-
1 right
• oikeisto* * *1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) juuri2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti3) (close: He was standing right beside me.) aivan4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan5) (to the right: Turn right.) oikealle6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
2 out of position
(to be (not) in the right place: Is everything in position for the photograph?) paikoillaan, poissa paikoiltaan -
3 turn out
• paljastua• osoittautua• tulla ilmi• näkyä• näyttäytyä• ilmaantua• häätää• ilmetä• tyhjentää• tuottaa• siivota• ajaa ulos• valmistaa• päättyä• karkottaa• katkaista virta• katkaista• penkoa• selvitä• sammuttaa• tapahtua• kytkeä auki• käydä selville• käydä ilmi• lähteä• luontua* * *1) (to send away; to make (someone) leave.) häätää2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) tuottaa3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) tyhjentää4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) kokoontua paikalle5) (to turn off: Turn out the light!) sammuttaa6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) käydä ilmi -
4 pad out
(to fill with a soft material to make the right size: The actor's costume was padded out to make him look fat.) topata -
5 through
chemistry• rikki• saakka• jonkin kautta• jostakin syystä• avulla• alusta loppuun• välitse• välityksellä• välistä• kauttakulku• kautta• kaukalo• halki• murtautua läpi• lävitse• pitkin• poikki• poikki (yli)• lomitse• läpi• läpeensä• läpikulkeva* * *Ɵru: 1. preposition1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) läpi2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) lävitse3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) kokonaan4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) vuoksi5) (by way of: He got the job through a friend.) välityksellä6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.)2. adverb(into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) lävitse, poikki3. adjective1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) suora yhteys2) (finished: Are you through yet?)•4. adverb(in every part: The house was furnished throughout.) täysin- soaked
- wet through
- through and through
- through with -
6 slip
• riisua• tuikatafinance, business, economy• tosite• nuljahtaa• istukasoksa• istukas• jättämä• hiipiä• hellitä• heittää yltään• horjahdusautomatic data processing• virhe• vierähtää• epähuomio• erehtyä• erehdys• solahtaa• solua• alushame• ujuttaa• valua• valahtaa• vyötäröalushame• pujahtaa• pujottautua• pujottaa• puikahtaa• pudota• päällinen• päästä• telapohja• telat• tehdä erehdys• liukastua• lipsahtaa• liukua• lipsahdus• livahtaa• lippu• lipuke• livettää• liukuma• liuska• livauttaa• livetä• kaistale• jättö• harha-askel• hairahdus• seteli• sujauttaa• suikale• sujahtaa• kuitti• kuponki• laskea käsistään• leijailla• lapsus• lappu• pistää• pistokas• kommellus• kompastua• luikahtaa• luistaa• luisua• luisto• luiskahtaa• luhistuma• luiskahdus* * *I 1. slip past tense, past participle - slipped; verb1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) liukastua2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) livetä3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) mennä alaspäin4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) livahtaa5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) livahtaa karkuun6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) sujauttaa2. noun1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.)2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.)3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.)4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.)•- slipper- slippery
- slipperiness
- slip road
- slipshod
- give someone the slip
- give the slip
- let slip
- slip into
- slip off
- slip on
- slip up II slip noun(a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) paperilappu -
7 shell
military• tulittaa• näkinkenkä• tykinammus• hylsy• simpukka• simpukankuori• ammus• ampuageology• vaippa• pommittaa• kilpi• galvaaninen kopiomilitary• panssari• äyriäinen• kuoria• kuorimilitary• kranaatti• kotiloautomatic data processing• komentotulkki* * *ʃel 1. noun1) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) kuori, kilpi2) (an outer covering or framework: After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building.) ulkokuori, ranko3) (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc: A shell exploded right beside him.) ammus2. verb1) (to remove from its shell or pod: You have to shell peas before eating them.) kuoria2) (to fire explosive shells at: The army shelled the enemy mercilessly.) ampua kranaateilla•- come out of one's shell
- shell out -
8 strike
• pamauttaa• osua• hyökätä• hyökkäys• iskeytyä• iskeä• tuntua oudolta• työnseisaus• humauttaa• huitoa• huitaista• hosua• vatkata• sivaltaa• ajautua• vaikuttaa• pommiattentaatti• purkaa• raapia• pälkähtää• kaato• hajottaa• musertaa• paukauttaa• sattua• löytää• taputtaa• lakkoilla• lakko• kolauttaa• kosketella• lyöttää• lyönti• lyöda• lyödä• läimäyttää* * *1. past tense - struck; verb1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) iskeä2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) iskeä3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) raapaista4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) lakkoilla5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) löytää6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) lyödä, soittaa7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) kiinnittää huomiota, vaikuttaa8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) lyödä9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) suunnata kulkunsa10) (to lower or take down (tents, flags etc).) laskea2. noun1) (an act of striking: a miners' strike.) lakko2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) löytö•- striker- striking
