Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

thicker

  • 101 condense

    [kən'dens]
    1) (to make smaller: They have produced a condensed version of the book for children.) minnka, stytta
    2) (to make (a liquid) thicker, stronger or more concentrated: condensed milk.) þykkja
    3) ((of vapour) to turn to liquid: Steam condensed on the kitchen windows.) þétta

    English-Icelandic dictionary > condense

  • 102 swell

    [swel] 1. past tense - swelled; verb
    (to make or become larger, greater or thicker: The insect-bite made her finger swell; The continual rain had swollen the river; I invited her to join us on the excursion in order to swell the numbers.) bólgna, þrútna
    2. noun
    (a rolling condition of the sea, usually after a storm: The sea looked fairly calm but there was a heavy swell.) (undir)alda
    3. adjective
    ((especially American) used as a term of approval: a swell idea; That's swell!) fínn, frábær
    - swollen
    - swollen-headed
    - swell out
    - swell up

    English-Icelandic dictionary > swell

  • 103 thicken

    verb (to make or become thick or thicker: We'll add some flour to thicken the soup; The fog thickened and we could no longer see the road.) þykkja; þykkna

    English-Icelandic dictionary > thicken

  • 104 condense

    cseppfolyósít, cseppfolyósodik, összesűrűsödik
    * * *
    [kən'dens]
    1) (to make smaller: They have produced a condensed version of the book for children.) tömörít
    2) (to make (a liquid) thicker, stronger or more concentrated: condensed milk.) sűrít
    3) ((of vapour) to turn to liquid: Steam condensed on the kitchen windows.) cseppfolyósít

    English-Hungarian dictionary > condense

  • 105 swell

    dagadás, kiemelkedés, hullámverés, domborulat to swell: súlyosbít, megnagyobbodik, megduzzad, duzzaszt
    * * *
    [swel] 1. past tense - swelled; verb
    (to make or become larger, greater or thicker: The insect-bite made her finger swell; The continual rain had swollen the river; I invited her to join us on the excursion in order to swell the numbers.) (meg)duzzaszt; (meg)dagad
    2. noun
    (a rolling condition of the sea, usually after a storm: The sea looked fairly calm but there was a heavy swell.) (vihar utáni) hullámzás
    3. adjective
    ((especially American) used as a term of approval: a swell idea; That's swell!) pompás
    - swollen
    - swollen-headed
    - swell out
    - swell up

    English-Hungarian dictionary > swell

  • 106 thicken

    sűrít
    * * *
    verb (to make or become thick or thicker: We'll add some flour to thicken the soup; The fog thickened and we could no longer see the road.) besűrít

    English-Hungarian dictionary > thicken

  • 107 blood

    1) (the red fluid pumped through the body by the heart: Blood poured from the wound in his side.) sangue
    2) (descent or ancestors: He is of royal blood.) sangue
    - bloody
    - bloodcurdling
    - blood donor
    - blood group/type
    - blood-poisoning
    - blood pressure
    - bloodshed
    - bloodshot
    - bloodstained
    - bloodstream
    - blood test
    - bloodthirsty
    - bloodthirstiness
    - blood transfusion
    - blood-vessel
    - in cold blood
    * * *
    [bl∧d] n 1 sangue. 2 fig vida. 3 suco, seiva. 4 temperamento, natureza animal. 5 matança, derramamento de sangue. 6 consangüinidade, parentesco. 7 linhagem (real), estirpe, nobreza. 8 ira, sanha, raiva. 9 raça, nacionalidade. 10 homem valente e espirituoso. blood is thicker than water o sangue (parentesco) fala mais alto. full blood puro-sangue (cavalo). half-blood mestiço. in cold blood a sangue-frio. it runs in the blood está no sangue. my blood is up estou louco de raiva. new blood or young blood sangue novo ou idéias novas. next in blood de parentesco íntimo. of the royal blood de sangue real. the gift of language is in her blood o talento para línguas está no seu sangue. to be out for blood estar disposto a tudo, estar atrás de vingança. to get blood from a stone tirar leite de pedra. to let blood sangrar. to make bad blood exasperar os ânimos. to make one’s blood boil enfurecer. to make one’s blood run cold causar arrepios, fazer o sangue gelar nas veias.

