Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+attune+oneself+to+sth

  • 1 attune

    attune, US [transcription][\@"tu ;n"]
    A vtr to be attuned to sth être sensible à qch.
    B v refl to attune oneself to sth s'adapter à qch.

    Big English-French dictionary > attune

  • 2 attune

    transitive verb
    (make accustomed) gewöhnen (to an + Akk.)

    be attuned to somethingauf etwas (Akk.) eingestellt sein

    * * *
    at·tune
    [əˈtju:n, AM esp əˈtu:n]
    vt
    1. (adjust)
    to be \attuned to sth auf etw akk eingestellt sein
    to become \attuned to sth sich akk an etw akk gewöhnen
    to \attune sth to sth etw auf etw akk abstimmen
    to \attune oneself to sth sich akk auf etw akk einstellen, sich akk an etw akk gewöhnen
    to be well \attuned to one another gut aufeinander eingespielt sein
    2. MUS ( old)
    to \attune an instrument ein Instrument stimmen
    * * *
    [ə'tjuːn]
    vt (fig)
    abstimmen (to auf +acc)

    the two of them are well attuned to each otherdie beiden sind gut aufeinander eingespielt

    * * *
    attune [əˈtjuːn; US auch əˈtuːn] v/t
    1. MUS obs stimmen
    2. fig (to) ein-, abstimmen, einstellen (auf akk), anpassen (dat), in Einklang bringen (mit)
    * * *
    transitive verb
    (make accustomed) gewöhnen (to an + Akk.)

    be attuned to somethingauf etwas (Akk.) eingestellt sein

    * * *
    v.
    abstimmen v.
    sich einstellen v.

    English-german dictionary > attune

  • 3 attune

    at·tune [əʼtju:n, Am esp əʼtu:n] vt
    1) ( adjust)
    to be \attuned to sth auf etw akk eingestellt sein;
    to become \attuned to sth sich akk an etw akk gewöhnen;
    to \attune sth to sth etw auf etw akk abstimmen;
    to \attune oneself to sth sich akk auf etw akk einstellen, sich akk an etw akk gewöhnen;
    to be well \attuned to one another gut aufeinander eingespielt sein
    to \attune an instrument ein Instrument stimmen

    English-German students dictionary > attune

  • 4 attune

    attune [ə'tju:n]
    accorder;
    her ideas are closely attuned to his ses idées sont en parfait accord avec les siennes;
    to attune oneself or become attuned to sth se faire à qch, s'accoutumer à qch

    Un panorama unique de l'anglais et du français > attune

  • 5 einstimmen

    (trennb., hat -ge-)
    I v/i
    1. in Gesang: join in; in den Beifall / die Klagen etc. einstimmen join in the applause / the complaints etc.
    2. altm. (zustimmen) agree (in + Akk to)
    II v/t
    1. MUS. (Instrument) tune
    2. fig. (jemanden) get into the right mood ( auf + Akk for)
    III v/refl fig. get into the right mood ( auf + Akk for); eingestimmt
    * * *
    ein|stim|men sep
    1. vi
    (in ein Lied) to join in; (fig) (= beistimmen) to agree ( in +acc with); (= zustimmen) to agree ( in +acc to)

    in den Gesang/die Buhrufe (mit) éínstimmen — to join in the singing/booing

    2. vt (MUS)
    Instrument to tune

    éínstimmen (fig)to get or put sb/oneself in the (right) mood for sth; auf eine Atmosphäre etc to attune sb/oneself to sth

    * * *
    ein|stim·men
    I. vi
    [in etw akk] \einstimmen to join in [sth]
    in ein Lied \einstimmen to join in the singing
    in eine Klage [o Beschwerde] \einstimmen to join in [or add one's voice to] a protest [or a complaint
    II. vt (innerlich einstellen)
    jdn auf etw akk \einstimmen to get sb in the right mood [or in the right frame of mind] [or fam psyched up] for sth
    * * *
    1.
    intransitives Verb join in
    2.

    jemanden auf etwas (Akk.) einstimmen — get somebody in the [right] mood for something

    * * *
    einstimmen (trennb, hat -ge-)
    A. v/i
    1. in Gesang: join in;
    in den Beifall/die Klagen etc
    einstimmen join in the applause/the complaints etc
    2. obs (zustimmen) agree (
    in +akk to)
    B. v/t
    1. MUS (Instrument) tune
    2. fig (jemanden) get into the right mood (
    auf +akk for)
    C. v/r fig get into the right mood (
    auf +akk for); eingestimmt
    * * *
    1.
    intransitives Verb join in
    2.

    jemanden auf etwas (Akk.) einstimmen — get somebody in the [right] mood for something

