-
21 sam
I pronsam to zrobiłem — I did it myselfprzyszła sama — she came alone lub on her own
byłam tam sama jedna — I was there all alone lub all by myself
być sam na sam (z +instr) — to be alone (with) (uściśla czas, miejsce, termin)
same drobne (pieniądze) — only small change (o wystarczającej przyczynie/racji)
na samą myśl o czymś — at the very lub mere thought of sth ( podkreślenie ważności)
w rzeczy samej — indeed (w połączeniach z "sobie", "siebie", "się")
sam z siebie — of my/his {itp.} own accord
przechodzić (przejść perf) samego siebie — to excel o.s.
zostawiać (zostawić perf) kogoś samemu sobie — to leave sb to himself/herself (w połączeniach z "ten", "taki")
II - mu; -my; loc sg - mie; mtym samym — thereby, thus
* * *a.1. (= opuszczony) alone; sam jeden all alone; całkiem sam all alone, all by o.s.; robić coś samemu do sth o.s., do sth on one's own; iść samemu go alone; ( na imprezę) stag it, come l. go stag; zostać z kimś sam na sam get sb to o.s.; samemu podjąć decyzję decide for o.s.; chcę zostać sama I want to be alone; byłem sam w domu I was alone at home; zostaliśmy sami we were left alone.2. (= akurat) just; w sam raz just fine l. right; to mi wystarczy w sam raz it'll be just fine; w samą porę just in time, (just) about time; ( jako komentarz) just in time!, perfect timing!; (zwł. sarkastyczny) about time!3. ( przestrzeń) right, very; sam środek the dead center; w samym środku right in the middle; u samej góry at the very top; do samego dna to the very bottom; nad samym brzegiem rzeki at the very bank of the river; stanął pod samymi drzwiami he stood right at the doorsteps.5. (= wyłącznie) nothing but; same kłopoty nothing but trouble; dostawać same złe stopnie get nothing but bad marks; mówić same kłamstwa/samą prawdę speak nothing but lies/the truth; podać same tylko najważniejsze fakty give nothing but the essentials.6. ( wyjątkowość) myself (yourself etc.); mszę odprawiał sam biskup the mass was celebrated by the bishop himself.7. ( przyczyna) mere, very; na samą myśl o tym przechodzi mnie dreszcz the very thought of it makes me shiver; od samego zapachu robi mi się niedobrze the mere smell makes me sick; wystarczy sam jej widok the mere l. very sight of her is enough.8. (= nawet) myself (yourself etc.); zaśpiewał to tak, że nawet sam mistrz lepiej by nie mógł he sang better than the master himself.9. ( wzmocnienie) myself (yourself etc.); sam z siebie without being asked; samo przez się by itself; to się rozumie samo przez się it goes without saying, this is obvious by itself; cel sam w sobie an end in itself; od samego początku from the very beginning; sam widzisz there you go; sam tak powiedział he said so himself; sam sobie jestem winien I can only blame myself; zobacz sam see for yourself; być pozostawionym samemu sobie be left high and dry, be left stranded; być sobie samemu panem be one's own master; dawać sobie samemu radę fend for o.s.; doświadczyć czegoś samemu experience sth at first hand; rumienić się/drżeć na samą myśl o czymś blush/tremble at the mere thought of sth; cyfry mówią same za siebie the figures speak for themselves; przychodzi mu to samo z siebie it comes natural to him; sama uroczystość zaczyna się o 9 the actual ceremony starts at 9 a.m.; tym razem przeszedłeś samego siebie you excelled l. surpassed yourself this time; zostawmy go samemu sobie let's leave him alone; kochaj mnie dla mnie samej love me for who I am.10. (= właśnie ten) the (this, that) very, same, identical; taki sam the same, identical; taki sam co do joty mirror reflection; jeden i ten sam one and the same; tak samo jak... just as...; tak samo jak wczoraj just as yesterday; tyle samo the same amount; tym samym thus, thereby; w ten sam sposób (zareagować, odpowiedzieć) in the same way, by the same token; kubek w kubek taki sam (jak) the spitting image (of); prawie taki sam jak... much the same as...; to jedna i ta sama osoba they're one and the same person; byłem chory i ona tak samo I was ill and so was she; jesteśmy w tym samym wieku we're of the same age; mam taką samą koszulkę I have an identical T-shirt; przyjedziemy tego samego dnia we'll arrive on the same day; to ten sam mężczyzna, który ci się ukłonił it's the same man who said hello to you; to to samo miejsce, w którym byliśmy w zeszłym roku it's the same place we visited last year; wracać tą samą drogą retrace one's steps; kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpada it's a case of the biter bit.mi( sklep) supermarket, self-service store.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sam