- strikingly
- be out on strike
- be on strike
- call a strike
- come out on strike
- come
- be within striking distance of
- strike at
- strike an attitude/pose
- strike a balance
- strike a bargain/agreement
- strike a blow for
- strike down
- strike dumb
- strike fear/terror into
- strike home
- strike it rich
- strike lucky
- strike out
- strike up -
9 fit
• vikataajuuden yksikkö* * *I 1. fit adjective1) (in good health: I am feeling very fit.) hyväkuntoinen2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) sopiva, sovelias2. noun(the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.)3. verbpast tense, past participle fitted -)1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.)2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.)3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.)4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.)•- fitness- fitter
- fitting 4. noun1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) kalusteet2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) sovittaminen•- fit in- fit out
- see/think fit II fit noun1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) kohtaus2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) puuska• -
10 use
• käyttäjän järjestelmän analysointi ja koestus* * *I ju:z verb1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) käyttää2) (to consume: We're using far too much electricity.) käyttää•- usable- used
- user
- user-friendly
- user guide
- be used to something
- be used to
- used to II ju:s1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) käyttö2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) käyttötarkoitus3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) hyöty4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) käyttökyky5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) oikeus käyttää•- useful- usefulness
- usefully
- useless
- be in use
- out of use
- come in useful
- have no use for
- it's no use
- make good use of
- make use of
- put to good use
- put to use -
11 ladle
• ammentaa• kauhatechnology• kauha (tek.)• kauha(tekniikka)• kauhoa• kippo• liemikauha• kuuppa• lappaa* * *'leidl 1. noun(a bowl-like spoon with a long handle fixed to it at right angles, for lifting out liquid from a container: a soup ladle.) kauha2. verb(to lift and deal out with a ladle: He ladled soup into the plates.) kauhoa- ladleful -
12 let
• verkkosyöttö• antaa vuokralle• antaa• vuokrata• päästää irti• päästää• sallia• laskea* * *I let present participle - letting; verb1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.) antaa, päästää2) (to cause to: I will let you know how much it costs.) ilmoittaa3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!) antaa, lähtekäämme•- let someone or something alone/be
- let alone/be
- let down
- let fall
- let go of
- let go
- let in
- out
- let in for
- let in on
- let off
- let up
- let well alone II let present participle - letting; verb(to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.) vuokrata- to let -
13 stretch
• ojennella• ojentaa• oikaista• oikoa• oikaisu• jatkua• jakso• jännittää• jännitys• venyvyys• venyä• venytellä• venyttää• venymä• vetää• etäisyys• antaa ponnistusta vaativia tehtäviä• ulottua• ulottaa• väli• ponnistaa• kiriä• kiristää• leventää• levittää• levitä• mennä• pidentää• suora• taipale• kurottaa• kurottautua• kurkottautua• kurkottaa• laajentaa• pingottaa• pitkittää• pinkoa* * *stre 1. verb1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) venyttää, venyä, ulottua2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) levittäytyä2. noun1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) venytys2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) jakso, alue•- stretchy
- at a stretch
- be at full stretch
- stretch one's legs
- stretch out -
14 wing
• varustaa siivillä• sivukulissitautomatic data processing• sivu• siipi• sivusta• siipirakennus• aisa• kiidättää• kiitää• lentää• lennosto• lentorykmentti• haavoittaa siipeen• taso• kulissi• kylkirakennus• laitama• laitamies• laitahyökkääjä• lokasuojustechnology• lokasuoja* * *wiŋ1) (one of the arm-like limbs of a bird or bat, which it usually uses in flying, or one of the similar limbs of an insect: The eagle spread his wings and flew away; The bird cannot fly as it has an injured wing; These butterflies have red and brown wings.) siipi2) (a similar structure jutting out from the side of an aeroplane: the wings of a jet.) siipi3) (a section built out to the side of a (usually large) house: the west wing of the hospital.) siipirakennus4) (any of the corner sections of a motor vehicle: The rear left wing of the car was damaged.) lokasuoja5) (a section of a political party or of politics in general: the Left/Right wing.) siipi6) (one side of a football etc field: He made a great run down the left wing.) laita7) (in rugby and hockey, a player who plays mainly down one side of the field.) laitamies8) (in the air force, a group of three squadrons of aircraft.) lentoeskaaderi•- winged- - winged
- winger
- wingless
- wings
- wing commander
- wingspan
- on the wing
- take under one's wing -
15 all
• jokainen• jok'ainoa• jok'ikinen• aivan• koko• kokonaan• liian• kaikki• pitkin* * *o:l 1. adjective, pronoun1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) kaikki, koko2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) kaikki2. adverb1) (entirely: all alone; dressed all in white.) täysin2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) sitäkin•- all-out
