-
21 πύραθος
-
22 παρα-πλάζω
παρα-πλάζω (s. πλάζω), vorbeitreiben, machen, daß Einer vom rechten Wege abirrt, verschlagen; bes. von Seefahrern, ἀλλά με βορέης παρέπλαγξεν Κυϑήρων, Od. 9, 81. 19, 187; pass., παρεπλάγχϑη δέ οἱ ἄλλῃ ἰός, Il. 15, 464; übertr., παρέπλαγξεν δὲ νόημα, verwirren, Od. 20, 346; παρέπλαγξαν σοφόν, Pind. Ol. 7, 31; οὐδὲ παρεπλάγχϑη, N. 10, 6; παρεπλάγχϑην γνώμας ἀγαϑᾶς, Eur. Hipp. 240; sp. D., wie Nonn. D. 29, 55 Man. 1, 94, die es auch in intrans. Bdtg brauchen, κραδίη δὲ παραπλάζουσα μέμηνε, Nic. Ther. 757. – Selten in später Prosa, ἐξέβης τῶν χρηστῶν ἐπιτηδευμάτων καὶ παρεπλάγχϑης τῆς ὀρϑῆς ὁδοῠ, D. Hal. 11, 13.
-
23 παρα-στρέφω
παρα-στρέφω (s. στρέφω), verdrehen, παρέστραπται δέ οἱ ὄσσε, Nic. Ther. 758; Galen.; – übertr., σμικρὰ πάνυ παραστρέφοντες (die Wörter) τἀναντία ποιεῖν σημαίνειν, Plat. Crat. 418 a; τὴν μοῖραν ἐς τὸ μὴ χρεὼν παραστρέφων, Eur. bei Stob. Floril. 76, 10; u. so bes. zum Schlechtern verändern, αἱ ψυχαὶ παρεστραμμέναι τῆς κατὰ φύσιν ἕξεως, Arist. pol. 8, 7.
-
24 παρ-αέξω
-
25 παρθένιον
-
26 παρ-ώπιον
-
27 παυστήριος
παυστήριος, zum Aufhörenmachen, Stillen, Beruhigen gehörig, νόσου, Soph. O. R. 150; ὕπνος, Nic. Ther. 746.
-
28 περι-πνιγής
περι-πνιγής, ές, von allen Seiten bis zum Ersticken gedrückt, fast erstickt; Nic. Ther. 432; D. Sic. 3, 34.
-
29 περι-στιχάω
περι-στιχάω, in Reihen umherstehen, Nic. Ther. 442.
-
30 περι-στιγής
περι-στιγής, ές, überall gepunktet, ganz bunt, Nic. Ther. 376, v. l. περιστιβής.
-
31 περι-φράζομαι
-
32 περκνός
-
33 περι-βόσκω
περι-βόσκω (s. βόσκω), rings herum vom Vieh abweiden lassen, Nic. Al. 391 Ther. 611; pass. übtr. Call. Ap. 84.
-
34 περι-κῡδής
περι-κῡδής, ές, sehr ruhmvoll, Nic. Ther. 345.
-
35 περι-θαλπής
περι-θαλπής, ές, sehr warm; Nic. Ther. 40; ἡλίου ὄχημα, Apollnds. 4 (VII, 742).
-
36 περί-στικτος
περί-στικτος, rings, überall gefleckt, bunt, Nic. Ther. 464.
-
37 πιστάκια
-
38 πεταλῖτις
-
39 πετάλειον
-
40 πεδόεις
πεδόεις, εσσα, εν, auf dem Erdboden, niedrig, Nic. Ther. 662.
См. также в других словарях:
ther — ther·a·peu·sis; ther·a·peu·tae; ther·a·peu·tant; ther·a·peu·tics; ther·a·peu·tist; ther·a·pho·sa; ther·a·phose; ther·a·pho·si·dae; ther·a·pist; ther·a·pon; ther·a·py; ther·a·va·da; ther·a·va·din; ther·blig; ther·e·min; ther·i·di·idae; ther·mae;… … English syllables
Ther — ist der Familienname folgender Personen: Leopold Ther (1908–1971), österreichischer Pharmakologe Philipp Ther (* 1967), deutscher Zeithistoriker und Kulturwissenschaftler Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidun … Deutsch Wikipedia
-ther — ther·mous; … English syllables
ther|a|py — «THEHR uh pee», noun, plural pies. 1. the treatment of diseases or disorders: »physical therapy, electrotherapy. 2. curative power; healing quality. ╂[< New Latin therapia < Greek therapeíā < therapeúein; see etym. under therapeutic (Cf … Useful english dictionary
Ther|a|va|da — «THEHR uh VAH duh», noun. the form of Buddhism predominant in southeastern Asia; Hinayana: »There are at present two main schools Theravada or the Way of the Elders, a sect in Ceylon, Burma, Thailand, and Cambodia, stressing monastic salvation,… … Useful english dictionary
ther|mo|pe|ri|od — «THUR moh PIHR ee uhd», noun. the length of time during which a plant is exposed to a particular temperature each day … Useful english dictionary
æther — æther, ial etc., occas. var. ether, ial, etc … Useful english dictionary
ther — inflexion of tharf v.; obs. f. dare v.1 (A. 9); obs. f. their, there; obs. var. thir; obs. inflexion of that, the … Useful english dictionary
ther- — combining form or thero Etymology: Greek thēr , thēro , from thēr more at fierce : wild beast Theromorpha therodont … Useful english dictionary
Æther — Éther (mythologie) Pour les articles homonymes, voir Éther. Dans la mythologie grecque, Éther ou Æther (en grec ancien Αἰθήρ / Aithếr, de αἵθω / aíthô, « brûler ») est un dieu primordial. Selon Hésiode, il est le fils d Érèbe … Wikipédia en Français
ther's — wal·ther s; … English syllables