-
22 utrafiać
impf ⇒ utrafić1* * *ipf.utrafić pf.1. (= trafiać) hit; utrafić w czyjąś czułą strunę touch the right chord with sb, strike a deep chord with sb, touch l. hit l. strike a raw nerve with sb; utrafić (czymś) w czyjś gust do (sth) to sb's liking; utrafić w sedno hit the nail on the head.2. pot. (= oddawać podobieństwo) catch sb's likeness (e.g. in a portrait).3. (= przybywać w porę) come at the right moment; utrafić w samą porę come l. arrive precisely at the right moment, have a good timing; utrafić na obiad come just at dinner time.4. (= odmierzyć dokładnie) hit the correct measure.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utrafiać
-
23 zgranie
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zgranie
-
24 taktowanie
• clocking• timingSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > taktowanie
-
25 taktowanie zegarem
• clock timingSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > taktowanie zegarem
-
26 układ czasowy
• direct coupled logic• timing circuitSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > układ czasowy
-
27 przekaźnik czasowy
• timer• timing clockSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przekaźnik czasowy
-
28 regulacja synchroniczna
• synchronous timingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > regulacja synchroniczna
-
29 regulowanie zegarka
• watch timingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > regulowanie zegarka
-
30 rozrząd dolnozaworowy
• side-valve timing gearSłownik polsko-angielski dla inżynierów > rozrząd dolnozaworowy
-
31 rozrząd górnozaworowy
• overhead-valve timing gearSłownik polsko-angielski dla inżynierów > rozrząd górnozaworowy
-
32 rozrząd silnika
• engine timing system -
33 rozrząd zaworowy
• valve timing -
34 taktowanie
• clocking• timing -
35 taktowanie zegarem
• clock timingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > taktowanie zegarem
-
36 układ czasowy
• direct coupled logic• timing circuit -
37 wzorcowanie zegarka
• watch timingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wzorcowanie zegarka
-
38 zegar do naświetlań
• exposure clock• exposure timer• timing clockSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zegar do naświetlań
-
39 mierz|yć
impf Ⅰ vt 1. (sprawdzać wymiary) to measure (up)- mierzyć szerokość/wysokość budynku to measure the width/height of a building- mierzyła syna, aby się przekonać, jak szybko rośnie she measured her son to find out how quickly he was growing ⇒ zmierzyć2. (ustalać wartość) to measure- mierzyć komuś temperaturę/puls to take sb’s temperature/pulse- sędzia mierzył czas zawodników the referee was timing the competitors3. (oceniać) to measure- sukces mierzyli brawami na widowni the audience’s applause was the measure of their success ⇒ zmierzyć4. (przymierzać) to try on [ubranie, buty]- mierzyć żakiet u krawca to try on a jacket at the tailor’s ⇒ przymierzyćⅡ vi 1. (mieć określone wymiary) to measure- palma mierzyła dwadzieścia metrów the palm was twenty metres high- koszykarz mierzył ponad dwa metry the basketball player was over two metres tall2. (celować) to aim, to point (w kogoś/coś a. do kogoś/czegoś at sb/sth)- mierzyć do wroga z karabinu to aim a gun at an enemy- długo mierzył, zanim strzelił he took his time aiming before he fired- mierzyć w coś palcem to point (a finger) at sth ⇒ wymierzyćⅢ mierzyć się 1. (samego siebie) to measure one’s height ⇒ zmierzyć się 2. (jeden drugiego) to measure one another ⇒ zmierzyć się 3. książk. (zmagać się) to cope (z czymś with sth)- mierzyć się z przeciwnościami losu/kłopotami to cope with adversities/trouble ⇒ zmierzyć się4. (dorównywać) nie móc się mierzyć z kimś/czymś to be no match for sb/sth- udowodnił, że może mierzyć się z najlepszymi tenisistami świata he has proved he’s a match for the best tennis players in the world- pod względem urody i wdzięku nikt nie mógł się z nią mierzyć no one could match her in beauty and charm■ mierzyć kogoś spojrzeniem a. wzrokiem a. oczami (badawczo) to eye sb up and down; (groźnie) to glare at sb- mierzyć kogoś/coś własną miarą a. miarką to measure sb against one’s own standards- nie można wszystkiego mierzyć jedną miarą you can’t measure everybody against the same standardThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mierz|yć
-
40 wyczuci|e
Ⅰ sv ⇒ wyczuć Ⅱ n 1. (takt) tact 2. (odczucie) sense- zjawiłeś się w samą porę, to się nazywa wyczucie sytuacji! what good timing you have!- nigdy nie miał wyczucia rytmu he’s never had a sense of rhythm■ na wyczucie pot. by intuitionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyczuci|e
- 1
- 2
См. также в других словарях:
timing — [ tajmiŋ ] n. m. • 1909; mot angl., de to time « régler, mesurer le temps » ♦ Anglic. Répartition dans le temps des différentes tâches à effectuer. ⇒ calendrier, programme (cf. Emploi du temps). Un timing précis. ● timing nom masculin (anglais… … Encyclopédie Universelle
Timing — is the spacing of events in time. Some typical uses are:* The act of measuring the elapsed time of something or someone, often at athletic events such as swimming or running, where participants are timed with a device such as a stopwatch. *… … Wikipedia
timing — (izg. tàjming) m DEFINICIJA 1. usklađivanje vremena za neki događaj ili priliku [odrediti timing]; programiranje 2. a. prilagođavanje ili kontrola tako da se pokreti ili događaji dogode u pravilnom, očekivanom ili željenom slijedu [imati osjećaj… … Hrvatski jezični portal
timing — [TÁIM ING] s. n. (sport) stabilire a folosirii timpului de joc. (< engl. timing) Trimis de raduborza, 02.06.2008. Sursa: MDN … Dicționar Român
timing — [tīm′iŋ] n. 1. a) the regulation of the speed, or of the moment of occurrence, of something so as to produce the most effective results [the timing of an engine, of a golfer s swing, of an announcement, etc.] b) the pacing of various scenes, as… … English World dictionary
timing — / taimiŋ/, it. / taiming/ s. ingl. [der. di (to ) time calcolare i tempi ], usato in ital. al masch. 1. [serie di date o scadenze relative alle varie fasi di un determinato progetto] ▶◀ calendario, Ⓣ (tecnol.) cronogramma, scadenzario,… … Enciclopedia Italiana
timing — |táimingue| s. m. 1. Cronologia pormenorizada de um processo qualquer. 2. Agendamento; calendarização. 3. Período ou prazo durante o qual algo deve ser realizado. 4. Sentido de oportunidade. ‣ Etimologia: palavra inglesa … Dicionário da Língua Portuguesa
timing — /ingl. ˈtaɪmɪŋ/ [vc. ingl., dal v. to time «determinare il tempo (time)»] s. m. inv. scadenzario, calendario, tabella di marcia □ tempistica CFR. programmazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
timing — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. tajming] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u {{/stl 8}}{{stl 7}} wybór najlepszego z możliwych momentów do rozpoczęcia jakiegoś przedsięwzięcia, podjęcia działania itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gazeta ta celuje w tzw.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
timing — ► NOUN 1) the choice, judgement, or control of when something should be done. 2) a particular time when something happens … English terms dictionary
timing — One of the essential factors in a internal combustion engine (Fuel, Air, Proper proportion of mixture, compression Timing, spark). When the piston is in the compression stroke both valves must be closed. If one or more is open, the valve timing… … Dictionary of automotive terms