-
1 in cold blood
hladnokrvno -
2 serenely
• hladnokrvno; vedro -
3 blood
1) (the red fluid pumped through the body by the heart: Blood poured from the wound in his side.) kri2) (descent or ancestors: He is of royal blood.) rod•- bloody
- bloodcurdling
- blood donor
- blood group/type
- blood-poisoning
- blood pressure
- bloodshed
- bloodshot
- bloodstained
- bloodstream
- blood test
- bloodthirsty
- bloodthirstiness
- blood transfusion
- blood-vessel
- in cold blood* * *I [blʌd]nounkri; figuratively prelivanje krvi, pokol, umor; sorodstvo, rasa, rod; izvor; pogum, strast; rastlinski sok; gizdalinblood donor — krvodajalec, -lkablood bespotted — okrvavljen, krvavcold blood — hladnokrvnost; premišljenostbad ( —ali ill) blood — sovraštvo, prepiryou cannot make blood out of a stone — kjer nič ni, še vojska ne vzameto have s.o.'s blood on one's head — imeti koga na vestiblood shed — prelivanje krvi, pokolnautical slang Nelson's blood — rumcolloquially young blood — vročekrvnežII [blʌd]transitive verbkri jemati, kri puščati; okrvaviti, s krvjo umazati; (psa) dresirati; figuratively navaditi -
4 cold
[kəuld] 1. adjective1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) hladen2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) hladen3) (unfriendly: His manner was cold.) hladen2. noun1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) mraz2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) prehlad•- coldly- coldness
- cold-blooded
- cold war
- get cold feet
- give someone the cold shoulder
- give the cold shoulder
- in cold blood* * *I [kould]adjective ( coldly adverb)hladen, mrzel; (to) ravnodušen, brezčuten, trezen; nezavestento give ( —ali show, turn) s.o. the cold shoulder — prezirati koga, hladno ga sprejetislang cold feet — strah, tremaas cold as charity — brezsrčen, hladen, neusmiljencold pig — polivanje spečega z mrzlo vodo; mrzla prhato throw cold water on s.o. — vzeti komu pogumAmerican cold snap(s) — hladen valcolloquially cold without — alkohol z vodoII [kould]nounmraz; medicine prehlad, nahodto leave s.o. out in the cold — ne posvetiti komu pozornosti, pustiti ga na cedilufiguratively out in the cold — zapuščen, zanemarjen -
5 in cold blood
(while free from excitement or passion: He killed his son in cold blood.) hladnokrvno -
6 blood
s 1. krv 2. [fig] srž 3. prolijevanje krvi 4. strast, temperament, narav, priroda; bijes, hrabrost 5. rasa, rod, krvno rodbinstvo; porijeklo, loza 6. kicoš, gizdelin / flesh and # = krv i meso, animalna priroda; to let # = pustiti krv ([hum]); bad # = zla krv, mržnja; his # is up = krv mu je uzavrela; # out of a stone = smilovanje osobe bez srca; in cold # = hladnokrvno, namjerno; blue # = plava krv, pravo plemstvo; fresh # = nova, krv, svježa krv; # royal = kraljevska krv; it runs in his # = to mu je u krvi; # is thicker than water = krv nije voda; # and iron = nesmiljena upotreba sile, krv i čelik; to shed (spill) # = proliti, prolijevati krv; Prince of the # royal = princ iz kraljevske kuće, loze; foll # = čistokrvan konj; next of # = najbliži krvni rođak; # and thunder = uzbudljiv, napet, melodramatski; to taste # = namirisati, okusiti krv ([fig]); hands stained with # = ruke okaljane krvlju; to dip one's hand in # = okaljati ruke krvlju; to have a person's # on one's head = imati čiji život na duši; man of # = krvolok, koljač; my # ran cold = krv mi se sledila; to freeze one's # = slediti kome krv u žilama; to make bad # between pernons = zavaditi koga, posijati mržnju između koga; make one's # boil = učiniti da kome uzavre krv; to breed ill # = posijati zlu krv, mržnju, zavaditi koga; to run in the # = biti prirođeno; to draw # = ozlijediti do krvi;[fig] dirnuti na živac; # bespotted = okrvavljen, krvav* * *
ćud
krv
krvni
srodnost -
7 hair
s dlaka, kosa, vlas, dlačica; trun / against the # = uz dlaku; to a # = precizno, navlas točno; a # of the dog that bit you = mamurluk se razbija pijući nanovo; [sl] keep your # on! = samo hladnokrvno!; to put up her #, to turn up her # = podići kosu na tjeme; (za djevojku) češljati se kao odrasla žena; not to turn a # = ni pisnuti, ni trenuti okom; [fig] to comb a p's # for him = dobro izgrditi koga, oprati mu glavu; [sl] to get a p by the short #s = imati koga potpuno u vlasti; [fig] to tear one's # = čupati sebi kosu (od očaja); to lose one's # = (o)ćelaviti; [fig] raspaliti se, razbjesnjeti se; to let one's # down = raspustiti kosu (niz pleća); [fig] opustiti se, ležerno se ponašati; not to touch a # of a p's head = ne učiniti kome ništa nažao, ni dotaknuti koga; [fig] to make one's # stand on end = (na)tjerati u užas, izaz(i)vati jezu u komu); to split #s = cjepidlačiti* * *
ÄeÅ¡ljati se
dlaka
kosa
vlas -
8 phlegmatically
• flegmatično; hladnokrvno; ravnodušno; tromo
См. также в других словарях:
hladnokrvno — hlȁdnokr̄vno pril. DEFINICIJA na hladnokrvan način; prisebno ETIMOLOGIJA vidi hladnokrvan … Hrvatski jezični portal
Murder of the Zec family — The murder of the Zec family occurred in Zagreb, Croatia on December 7, 1991, during the Croatian War of Independence, when the squad of five Croatian militiamen with government support shot dead three members of an ethnic Serb Zec family: the… … Wikipedia
hladnokŕven — vna o prid., hladnokŕvnejši (ŕ r̄) 1. sposoben ostati miren, preudaren v razburljivih, zlasti nevarnih okoliščinah: hladnokrven voznik / ekspr. to je bil hladnokrven umor storjen premišljeno, neprizadeto 2. zool. pri katerem je toplota krvi… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
flegmàtično — pril. na flegmatičan način; hladnokrvno, ravnodušno … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
stȁti — (∅) svrš. 〈prez. stȁnēm, pril. pr. stȃvši, imp. stȁni, aor. stȁdoh〉 1. {{001f}}zaustaviti se nakon hodanja, vožnje itd. [svako vozilo mora ∼ ispred pješačkog prelaza; ∼ pred izlogom] 2. {{001f}}a. {{001f}}postaviti se u uspravan položaj;… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
stati — stȁti (Ø) svrš. <prez. stȁnēm, pril. pr. stȃvši, imp. stȁni, aor. stȁdoh> DEFINICIJA 1. zaustaviti se nakon hodanja, vožnje itd. 2. postaviti se na noge; ustati 3. prestati (raditi itd.), opr. početi 4. (s inf.) početi [stao je pričati] 5.… … Hrvatski jezični portal
flegmatično — flegmàtično pril. DEFINICIJA na flegmatičan način; hladnokrvno, ravnodušno ETIMOLOGIJA vidi flegma … Hrvatski jezični portal
ocigániti — im dov. (á ȃ) ekspr. ogoljufati, prevarati: prekupčevalci so ga ociganili; ociganiti za denar; hladnokrvno, nesramno so jih ociganili; ne prodajaj pod ceno, ne daj se ociganiti … Slovar slovenskega knjižnega jezika