    English-Portuguese dictionary > blood

  • 108 condense

    [kən'dens]
    1) (to make smaller: They have produced a condensed version of the book for children.) condensar
    2) (to make (a liquid) thicker, stronger or more concentrated: condensed milk.) condensar
    3) ((of vapour) to turn to liquid: Steam condensed on the kitchen windows.) condensar-se
    * * *
    con.dense
    [kənd'ens] vt+vi 1 condensar(-se), comprimir(-se), tornar(-se) denso. 2 concentrar(-se). 3 resumir, reduzir, abreviar.

    English-Portuguese dictionary > condense

  • 109 swell

    [swel] 1. past tense - swelled; verb
    (to make or become larger, greater or thicker: The insect-bite made her finger swell; The continual rain had swollen the river; I invited her to join us on the excursion in order to swell the numbers.) dilatar(-se)
    2. noun
    (a rolling condition of the sea, usually after a storm: The sea looked fairly calm but there was a heavy swell.) ondulação
    3. adjective
    ((especially American) used as a term of approval: a swell idea; That's swell!) formidável
    - swollen
    - swollen-headed
    - swell out
    - swell up
    * * *
    [swel] n 1 aumento, incremento, inchação, dilatação, expansão. 2 intumescência, turgescência, elevação, protuberância, lugar inchado, lugar elevado. 3 morro, elevação de terreno. 4 onda comprida, vaga. 5 Mus crescendo, seguido de uma diminuição do som, sinal que indica essa gradação. 6 dispositivo do órgão para regular a intensidade do som, volume. 7 pessoa importante, grã-fino, pessoa elegante. • vt (pp swollen, swelled) 1 crescer, inchar, intumescer, expandir, distender, dilatar. 2 ter saliência, alargar-se, ser mais grosso em certa parte, dilatar-se. 3 avolumar-se, aumentar, incrementar. 4 elevar, elevar-se (terra). 5 formar ondas, crescer em ondas. 6 aumentar de som ou de volume, aumentar o volume do som. 7 coll ficar inchado ou arrogante, tornar arrogante ou vaidoso, ensoberbecer. 8 encher, encher-se (de um sentimento forte). • adj 1 coll elegante, grã-fino. 2 excelente, formidável.

    English-Portuguese dictionary > swell

  • 110 thicken

    verb (to make or become thick or thicker: We'll add some flour to thicken the soup; The fog thickened and we could no longer see the road.) engrossar
    * * *
    thick.en
    [θ'ikən] vt+vi 1 engrossar, tornar(-se) espesso. 2 turvar-se, obscurecer(-se), complicar(-se). the plot thickens / o negócio está se complicando. 3 intensificar(-se). the struggle thickens / a luta intensifica-se.