- all-round
- all-rounder
- all-terrain vehicle
- all along
- all at once
- all in
- all in all
- all over
- all right
- in all -
16 control
• ohjaus-automatic data processing• ohjata (atk)• ohjausautomatic data processing• ohjaus (atk)• ohjata• ohjauslaite• ohjain• ohjauslaitteet• ote• torjua• torjunta• itsehillintä• järjestys• herruus• hillitä• hillintä• huolehtia• hoitaa• silmälläpito• valta• valvontaautomatic data processing• valvoa (ATK)• valvonta (tark.)automatic data processing• valvonta (ATK)• valvoa• valvonta-• päästä herraksi• päällikkyys• katsoa• kohtuus• hallinta• hallintalaite• hallita• harkinta• hallitseminen• määräämisvalta• määräysvalta• pidäke• maltti• maltillisuus• säännöstellä• säännöstely• säädellä• tarkastus• tarkastusasema• tarkastaminen• tarkkailuasema• tarkistaa• tarkastaa• tarkistus• tarkistusasema• tarkkailla• tarkkailu• säätää• säätölaitteet• säätö• säätölaite• kurittaa• kärsivällisyys• käsitellä• pitää silmällä• pitää huolta• kontrollointi• kontrolli• kontrolloidaautomatic data processing• komento* * *kən'trəul 1. noun1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) valta, kontrolli2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) säännöstely, hillintä3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) hallintalaitteet4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) tarkastuspiste2. verb1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) hallita, valvoa2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) hillitä3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) valvoa, säännöstellä•- control-tower
- in control of
- in control
- out of control
- under control -
17 exactly
• oikeastaan• oikein• ihan• juuri niin• aivan• täsmällisesti• täsmälleen• päivälleen• sepä• tarkalleen• tasan• pilkulleen* * *1) (just; quite; absolutely: He's exactly the right man for the job.) täsmälleen2) (in accurate detail; precisely: Work out the prices exactly; What exactly did you say?) tarkkaan, tarkkaan ottaen3) (used as a reply meaning `I quite agree'.) juuri niin -
18 hold
• omistaa• olla voimassa• olla käypä• omata• olla mieltä• painiote• otemarine• ruumafinance, business, economy• toimittaa• toimeenpanna• hoitaa• vetää• estää• sitoa• sisältää• vaikutus• pysyä• päättää• kestää• kiinnekohta• kiinnike• kiinnityskohta• levähdysmerkki• kannatella• hallita• pidellä• pidättää• pidäke• pidätin• mahtua• soveltua• tarttua• käsitellätransport• lastiruuma• pitää kiinni• pitää paikkansa• pitää kädessä• pitää hallussaan• pitää* * *I 1. həuld past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II həuld noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma -
19 indicate
• osoittaa• näyttää• ilmaista• indikoida• tähdentää• vihjata• viitata• merkitä* * *'indikeit(to point out or show: We can paint an arrow here to indicate the right path.) osoittaa- indicative
- indicator -
20 intuition
• näkemys• intuitio• havainto• ennakkoaavistus• sisäinen näkemys• välitön taju* * *intju'iʃən1) (the power of understanding or ralizing something without thinking it out: She knew by intuition that he was telling her the truth.) intuitio2) (something understood or realized by this power: Her intuitions are always right.) intuitio•
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Right-in/right-out — (RIRO) and left in/left out (LILO) refer to a type of road intersection where turning movements of vehicles are restricted. A RIRO permits only right turns and a LILO permits only left turns. RIRO is usual where vehicles drive on the right, and… … Wikipedia
right\ out — • right out • straight out adv Plainly; in a way that hides nothing; without waiting or keeping back anything. When Mother asked who broke the window, Jimmie told her right out that he did it. When Ann entered the beauty contest her little… … Словарь американских идиом
right-out — (rītʹoutʹ) adj. Chiefly Southern U.S. Outright. See Regional Note at everwhere. * * * … Universalium
right out of the blocks — This means immediately; at the very beginning. It describes a sprinter blasting out of the starting blocks at the beginning of a short distance race (e.g., 100 yard dash, 50 yard dash) … The small dictionary of idiomes
Right Out of the Blue — Infobox Album | Name = Right Out of the Blue Type = Album Artist = Dale North Released = July 2005 Recorded = 2005 Genre = Pop / R B Length = 49:41 Label = Producer = Dale North Reviews = Last album = This album = Right Out of the Blue (2005)… … Wikipedia
right out — adverb obsolete : outright swears he will … be a boy right out Shakespeare * * * right out (Shakespeare) Outright • • • Main Entry: ↑right … Useful english dictionary
right out — or[straight out] {adv.} Plainly; in a way that hides nothing; without waiting or keeping back anything. * /When Mother asked who broke the window, Jimmie told her right out that he did it./ * /When Ann entered the beauty contest her little… … Dictionary of American idioms
right out — or[straight out] {adv.} Plainly; in a way that hides nothing; without waiting or keeping back anything. * /When Mother asked who broke the window, Jimmie told her right out that he did it./ * /When Ann entered the beauty contest her little… … Dictionary of American idioms
right out — plainly, in a way that hides nothing He told the new supervisor right out that he did not like him … Idioms and examples
Move Right Out — Single by Rick Astley from the album Free B side … Wikipedia
I've Cried the Blue Right Out of My Eyes — Infobox Album | Name = I ve Cried the Blue Right Out of My Eyes Type = Album Artist = Crystal Gayle Released = 1978 Recorded = Genre = Country Length = Label = MCA Records Producer = Owen Bradley Reviews = *Allmusic Rating|3|5… … Wikipedia