-
1 ὠδίς
Aὠδίνεσσι h.Ap. 92
, Theoc.17.61, etc.: later nom. [full] ὠδίν LXXIs.37.3, 1 Ep.Thess.5.3:— mostly in pl., pangs or throes of childbirth,πικρὰς ὠδῖνας ἔχουσαι Il. 11.271
; τέκε.. ἐν μόναις ὠδῖσιν.. διδύμων σθένος υἱῶν at a single birth, Pi.P.9.85;πόνους ἐνεγκοῦσ' ἐν ὠδῖσι E.Supp. 920
(lyr.);ἐν ὠδίνων λοχίαις ἀνάγκαισι Id.Ba.89
(lyr.), cf. Ion 452 (lyr.);αἱ δἰ ὠδίνων γοναί Id.Ph. 355
: also in sg., Pi.O.6.43, N.1.36, S.OC 533 (lyr.); .2 in sg. also, that which is born amid throes, child,παῖδα, φιλτάτην ἐμοὶ ὠδῖνα A.Ag.
1418, cf. Pi.O.6.31, E. Ion45; θαλλὸν ἱερὸν ἐλαίας, Λατοῦς ὠδῖνα (fort. ὠδῖνι) (lyr.); ἄπτερον ὠδῖνα τέκνων, of young birds, Id.HF 1040: pl., children, AP7.549 (Leon.Alex.); ὀρταλίχων ἁπαλὴ ὠδίς, of eggs, Nic.Al. 165;τοῦ ᾠοῦ ἐν ὠδῖνι ὄντος Arist.HA 560b22
; ὠ. Θαλάσσας, of Aphrodite, AP9.386; ὠδὶς μελίσσης, of honey, Nonn.D.5.228, al.II metaph., travail, anguish, A.Ch. 211, Supp. 770 (both sg.): also in pl., of love, , cf. Pl.R. 574a, Phdr. 251e: freq. in LXX, Ex.15.14, al., Ev.Matt.24.8.2 fruit of the mind's travail,τῆς ἐμῆς ὠ. Luc.Dem.Enc.25
;λόγων ὠδῖνες Him. Or.18.3
;ἐπέων Tryph.117
. -
2 ἀκήρατος
A undefiled, pure,ὕδωρ Il.24.303
; inviolate, χεῦμα, ὄμβρος, S.OC 471, 690 (lyr.); χρυσός pure gold, Archil.Supp.4, Alcm.23.54, Hdt.7.10.ά, Simon.64, cf. Pl. R. 503a, Plt. 303e;φλόξ Secund.Sent.5
; untouched, unhurt, οἶκος καὶ κλῆρος, κτήματα, Il.15.498, Od.17.532;ἀπαρτίη Hippon.26
; ; ἁνίαι strong reins, Pi.P.5.32; πλόκοι unshorn locks, E. Ion 1266; λειμών unmown meadow, Id.Hipp.73; ἀ. ἐμπόριον virgin market, Hdt.4.152;ἀ. φιλία X.Hier.3.4
; ἐπιστήμη, ἤθη, Pl.Phdr. 247d, Lg. 735c; ἀ. φάρμακα spells that have all their power, A.R.4.157.2 of persons, undefiled, a virgin, E.Tr. 675, Pl.Lg. 84cd;ἀ. λέχος E. Or. 575
: c. dat., ἀκήρατος ἄλγεσι, τύχαις untouched by woes, etc., Hipp. 1113, HF 1314: c. gen., ἀ. κακῶν without taint of ill, Hipp. 949; ἀ. ὠδίνων free from throes of child-birth, A.R.1.974, etc.: poet. [comp] Sup.ἀκηρότατος AP12.249
(Strat.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀκήρατος
-
3 ὀρεχθέω
Aβόες.. ὀρέχθεον ἀμφὶ σιδήρῳ σφαζόμενοι Il.23.30
: expld. by most Gramm. of the death- rattle in the throat (as though cogn. with ῥοχθέω ) (κατὰ μίμησιν ἤχου τραχέος.., ἀντὶ τοῦ ἔστενον ἀναιρούμενοι Sch.Tad loc., cf. Eust.1285.60 sq., Apollon. Lex., Hsch., etc.); but also as cogn. with ὀρέγομαι, ἀναιρούμενοι ὠρέγοντο ἤτοι ἐξετείνοντο Eust.l.c. (cf. Sch. T, Zonar., etc.), i.e. they were stretching themselves, struggling, in the throes of death.—In later Poets it seems freq. to mean swell up, esp. of the heart when stirred by emotion, like ὀρίνομαι, τῶς οἴεσθέ μου τὴν καρδίαν ὀρεχθεῖν; Ar.Nu. 1368 ; νεάτη δ' ὑπὸ κύστις ὀρεχθεῖ the bladder swells, Nic.Al. 340 ; σφακέλῳ δέ οἱ ἔνδον ὀρεχθεῖ μαινομένη κραδίη, of a dying whale, Opp. H.2.583 ;τῇ δὲ.. δέδεται κέαρ ἔνδοθεν ἄτῃ, οὐδ' ἔχει ἐκφλύξαι τόσσον γόον, ὅσσον ὀρεχθεῖ A.R.1.275
;καί οἱ ὀρέχθει θυμὸς ἐελδομένῳ στηθέων ἐξ αἷμα κεδάσσαι Id.2.49
: in Aristias 6, μύκαισι ( μυκαῖσι Schneidewin) δ' ὠρέχθει τὸ λάϊνον πέδον, it must have the sense of ῥοχθέω if μυκαῖσι is accepted ; θάλασσαν ἔα ποτὶ χερσὸν ὀρεχθεῖν let the sea roar landwards, Theoc.11.43 (cf.βοάω 1.2
, ἐρεύγομαι (B)).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὀρεχθέω
-
4 ὠδίνω
A : [tense] aor.ὤδῑνα AP7.561
(Jul.Aeg.), Opp.C.1.5, Jul.Or.2.56d; :—so [tense] aor. [voice] Med. and [voice] Pass., ὠδινησάμην, -ήθην, Aq.Ps.113(114).7, Pr.8.25:—to have the pains of childbirth, be in travail, ;ὠδίνειν τρομέω· χαλεπὸν βέλος Εἰλειθυίας Theoc.27.29