    English-Portuguese dictionary > thicken

  • 111 thick

    {θik}
    I. 1. дебел, плътен, черен (за шрифт)
    an inch THICK дебел един цол
    a THICK ear подуто (от плесница) ухо
    the THICK end of the stick дебелият край на тоягата, прен. най-лошата част на нещо (сделка и пр.)
    2. гъст, плътен, сбит, чест, рунтав, буен, гъст (за коса и пр.)
    THICK with dust покрит с дебел слой прах, потънал в прах
    air THICK with snow въздух, премрежен/забулен от сняг
    trees THICK with leaves силно разлистени/зашумени дървета
    to grow THICK er увеличавам се, сгъстявам се (за тълпа и пр.)
    3. изобилен, многоброен, чест
    4. мътен, кален
    5. мъглив, облачен, пребулен, мрачен, опушен (за време и пр.)
    the air is THICK прен. атмосферата е натегната/нажежена
    6. непроницаем (за мрак, мъгла)
    7. глух, неясен, хрипкав, пресипнал (за глас)
    8. глупав, тъп
    9. близък, интимен
    (as) THICK as thieves неразделни другари
    10. predic разг. прекален, мъчно поносим, нетърпим
    that's a bit/rather THICK това е безобразие, прекаляваш
    II. 1. най-гъстата част
    in the THICK of the wood сред/вдън гората
    2. дебелата част на нещо (палец и пр.)
    3. най-оживената част
    in the THICK of в разгара на
    in the THICK of it/things във водовъртежа на събитията
    through THICK and thin решително, въпреки всички пречки, всякак
    to go through THICK and thin преодолявам всички трудности, не отстъпвам пред нищо
    4. уч. sl. тъпак
    III. 1. дебело
    to spread the butter THICK мажа маслото дебело, намазвам с дебел слой масло
    the snow/dust lay THICK everywhere дебел пласт сняг/прах покриваше всичко
    2. (на) гъсто, (на) често, силно
    to sow THICK засявам нагъсто
    his heart beat THICK сърцето му биеще учестено/силно/ускорено
    THICK and fast начесто, едно след друго
    to fall/come THICK (and fast) сипя се, посипвам се (за сняг, удари и пр.)
    3. неясно, с преплитащ се език, с пресипнал глас
    * * *
    {dik} a 1. дебел, плътен; черен (за шрифт); an inch thick дебел еди(2) {dik} n 1. най-гъстата част; in the thick of the wood сред/ вдъ{3} {dik} adv 1. дебело; to spread the butter thick мажа маслото де
    * * *
    рунтав; сбит; опушен; пресипнал; дебел; гъст; дебело;
    * * *
    1. (as) thick as thieves неразделни другари 2. (на) гъсто, (на) често, силно 3. a thick ear подуто (от плесница) ухо 4. air thick with snow въздух, премрежен/забулен от сняг 5. an inch thick дебел един цол 6. his heart beat thick сърцето му биеще учестено/силно/ускорено 7. i. дебел, плътен, черен (за шрифт) 8. ii. най-гъстата част 9. iii. дебело 10. in the thick of it/things във водовъртежа на събитията 11. in the thick of the wood сред/вдън гората 12. in the thick of в разгара на 13. predic разг. прекален, мъчно поносим, нетърпим 14. that's a bit/rather thick това е безобразие, прекаляваш 15. the air is thick прен. атмосферата е натегната/нажежена 16. the snow/dust lay thick everywhere дебел пласт сняг/прах покриваше всичко 17. the thick end of the stick дебелият край на тоягата, прен. най-лошата част на нещо (сделка и пр.) 18. thick and fast начесто, едно след друго 19. thick with dust покрит с дебел слой прах, потънал в прах 20. through thick and thin решително, въпреки всички пречки, всякак 21. to fall/come thick (and fast) сипя се, посипвам се (за сняг, удари и пр.) 22. to go through thick and thin преодолявам всички трудности, не отстъпвам пред нищо 23. to grow thick er увеличавам се, сгъстявам се (за тълпа и пр.) 24. to sow thick засявам нагъсто 25. to spread the butter thick мажа маслото дебело, намазвам с дебел слой масло 26. trees thick with leaves силно разлистени/зашумени дървета 27. близък, интимен 28. глупав, тъп 29. глух, неясен, хрипкав, пресипнал (за глас) 30. гъст, плътен, сбит, чест, рунтав, буен, гъст (за коса и пр.) 31. дебелата част на нещо (палец и пр.) 32. изобилен, многоброен, чест 33. мъглив, облачен, пребулен, мрачен, опушен (за време и пр.) 34. мътен, кален 35. най-оживената част 36. непроницаем (за мрак, мъгла) 37. неясно, с преплитащ се език, с пресипнал глас 38. уч. sl. тъпак
    * * *
    thick[uik] I. adj 1. гъст, плътен, сбит, чест, рунтав; гъст, буен (за коса); \thick eyebrows рунтави, рошави вежди; \thick with dust покрит с прах; air \thick with snow въздух, премрежен от сняг; trees \thick with leaves разлистени дървета; the crowd grew \thicker тълпата се увеличи; \thick soup гъста супа; \thick darkness непрогледен мрак; 2. дебел; черен (за шрифт); an inch \thick дебел един цол; a \thick ear подуто (от плесница) ухо; 3. изобилен, голямо количество, неизчерпаемост; чест; (as) \thick as blackberries в изобилие, на път и под път, с лопата да ги ринеш; 4. мътен; кален; \thick puddle кална локва; 5. мъглив; облачен, мрачен; опушен; the air is \thick прен. атмосферата е натегната (нажежена); 6. пресипнал, прегракнал, хрипкав (за глас); 7. глупав, тъп; as \thick as mince ( shit; two planks) много тъп, тъп като галош; 8. близък, неразделен, интимен; (as) \thick as thieves неразделни другари; 9. (за акцент) ясно различим, силен; 10. predic разг. множко, прекален, трудно поносим; that is a bit ( rather too) \thick това е безобразие; това е вече прекалено;FONT face=Times_Deutsch ◊ adv thickly; II. n 1. най-гъстата част; in the \thick of the wood сред (вдън) гората; in the \thick of the fight в разгара, в кипежа на сражението; in the \thick of it в самия разгар; through \thick and thin решително, упорито, непоколебимо; каквото ще да става, въпреки всички пречки; 2. уч. sl тъпак, глупак, малоумник; III. adv 1. дебело; to lay it on \thick преувеличавам, прекалявам; лаская; правя комплименти; 2. гъсто, често, обилно, силно; snow was falling \thick снегът се сипеше гъсто (на парцали); the blows fell \thick on him ударите се сипеха отгоре му; 3. неясно; с преплитащ се език; с пресипнал глас; \thick and fast много често, едно след друго.

