-
101 aujourd'hui
aujourd'hui [oʒuʀdyi]adverb• ça ne date pas d'aujourd'hui [objet] it's not exactly new ; [situation, attitude] it's nothing new* * *oʒuʀdɥi1) ( ce jour) today2) ( de nos jours) today, nowadays* * *oʒuʀdɥi adv1) (= ce jour) todayaujourd'hui en huit — a week today, a week from now
aujourd'hui en quinze — two weeks today, two weeks from now
à partir d'aujourd'hui — from today, from today's date
à dater d'aujourd'hui — from today, from today's date
2) (= de nos jours) today, nowadaysles jeunes d'aujourd'hui — young people today, the youth of today
* * *aujourd'hui adv1 ( ce jour) today; il arrive aujourd'hui he's arriving today; dans le journal d'aujourd'hui in today's newspaper; aujourd'hui en huit/quinze a week/two weeks (from) today; à partir ou à dater d'aujourd'hui as from today; dès aujourd'hui from today; aujourd'hui même just today; voilà or il y a un an aujourd'hui que it's a year ago today that; pourquoi n'en parles-tu qu'aujourd'hui? why didn't you mention it before now?; alors, c'est pour aujourd'hui (ou pour demain)○? come on, we haven't got all day!;2 ( de nos jours) today, nowadays; la jeunesse d'aujourd'hui the youth of today; la France d'aujourd'hui present-day France; ça ne date pas d'aujourd'hui [objet] it's quite old; [problème, attitude] that's nothing new; aujourd'hui que la société est mondialement connue now that the company is known throughout the world.[oʒurdɥi] adverbe1. [ce jour] todayqu'est-ce qu'il est paresseux! — c'est pas d'aujourd'hui! (familier) he's so lazy! — tell me something new!la France d'aujourd'hui modern ou present-day France, the France of today -
102 в тот же самый день
General subject: on this very day, the very same dayУниверсальный русско-английский словарь > в тот же самый день
-
103 ný-lýsi
n. ‘new light,’ light of the new moon (ný); nýlýsi var mikit ok sá þeir at jarlar lögðu frá, Orkn. 420. According to the Saga and an entry in the old Annals the day in question was the evening of the 21st of Dec. 1154, old style; and from information given by Mr. Main (the Radcliffe Observer, Oxford), a full moon fell on this very day in that year, old style. This quite settles the question as to the true old sense of ný and nýlýsi. The chronology of Torfæus in the old Ed. of Orkn. S. is altogether wrong; um vetrinn var þat siðr Arnkels at flytja heyit af Örlygs-stöðum um nætr er nýlýsi vóru, Eb. 66 new Ed.; fóru þeir tíu saman frá Hváli öndverða nótt, því nýlýsi var á, Sturl. i. 61; sigla um nóttina við nýlýsi, O. H. L. 51. -
104 Д-83
ДЕЛО ЖИТЕЙСКОЕ coll NP Invar subj-compl with бытье ( subj: это, often omitted) pres only fixed WOthis is a common occurrence, nothing unusualit happensthese (those) things happen things like this (that) happen itis nothing out of the ordinary therefe nothing out of the ordinary about it.Что, совсем нет денег? Возьмите у меня 20 рублей до получки. Дело житейское, со всяким может случиться. What, are you out of cash? Here's 20 roubles till payday. These things happen, it could happen to anyone.(Фекла:)...Уж каких женихов тебе припасла!.. Сегодня же иные и прибудут... (Агафья Тихоновна:) Как же сегодня? Душа моя, Фекла Ивановна, я боюсь. (Фекла:) И, не пугайся, мать моя! дело житейское. Придут, посмотрят, больше ничего (Гоголь 1). (F:) You should see what suitors Tve collected for you....Some of them will be here this very day.... (A.T.:) What! Today! Oh my dear Fyokla Ivanovna, I'm terrified. (F:) Don't be frightened, my dear, there's nothing out of the ordinary about it. They'll come, they'll take a look at you and that's all (1a). -
105 дело житейское
• ДЕЛО ЖИТЕЙСКОЕ coll=====⇒ this is a common occurrence, nothing unusual:- it happens;- there's nothing out of the ordinary about it.♦ Что, совсем нет денег? Возьмите у меня 20 рублей до получки. Дело житейское, со всяким может случиться. What, are you out of cash? Here's 20 roubles till payday. These things happen, it could happen to anyone.♦ [Фёкла:]...Уж каких женихов тебе припасла!.. Сегодня же иные и прибудут... [Агафья Тихоновна:] Как же сегодня? Душа моя, Фёкла Ивановна, я боюсь. [Фёкла:] И, не пугайся, мать моя! дело житейское. Придут, посмотрят, больше ничего (Гоголь 1). [F:] You should see what suitors I've collected for you....Some of them will be here this very day.... [A.T.:] What! Today! Oh my dear Fyokla Ivanovna, I'm terrified. [F:] Don't be frightened, my dear, there's nothing out of the ordinary about it. They'll come, they'll take a look at you and that's all (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > дело житейское