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > einstimmen

  • 6 adaptar

    v.
    1 to adapt.
    un modelo adaptado a condiciones desérticas a model adapted to suit desert conditions
    María adaptó el programa a su casa Mary adapted the program to her house.
    Ricardo adaptó el computador Richard adapted=ported his computer.
    2 to adapt (libro, obra de teatro).
    * * *
    1 (acomodar) to adapt
    2 (ajustar) to adjust, fit
    1 (persona) to adapt oneself (a, to); (cosa) to fit, adjust
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=acomodar) to adapt; (=encajar) to fit, make suitable ( para for)
    (=ajustar) to adjust
    2) (Inform) to convert ( para to)
    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo <cortinas/vestido> to alter; < habitación> to convert; <pieza/motor> to adapt; (Inf) to convert

    adaptó la obra al or para el cine — he adapted the play for the screen

    2.
    adaptarse v pron to adapt

    adaptarse a algo/+ inf — to adapt to something/-ing

    * * *
    = adapt, customise [customize, -USA], gear (to/toward(s)/for), make + amenable, pitch, bend, fit together, tune, arrange, retrofit, scale, tweak, muck around/about, key + Nombre + to.
    Ex. Order forms A and B can be adapted for local use.
    Ex. The system has to be customised to suit any specific application so that it suits the demands of the microcomputer with which it is being used.
    Ex. Most of the main subject headings lists are geared to the alphabetical subject approach found in dictionary catalogues.
    Ex. This flexibility represents an attempt to make the code amenable to use in a variety of different library environments.
    Ex. Thus pitching instructions at the right level can be difficult.
    Ex. Each cluster or niche of interests in the end user field will have specific individual needs and innovations will bend information technology to meet them.
    Ex. The narrative may be unfamiliar in its structure so that they are unsure about the way different elements of the story fit together.
    Ex. Just as delivery must be tuned to suit the kind of material chosen, so must the language used to tell a story.
    Ex. A vocal score is a score showing all vocal parts, with accompaniment, if any, arranged for keyboard instrument.
    Ex. This model is attractive both for 'retrofitting' existing software as well as providing flexibility to new systems.
    Ex. To produce a statewide estimate, this framework would need to be scaled to accommodate all public libraries in a particular state.
    Ex. This book offers strategies for high school teachers that provide tools for creating, repairing, and tweaking all the discernible components of teaching.
    Ex. I have looked at the book and mucked around with the database and using switches but can't see a solution.
    Ex. The case study found that children do have the ability to use a classification scheme that is keyed to their developmental level.
    ----
    * adaptar a la música = set to + music.
    * adaptar a las necesidades de = tailor to + the needs of, gear to + the needs of.
    * adaptar a las preferencias de Uno = suit + Posesivo + own preferences.
    * adaptar al cine = adapt to + the screen.
    * adaptar a una aplicación concreta = harness.
    * adaptar a una exigencia = tailor to + requirement.
    * adaptar a una necesidad = time to + need, suit + requirement.
    * adaptar para la pantalla = adapt to + the screen.
    * adaptarse = come to + terms with, morph.
    * adaptarse a = accommodate, comport with, attune to.
    * adaptarse a las circunstancias = suit + circumstances.
    * adaptarse al cambio = accommodate to + change, adapt to + change.
    * adaptarse al entorno = adjust to + environment.
    * adaptarse a los cambios = flow with + the tides.
    * adaptarse a los tiempos = change with + the times, move with + the times, keep up with + the times, adapt to + the times.
    * adaptarse a una aplicación = suit + application.
    * adaptarse a una función = step up to + role.
    * adaptarse a una innovación = meet + development.
    * adaptarse a una necesidad = suit + need.
    * adaptarse a un formato = meet + format.
    * adaptarse a un interés = accommodate + interest.
    * capaz de adaptarse y superar adversidades = resilient.
    * modificar y adaptar = repackage [re-package], repack.
    * * *
    1.
    verbo transitivo <cortinas/vestido> to alter; < habitación> to convert; <pieza/motor> to adapt; (Inf) to convert

    adaptó la obra al or para el cine — he adapted the play for the screen

    2.
    adaptarse v pron to adapt

    adaptarse a algo/+ inf — to adapt to something/-ing

    * * *
    = adapt, customise [customize, -USA], gear (to/toward(s)/for), make + amenable, pitch, bend, fit together, tune, arrange, retrofit, scale, tweak, muck around/about, key + Nombre + to.

    Ex: Order forms A and B can be adapted for local use.