    English-Bulgarian dictionary > thick

  • 112 blood

    1. n
    1) кров

    to shed (to spill) blood — проливати кров

    to let one's bloodмед. пустити кров

    2) рід, походження

    base blood — народження поза шлюбом; низьке походження

    high (blue) blood — родовитість, аристократичне походження

    3) родовитість, високе походження
    4) чистокровна тварина
    5) темперамент; характер; пристрасність; настрій
    7) розм. франт, денді
    8) дешевий сенсаційний роман; журнал, що друкує страшні (дешеві) сенсаційні історії

    blood fend — родова ворожнеча, кривава помста

    in cold blood — холоднокровно, навмисно

    hot blood — запальність; гарячність; палкість

    blood and iron — воєнна сила, мілітаризм

    2. v
    1) пускати кров
    2) привчати собаку до крові
    3) перен. привчати (до чогось)
    * * *
    I [bled] n

    blood clot [coagulation] — згусток [згортання]крові

    2) рід; походження

    base blood — незаконнонарожденість; низьке походження

    3) родовитість; високе походження
    4) pl; aмep.; cл. американські негри
    6) темперамент, характер; пристрасність
    7) сік (дерева, плода)
    8) cл. заст. франт, денді
    9) дешевий сенсаційний роман; журнал, що друкує страшні або дешеві сенсаційні історії
    II [bled] v
    2) привчати собаку до крові; привчати ( до чого-небудь)

    English-Ukrainian dictionary > blood

  • 113 condense

    v. sıvı hale dönüşmek (gaz), yoğunlaşmak, koyulaşmak, yoğunlaştırmak
    * * *
    1. yoğunlaş 2. yoğunlaştır
    * * *
    [kən'dens]
    1) (to make smaller: They have produced a condensed version of the book for children.) kısaltmak, özetlemek
    2) (to make (a liquid) thicker, stronger or more concentrated: condensed milk.) yoğunlaştırmak
    3) ((of vapour) to turn to liquid: Steam condensed on the kitchen windows.) yoğunlaşmak