-
106 heutig
heu·tig [ʼhɔytɪç] adj1) ( heute stattfindend) today's;die \heutige Veranstaltung today's eventder \heutige Abend this evening;der \heutige Anlass this occasion;der \heutige Geburtstag;ich gratuliere zu deinem \heutigen Geburtstag recht herzlich congratulations on your birthday;der \heutige Tag today;am \heutigen Tag today;bis zum \heutigen Tag to date, to this very day3) ( gegenwärtig)die \heutige Zeit nowadays;der \heutige Stand der Technik today's state of the art4) ( von heute stammend)die \heutige Jugend the youth of today; s. a. Sicht, Tag -
107 τῆτες
τῆτες, Adv.A this year, of or in this year, esp. in Com., as Ar.Ach. 15, V. 400 (anap.), Fr. 148a, cf. Lys.Fr. 216 S.; ἡ τ. ἡμέρα this very day, cited as an unusual phrase by Ath.3.98b:—a [dialect] Dor. form [full] τῆδες is cited by Sch.Ar.Ach.15, Suid. s.v. τῆτες, Eust.1618.39; [dialect] Dor. [full] τᾶτες Sch.Ar., Suid. ll. cc.; [full] τῆτα Suid. (Cf. σῆτες, σᾶτες, σατινός; prob. related to ἔτος as σήμερον ([etym.] τήμερον ) to ἡμέρα.) -
108 до настоящего времени
to this (very) day, to present dayБольшой англо-русский и русско-английский словарь > до настоящего времени
-
109 до настоящего дня
to this (very) day, to present dayБольшой англо-русский и русско-английский словарь > до настоящего дня
-
110 в этот же день
General subject: this very day, later in the day -
111 अपि
ápiorᅠ sometimes pi ( seeᅠ pi-dṛibh, pi-dhā, pi-nah), expresses placing near orᅠ over, uniting to, annexing, reaching to, proximity, etc.
in later Sanskṛit its place seems frequently supplied by abhi. (As a separable adv.) andᅠ, alsoᅠ, moreover, besides, assuredly, surely;
apiapi, orᅠ api-ca, as well as;
navâ̱pi orᅠ naapivā orᅠ nanacâ̱pi, neither, nor, câ̱pi, ( andᅠ at the beginning of a sentence) api-ca, moreover
+ cf. Gk. ἐπί;
Zd. api;
Germ. andᅠ Eng. prefix be
apiis often used to express emphasis, in the sense of even, alsoᅠ, very;
e.g.. anyadapi, alsoᅠ another, something more;
adyâ̱pi, this very day, even now;
tathâ̱pi, even thus, notwithstanding;
yadyapi, even if, although;
yadyapitathâ̱pi, although, nevertheless;
nakadācidapi, never at any time:
sometimes in the sense of but, only, at least e.g.. muhūrtamapi, only a moment
may be affixed to an interrogative to make it indefinite, e.g.. ko'pi, any one;
kutrâ̱pi, anywhere
imparts to numerals the notion of totality e.g.. caturṇamapivarṇānām, of all the four castes
may be interrogative at the beginning of a sentence
may strengthen the original force of the Potential, orᅠ may soften the Imperative, like the English « be pleased to» ;
sometimes it is a mere expletive
« even then», nevertheless, notwithstanding Ṡak. (v.l.) Bhartṛ. Prab. Siṇhâs.
-
112 до настоящего времени
to this (very) day, to present dayРусско-английский словарь по общей лексике > до настоящего времени
-
113 до настоящего дня
to this (very) day, to present dayРусско-английский словарь по общей лексике > до настоящего дня
-
114 по сей день
to this (very) day, to present day -
115 брать в оборот
разг.1) (решительно воздействовать на кого-либо, заставлять работать, подчинять своей воле) tackle smb.; get at smb.; take smb. in hand; bring pressure to bear on smb.- Что же, Валюта, неужели ты откажешься? А как хорошо было бы! Ты среди девчат, а я среди ребят взялся бы. Рыжего чертяку Климку сегодня же в оборот возьму. (Н. Островский, Как закалялась сталь) — 'Surely you won't refuse, Valya? Think how fine it will be. You could work with the girls, and I would be working with the fellows. That reminds me, I'll tackle that red-headed devil Klimka this very day.'
2) (ругать, бранить, отчитывать кого-либо) take smb. to task; call (have) smb. on the carpet; give smb. a rub < or two>- Ты, что, к обеду мостишься? Раненько малость. От работы, паренёк, видно, улепётываешь. Куда ты ноги-то суёшь? Тут ведь кухня, а не баня, - брала она в оборот Корчагина. (Н. Островский, Как закалялась сталь) — Odarka took Pavel to task: 'If it's dinner you're hankering after you're a bit early, my lad. Ought to be ashamed of yourself sneaking away from work like that! Take your feet off that stove. This is a kitchen, not a bathhouse!'