, cf. Ar.Th. 502, Ec. 529, Hp.Epid.5.25, Pl.R. 395e, etc.2 c. acc., to be in travail of a child, bring forth, E.IA 1234, LXXCa.8.5: of animals,ὠ. νεοττούς Ael.NA 2.46
: prov.,ὤδινεν ὄρος Luc.Hist.Conscr.23
.II metaph. of any great pain, to be in travail or anguish, of the Cyclops,στενάχων τε καὶ ὠδίνων ὀδύνῃσι Od.9.415
;Κύπριδι AP7.30
(Antip.Sid.); labour painfully, ὠδίνουσι μέλισσαι ib.9.363.22 (Mel.(?)); of the mind, to be in the throes or agonies of thought, Pl.Tht. 148e, al.; κυοῦμέν τε καὶ ὠ. περὶ ἐπιστήμης ib. 210b;ὑπὲρ δισσῶν μίαν ὠδίνειν ψυχήν E.Hipp. 258
(anap.); ὥστε μ' ὠδίνειν τί φῄς what you mean, S.Aj. 794, cf. E. Heracl. 644; ὠδίνειν εἴς τι to long painfully for a thing, Hld.5.32: c. inf., Id.2.21, Him.Ecl.13.38, Or.4.1: c. acc., Hld.10.31;ἔξοδον Chor.42.20
p.517 F.-R.2 c. acc., to be in travail with,συμφορᾶς βάρος S.Tr. 325
;τὴν καύχησιν τὴν σοφιστικήν Epicur.Fr. 93
, cf. AP9.578 (Leo Phil.) (where ὧν is in the case of the anteced. by attraction).3 Causal, cause to quiver, as in travail,φωνὴ βροντῆς ὠδίνησε γῆν LXX Si.43.17(18)
cod.Alex.
См. также в других словарях:
throes — [ θrouz ] noun the final/last/death throes of something the last stages of something, just before it ends, usually when it is ending badly: the last throes of my career in the throes of something 1. ) involved in a difficult or unpleasant… … Usage of the words and phrases in modern English
throes — [θrəuz US θrouz] n [plural] [: Old English; Origin: thrag time ] in the throes of sth formal in the middle of a very difficult situation ▪ a country in the throes of a profound economic crisis →↑death throes … Dictionary of contemporary English
throes — ► PLURAL NOUN ▪ intense or violent pain and struggle. ● in the throes of Cf. ↑in the throes of ORIGIN perhaps related to an Old English word meaning «calamity» … English terms dictionary
throes — as in to be in the throes of, is spelt in this way, and should be distinguished from throws as a part of the verb throw … Modern English usage
throes — noun violent pangs of suffering death throes • Hypernyms: ↑suffering, ↑hurt * * * ▶ plural noun the throes of childbirth: AGONY, pain, pangs, suffering, torture; … Useful english dictionary
throes — [[t]θro͟ʊz[/t]] 1) N PLURAL: usu prep N, N of n If someone is experiencing something very unpleasant or emotionally painful, you can say that they are in the throes of it, especially when it is in its final stages. [FORMAL] ...when the country… … English dictionary
throes — n. in the throes (in the throes of a severe economic crisis) * * * in the throes (in the throes of a severe economic crisis) … Combinatory dictionary
throes — noun (plural) in the throes of in the middle of a very difficult situation: a country in the throes of a profound economic crisis see also: death throes … Longman dictionary of contemporary English
throes — UK [θrəʊz] / US [θroʊz] noun the final/last/death throes of something the last stages of something, just before it ends, usually when it is ending badly the last throes of my career in the throes of something … English dictionary
throes — [θrəʊz] plural noun intense or violent pain and struggle: he convulsed in his death throes. Phrases in the throes of struggling in the midst of. Origin ME throwe (sing.); perh. related to OE thrēa, thrawu calamity , influenced by thrōwian suffer … English new terms dictionary
throes — plural noun the throes of childbirth in the throes of Syn: agony, pain, pangs, spasms, torment, suffering, torture; literary travail … Thesaurus of popular words