    English-Turkish dictionary > condense

  • 114 swell

    adj. güzel, harika, müthiş, şık, havalı, şık (giyinim), şiş, züppe
    ————————
    n. şık, şiş, züppe, şişme, kabarma, yükselme, artma, şişkinlik, tümsek, yükseklik, kodaman, yaman herif, ölü deniz
    ————————
    v. şişmek, kabarmak, büyümek, artmak, dolmak, yükselmek, rüzgârla şişmek, taşmak, boşalmak (göztaşı vb.), iftihar etmek, gurur duymak, koltukları kabarmak, gururlandırmak, koltuklarını kabartmak
    * * *
    1. şiş (v.) 2. gösterişli (adj.)
    * * *
    [swel] 1. past tense - swelled; verb
    (to make or become larger, greater or thicker: The insect-bite made her finger swell; The continual rain had swollen the river; I invited her to join us on the excursion in order to swell the numbers.) şiş(ir)mek, art(tır)mak; kabar(t)mak
    2. noun
    (a rolling condition of the sea, usually after a storm: The sea looked fairly calm but there was a heavy swell.) kabarma
    3. adjective
    ((especially American) used as a term of approval: a swell idea; That's swell!) çok iyi/güzel
    - swollen
    - swollen-headed
    - swell out
    - swell up

    English-Turkish dictionary > swell

  • 115 thicken

    v. kalınlaştırmak, koyulaştırmak, yoğunlaştırmak, sıklaştırmak, kalınlaşmak, koyulaşmak, yoğunlaşmak, sıklaşmak, karışmak, içinden çıkılmaz olmak
    * * *
    kalınlaştır
    * * *
    verb (to make or become thick or thicker: We'll add some flour to thicken the soup; The fog thickened and we could no longer see the road.) kalınlaş(tır)mak, koyulaş(tır)mak

    English-Turkish dictionary > thicken

  • 116 blood

    1) (the red fluid pumped through the body by the heart: Blood poured from the wound in his side.) kri
    2) (descent or ancestors: He is of royal blood.) rod
    - bloody
    - bloodcurdling
    - blood donor
    - blood group/type
    - blood-poisoning
    - blood pressure
    - bloodshed
    - bloodshot
    - bloodstained
    - bloodstream
    - blood test
    - bloodthirsty
    - bloodthirstiness
    - blood transfusion
    - blood-vessel
    - in cold blood
    * * *
    I [blʌd]
    noun
    kri; figuratively prelivanje krvi, pokol, umor; sorodstvo, rasa, rod; izvor; pogum, strast; rastlinski sok; gizdalin
    blood donor — krvodajalec, -lka
    blood bespotted — okrvavljen, krvav
    cold blood — hladnokrvnost; premišljenost
    bad ( —ali ill) blood — sovraštvo, prepir
    you cannot make blood out of a stone — kjer nič ni, še vojska ne vzame
    to have s.o.'s blood on one's headimeti koga na vesti
    blood shed — prelivanje krvi, pokol
    nautical slang Nelson's bloodrum
    colloquially young bloodvročekrvnež
    II [blʌd]
    transitive verb
    kri jemati, kri puščati; okrvaviti, s krvjo umazati; (psa) dresirati; figuratively navaditi

    English-Slovenian dictionary > blood

  • 117 condense

    [kən'dens]
    1) (to make smaller: They have produced a condensed version of the book for children.) skrajšati
    2) (to make (a liquid) thicker, stronger or more concentrated: condensed milk.) zgostiti
    3) ((of vapour) to turn to liquid: Steam condensed on the kitchen windows.) kondenzirati
    * * *
    [kəndéns]
    transitive verb & intransitive verb
    stisniti, zgostiti, skrajšati (se)