    Ex: The system has to be customised to suit any specific application so that it suits the demands of the microcomputer with which it is being used.
    Ex: Most of the main subject headings lists are geared to the alphabetical subject approach found in dictionary catalogues.
    Ex: This flexibility represents an attempt to make the code amenable to use in a variety of different library environments.
    Ex: Thus pitching instructions at the right level can be difficult.
    Ex: Each cluster or niche of interests in the end user field will have specific individual needs and innovations will bend information technology to meet them.
    Ex: The narrative may be unfamiliar in its structure so that they are unsure about the way different elements of the story fit together.
    Ex: Just as delivery must be tuned to suit the kind of material chosen, so must the language used to tell a story.
    Ex: A vocal score is a score showing all vocal parts, with accompaniment, if any, arranged for keyboard instrument.
    Ex: This model is attractive both for 'retrofitting' existing software as well as providing flexibility to new systems.
    Ex: To produce a statewide estimate, this framework would need to be scaled to accommodate all public libraries in a particular state.
    Ex: This book offers strategies for high school teachers that provide tools for creating, repairing, and tweaking all the discernible components of teaching.
    Ex: I have looked at the book and mucked around with the database and using switches but can't see a solution.
    Ex: The case study found that children do have the ability to use a classification scheme that is keyed to their developmental level.
    * adaptar a la música = set to + music.
    * adaptar a las necesidades de = tailor to + the needs of, gear to + the needs of.
    * adaptar a las preferencias de Uno = suit + Posesivo + own preferences.
    * adaptar al cine = adapt to + the screen.
    * adaptar a una aplicación concreta = harness.
    * adaptar a una exigencia = tailor to + requirement.
    * adaptar a una necesidad = time to + need, suit + requirement.
    * adaptar para la pantalla = adapt to + the screen.
    * adaptarse = come to + terms with, morph.
    * adaptarse a = accommodate, comport with, attune to.
    * adaptarse a las circunstancias = suit + circumstances.
    * adaptarse al cambio = accommodate to + change, adapt to + change.
    * adaptarse al entorno = adjust to + environment.
    * adaptarse a los cambios = flow with + the tides.
    * adaptarse a los tiempos = change with + the times, move with + the times, keep up with + the times, adapt to + the times.
    * adaptarse a una aplicación = suit + application.
    * adaptarse a una función = step up to + role.
    * adaptarse a una innovación = meet + development.
    * adaptarse a una necesidad = suit + need.
    * adaptarse a un formato = meet + format.
    * adaptarse a un interés = accommodate + interest.
    * capaz de adaptarse y superar adversidades = resilient.
    * modificar y adaptar = repackage [re-package], repack.

    * * *
    adaptar [A1 ]
    vt
    1 ‹cortinas/vestido› to alter; ‹habitación› to convert; ‹pieza/motor› to adapt
    adaptaron el dormitorio para usarlo como aula the bedroom was converted into a classroom o for use as a classroom
    adaptó la obra al or para el cine he adapted the play for the screen
    2 ( Inf) to convert
    to adapt adaptar A algo/ + INF to adapt TO sth/ -ING
    hay que saber adaptarse a las circunstancias you have to learn to adapt to circumstances
    un coche que se adapta a cualquier terreno a car which is well suited to any terrain
    no se adapta a vivir sola she can't adapt to living alone
    * * *

     

    adaptar ( conjugate adaptar) verbo transitivocortinas/vestido to alter;
    habitación to convert;
    pieza/motor to adapt;
    obra/novela to adapt;
    (Inf) to convert
    adaptarse verbo pronominal
    to adapt;
    adaptarse a algo/hacer algo to adapt to sth/doing sth;

    adaptar verbo transitivo
    1 to adapt: esa obra de teatro fue adaptada al cine, this play was adapted for the screen
    2 (ajustar) to adjust

    ' adaptar' also found in these entries:
    Spanish:
    acomodar
    - escenificar
    English:
    adapt
    - gear
    - suit
    - tailor
    - customize
    * * *
    vt
    1. [modificar]
    un modelo adaptado a condiciones desérticas a model adapted to suit desert conditions;
    el edificio no ha sido aún adaptado a su nueva función the building still hasn't been modified to suit its new function
    2. [libro, obra de teatro] to adapt (a for);
    adaptó la novela al cine she adapted the novel for film o the screen
    * * *
    v/t adapt
    * * *
    1) modificar: to adapt
    2) : to adjust, to fit
    * * *
    adaptar vb (acomodar) to adapt

    Spanish-English dictionary > adaptar

  • 7 dostr|oić

    pf — dostr|ajać impf vt 1. (poprawić brzmienie) to tune (up) [fortepian, gitarę, skrzypce] 2. (wyregulować) to tune (in) [radio, telewizor] dostroić siędostrajać się (dopasować się) to attune (do czegoś to sth); to adapt (oneself) (do czegoś to sth)
    - dostroił się do towarzystwa/otoczenia he adapted (himself) to his companions/surroundings
    - dostroił się do jej tonu/nastroju he adapted (himself) to (suit) her tone/mood

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dostr|oić

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»