -
79 bold
[bould] adj.,n. -adj 1. guximtar, i patrembur. 2. i paturpshëm; as bold as brass krejt i pafytyrë; make bold marr guximin; make bold with ( sth) i lejoj vetes. 3. i spikatur, i fuqishëm (stil); bold brush strokes penelata të spikatura. 4. polig. të zeza (shkronja). 5. i ashpër, i thikët (bregdet)./-n. polig. shkronja të zeza.bold-faced ['bouldfeist] adj. i paturpshëm, i pacipë, i pafytyrë* * *trim; shkrim i trashë -
80 bold
[bəuld]прил.1) отважный, смелый, храбрыйI make bold to say... — осмелюсь сказать...
He ventured on a very bold step. — Он решился на очень смелый шаг.
Syn:Ant:2) бесстыдный, наглыйas bold as brass — наглый, дерзкий
Syn:3) уст. самоуверенныйSyn:4) сильный, энергичныйSyn:6) крутой, обрывистыйSyn:
См. также в других словарях:
bold as brass — Utterly unabashed • • • Main Entry: ↑bold * * * (as) bold as brass confident to the point of impudence she marched into the library as bold as brass * * * (as) bold as brass : not afraid at all : very confident or bold … Useful english dictionary
bold as brass — Someone who is as bold as brass is very confident and not worried about how other people will respond or about being caught … The small dictionary of idiomes
Bold as Brass — Infobox Single Name = Bold As Brass Artist = Split Enz from Album = Dizrythmia B side = Sugar and Spice Released = 1977 Format = 7 vinyl Recorded = 1977 Genre = New Wave Length = 3:31 Label = Mushroom Records Writer = Tim Finn Producer = Geoff… … Wikipedia
bold as brass — Someone who is as bold as brass behaves without shame or embarrassment. Bold as brass, he refused the gift and handed it back to his mother in law … English Idioms & idiomatic expressions
bold as brass — adjective Very bold; very brave. The twins were now playing in the most approved brotherly fashion till at last Master Jacky who was really as bold as brass there was no getting behind that deliberately kicked the ball as hard as ever he could… … Wiktionary
as bold as brass — (as) bold as brass : not afraid at all : very confident or bold I was too nervous to do it, but my sister went right up to him (as) bold as brass and asked for his autograph. • • • Main Entry: ↑bold (as) bold as brass see ↑bold, 1 … Useful english dictionary
(as) bold as brass — british informal phrase showing a lot of confidence, especially in a way that people think is rude or shocking They walked in holding hands, as bold as brass. Thesaurus: confident and proudsynonym Main entry: bold … Useful english dictionary
(as) bold as brass — confident to the point of impudence. → bold … English new terms dictionary
as bold as brass — ► as bold as brass confident to the point of impudence. Main Entry: ↑bold … English terms dictionary
as bold as brass — with too much confidence. He walked up to me bold as brass and asked if I had any spare change … New idioms dictionary
bold as brass — Very impudent or outspoken … A concise dictionary of English slang