-
116 Down
subs.Ar. χνοῦς, ὁ, V. λάχνη, ἡ, ἴουλος, ὁ.——————adv.P. and V. κάτω.Up and down: see under Up.——————prep.Down hill: P. εἰς τὸ κάταντες (Xen.), κατὰ πρανοῦς (Xen.).He has continued to do this down to this very day: P. τοῦτο διατετέλεκε ποιῶν μέχρι ταύτης τῆς ἡμέρας (Dem. 1087).Upside down: see Upside (Upside down).Depreciate: P. and V. διαβάλλειν, P. διασύρειν.Trample on one who is down: Ar. ἐπεμπηδᾶν κειμένῳ (Nub. 550).Go down: see Abate.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Down
-
117 vandaag
1 today♦voorbeelden:1 vandaag de dag • nowadays, these days, currentlytot op de dag van vandaag • to this very day, to datevandaag is het maandag • today is Mondayvandaag over een week • in a week from now/todaydat is niet van vandaag of gisteren • this hasn't just sprung up overnightde krant van vandaag • today's paperliever vandaag dan morgen • as soon as possible, if not sooner¶ vandaag of morgen • one of these days, soon -
118 сегодня же
1) General subject: this very day2) Makarov: right now -
119 bugünkü gün
n. this very day -
120 dès
des [de]→ de* * *dearticle indéfini pluriel un 1.* * *abr nm diplôme d'études supérieures university post-graduate degree* * *A art indéf pl ⇒ un A.B prép ⇒ de.[dɛ] préposition1. [dans le temps] fromdès son retour, il faudra y penser as soon as he comes back, we'll have to think about it2. [dans un ordre, une hiérarchie]dès le deuxième verre, il ne savait plus ce qu'il disait after his second glass he started talking nonsense3. [dans l'espace]————————dès lors locution adverbialeil a quitté la ville; dès lors, on n'a plus entendu parler de lui he left the town and he's never been heard of since————————dès lors que locution conjonctive[du moment où] from the moment (that)dès lors qu'il a renoncé à ce poste, il ne peut prétendre à une augmentation given that ou since ou as he refused that job, he can't expect a rise2. [dès que] as soon asdès lors que la loi entre en vigueur, il faut s'y conformer as soon as the law comes into force, it must be respected————————dès que locution conjonctive1. [aussitôt que] as soon as2. [chaque fois que] wheneverdès qu'il peut, il part en vacances whenever he can, he goes off on holiday
См. также в других словарях:
this very day — exactly today, just today … English contemporary dictionary
day — W1S1 [deı] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(24 hours)¦ 2¦(not night)¦ 3¦(when you are awake)¦ 4¦(time at work)¦ 5¦(past)¦ 6¦(now)¦ 7¦(future)¦ 8 somebody s/something s day 9 Independence/election/Christmas etc day 10 five/three/ni … Dictionary of contemporary English
Day of Atonement (Christian holiday) — This article is about a Christian holiday. See Yom Kippur known as the Day [of] Atonement about Judaism s Day of Atonement Jewish holiday. The Christian Day of Atonement is based on the Latin translation of * the Jewish holiday Yom Kippur. The… … Wikipedia
day — noun 1 period of 24 hours ADJECTIVE ▪ the following, (the) next ▪ the previous ▪ the other ▪ I was in your area the other day (= recently). ▪ … Collocations dictionary
very — ver|y [ veri ] function word *** Very can be used in the following ways: as an adverb (before adjectives and adverbs): It had been a long day and he was very tired. I always walk very quickly. She writes very well. as an adjective (only before a… … Usage of the words and phrases in modern English
very */*/*/ — UK [ˈverɪ] / US adjective, adverb Summary: Very can be used in the following ways: as an adverb (before adjectives and adverbs): It had been a long day and he was very tired. ♦ I always walk very quickly. ♦ She writes very well. as an adjective… … English dictionary
Day of Prayer — A Day of Prayer is a day allocated to prayer, either by leaders of religions or the general public, for a specific purpose. Such days are usually ecumenical in nature. Contents 1 World Day of Prayer for Peace 2 Global Day of Prayer 3 National Day … Wikipedia
very — ve|ry1 W1S1 [ˈveri] adv 1.) [+ adjective/adverb] used to emphasize an adjective, adverb, or phrase ▪ It feels very cold today. ▪ The fishing industry is very important to the area. ▪ The traffic s moving very slowly this morning. ▪ problems that… … Dictionary of contemporary English
Day of Prayer for the Peace of Jerusalem — The Day of Prayer for the Peace of Jerusalem is a prayer meeting organized by Pentecostal evangelists Jack W. Hayford and Robert Stearns through their organization Eagles Wings . They annually invite people around the world to pray for Jerusalem… … Wikipedia
Day After Day (Elnur Hüseynov and Samir Javadzadeh song) — Day After Day Eurovision Song Contest 2008 entry … Wikipedia
“Very Old Folk, The“ — Short story (2,500 words); written on November 3, 1927. First published (in this form) in ScientiSnaps(Summer 1940); corrected text in MW In the Roman province of Hispania Citerior (Spain), the proconsul, P.Scribonius Libo, summons a… … An H.P.Lovecraft encyclopedia