    English-Slovenian dictionary > condense

  • 118 swell

    [swel] 1. past tense - swelled; verb
    (to make or become larger, greater or thicker: The insect-bite made her finger swell; The continual rain had swollen the river; I invited her to join us on the excursion in order to swell the numbers.) narasti, oteči
    2. noun
    (a rolling condition of the sea, usually after a storm: The sea looked fairly calm but there was a heavy swell.) valovanje
    3. adjective
    ((especially American) used as a term of approval: a swell idea; That's swell!) imeniten
    - swollen
    - swollen-headed
    - swell out
    - swell up
    * * *
    I [swel]
    1.
    noun
    oteklina, oteklost, nabreklost, otòk; otekanje; nautical valovanje po viharju; architecture izboklina, izbočina, izbok; rahla strmina, vzpetina (zemljišča); figuratively porast, naraščanje; music crescendo, za katerim pride diminuendo; (o orglah) naprava za jačanje in slabljenje zvoka; colloquially imetnik, odličnik, mojster, fin gospod, fina dama; slang gizdalin, elegan, gizdalinka, modna dama; poznavalec
    a swell at s.th. — poznavalec, mojster česa, zelo dober igralec ( at tennis tenisa)
    a swell in politics figuratively visoka živina v politiki
    a big swell figuratively visoka, vplivna oseba
    what a swell you are!kako si eleganten!
    there was a heavy swell on — valovi so bili zelo veliki;
    2.
    adjective slang
    tiptop, šik, zelo eleganten, moden; imeniten, odličen, sijajen
    a swell person — imenitna oseba, odličnik
    swell society — elegantna, fina družba
    swell mob colloquially hohštaplerji, kriminalci, lepo oblečeni lopovi
    II [swel]
    1.
    intransitive verb
    (tudi swell up, swell out) oteči, otekati, nabrekniti; napihniti se, napeti se, nabuhniti, napenjati se; (voda) narasti; (jadro) napeti se, napihniti se; rasti, prerasti ( into v), narasti, povečati se; izbruhniti (izvirek, solze); architecture izbočiti se; figuratively kipeti (čustva); (srce) napenjati se, (hoteti) počiti ( with od); biti poln ( with česa), figuratively napihovati se, hvalisati se, bahati se;
    2.
    transitive verb (tudi swell up, swell out) napihniti, napeti; razširiti, povečati ( into do), zvišati, pomnožiti
    swelled head slang nadutost, domišljavost
    to swell note music peti (igrati) noto izmenoma crescendo in diminuendo
    to suffer from swelled head figuratively biti nadut, domišljav

    English-Slovenian dictionary > swell

  • 119 thicken

    verb (to make or become thick or thicker: We'll add some flour to thicken the soup; The fog thickened and we could no longer see the road.) zgostiti (se)
    * * *
    [míkən]
    transitive verb
    zgostiti; odebeliti; strniti, stisniti; vkuhati; figuratively okrepiti, pojačiti, pomnožiti; intransitive verb odebeliti se, zgostiti se; pooblačiti se (vreme); pomnožiti se, povečati se, okrepiti se; postati nejasen, nerazločen (glas)

    English-Slovenian dictionary > thicken

  • 120 blood

    [blad] n 1. gjak; infuse new blood (into sth) fig. fus gjak (element) të ri; let blood marr/ heq gjak (të sëmurit). 2. nerva, inat, gjak; his blood is up është nxehur, i ka hipur gjaku në kokë; his blood ran cold i ngriu gjaku (nga tmerri); (kill sb) in cold blood (vras dikë) me gjakftohtësi; make one's blood boll më tërbon; make one's blood run cold më ngrin gjakun, më tmerron. 3. gjiri, farefis, gjak; be of the same blood jemi të një gjaku; of royal blood nga familje mbretërore; one's own flesh and blood farefisi, blood is thicker than water gjaku s'bëhet ujë; blood feud [blad fju:d] gjakmarrje, gjakësi, gjak. 4. blood and thunder (histori) me vrasje e prerje. 5. race (qensh etj).
    blood bank [blad bænk] n 1. qendër grumbullimi gjaku. 2. rezerva gjaku
    bloodbath ['bladba:th] n. gjakderdhje, kasaphanë
    blood counting ['blad kaunting] n. mjek. analizë gjaku
    bloodcurdling ['blad'kë:dling] adj. i frikshëm, rrëqethës
    blood group [blad grup] n. mjek. grup gjaku
    blood heat ['bladhi:t] n. temperature e trupit
    bloodhound ['bladhaund] n 1. qen policie. 2. detektiv
    bloodless ['bladlis] adj 1. i pagjak, i zbetë. 2. pa gjakderdhje; paqësor. 3. i ftohtë, zemërgur
    bloodletting ['bladleting] n. mjek. heqje gjaku
    blood poisoning ['bladpoizning] n. helmim gjaku
    blood pressure ['bladpreshë:] n. tension gjaku
    bloodrelations ['bladrileishen] n. farefis, gjak..
    bloodshed ['bladshed] n. gjakderdhje
    bloodshot ['bladshot] adj. i përgjakur, i përskuqur (syri)
    bloodstain ['bladstein] n. njollë gjaku
    bloodstained ['basteind] adj. i përgjakur, i gjakosur
    bloodstock ['bladstok] n. kafshë race
    bloodstream [bladstri:m] n. anat. sistem i qarkullimit të gjakut; gjaku
    bloodsucker [bladsakë] n 1. shushunjë. 2. fig. gjakpirës, shfrytëzues
    blood test ['bladtest] n. analizë gjaku
    bloodthirsty ['badthë:ti] adj. i etur për gjak, gjakatar
    blood type ['bladtaip] n. grup gjaku
    blood vessel ['blad 'vesël] n. enë gjaku
    bloody ['bladi] adj 1. i përgjakur, i gjakosur; a bloody bandage fashë e gjakosur. 2. i përgjakshëm. 3. i mallkuar, i ndyrë
    you bloody fool! hajvan i dreqit!
    * * *
    gjak

    English-Albanian dictionary > blood

См. также в других словарях:

  • Thicker — Thick Thick (th[i^]k), a. [Compar. {Thicker} ( [ e]r); superl. {Thickest}.] [OE. thicke, AS. [thorn]icce; akin to D. dik, OS. thikki, OHG. dicchi thick, dense, G. dick thick, Icel. [thorn]ykkr, [thorn]j[ o]kkr, and probably to Gael. & Ir. tiugh.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • thicker — See: BLOOD IS THICKER THAN WATER …   Dictionary of American idioms

  • thicker — See: BLOOD IS THICKER THAN WATER …   Dictionary of American idioms

  • thicker — See: blood is thicker than water …   Словарь американских идиом

  • Thicker than Water — may refer to:* Thicker than Water (film) a Laurel and Hardy film (1935) * Thicker than Water (2000 film) a surf film directed by Jack Johnson and Chris Malloy (2000) * Thicker than Water (Doctor Who audio) * Thicker than Water (Only Fools and… …   Wikipedia

  • Thicker Than Water: Original Soundtrack — Album par Jack Johnson Sortie 25 novembre 2003 Genre Musique acoustique Albums de Jack Johnson …   Wikipédia en Français

  • Thicker than Water (1973 TV series) — Thicker Than Water was short lived US sitcom, it was based on the UK sitcom Nearest and Dearest . It told the story of a brother and sister who inherit a pickle factory …   Wikipedia

  • Thicker than Water (Doctor Who audio) — Bigfinishbox title=Thicker than Water series= Doctor Who number=73 featuring=Sixth Doctor Melanie Bush Evelyn Smythe writer=Paul Sutton director=Edward Salt producer=Gary Russell Jason Haigh Ellery executive producer=none listed production… …   Wikipedia

  • Thicker Than Water (album) — Infobox Album | Name = Thicker Than Water Type = Album Artist = H2O Released = October 7, 1997 Recorded = June 21 – 27, 1997 Brielle Studios, New York City, USA Length = 29:56 Genre = Punk rock Label = Epitaph Records Producer = H2O, Larry… …   Wikipedia

  • Thicker Than Water (1999 film) — Infobox Film name=Thicker Than Water caption= The movie cover for Thicker Than Water . imdb id=0220095 writer=Ernest Nyle Brown Julie Shannon starring=Mack 10 Fat Joe director=Richard Cummings Jr. producer=Andrew Shack Darryl Taja music=QD III |… …   Wikipedia

  • Thicker than Water (film) — Infobox Film name = Thicker Than Water caption = Theatrical poster for Thicker Than Water (1935) director = James W. Horne producer = Hal Roach writer = Stan Laurel (story) Frank Tashlin (uncredited) starring = Stan Laurel Oliver Hardy music =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»