-
1 storm
[sto:m] 1. noun1) (a violent disturbance in the air causing wind, rain, thunder etc: a rainstorm; a thunderstorm; a storm at sea; The roof was damaged by the storm.) furtună; vijelie2) (a violent outbreak of feeling etc: A storm of anger greeted his speech; a storm of applause.) torent2. verb1) (to shout very loudly and angrily: He stormed at her.) a tuna şi a fulgera2) (to move or stride in an angry manner: He stormed out of the room.) a pleca furios3) ((of soldiers etc) to attack with great force, and capture (a building etc): They stormed the castle.) a lua cu asalt•- stormy- stormily
- storminess
- stormbound
- stormtrooper
- a storm in a teacup
- take by storm -
2 bear the brunt of
(to bear the worst of the effect of (a blow, attack etc): I bore the brunt of his abuse / the storm.) a duce greul -
3 take by storm
(to capture by means of a sudden violent attack: The invaders took the city by storm.) a lua cu asalt -
4 sand-storm
['sænsto:m]noun (a storm of wind, carrying with it clouds of sand: We were caught in a sandstorm in the desert.) -
5 roll
I 1. [rəul] noun1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulou, sul2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) franzeluţă3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) rostogolire4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) (mişcare de) ruliu5) (a long low sound: the roll of thunder.) bubuit6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) halcă7) (a series of quick beats (on a drum).) duruit2. verb1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) a (se) rostogoli2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) a se mişca/a merge pe roţi3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) a face sul4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) a (se) întoarce5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) a face în formă de minge6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) a înfăşura7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) a netezi; a întinde (cu un rulou)8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) a se legăna9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) a bubui; a durui10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) a roti11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) a rula, a merge cu maşina12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) a se rostogoli (pe)13) ((of time) to pass: Months rolled by.) a se scurge•- roller- rolling
- roller-skate 3. verb(to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.)- roll in
- roll up II(a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) catalog, listă -
6 break
[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) a sparge, a sfărâma2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) a sparge3) (to make or become unusable.) a (se) strica4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) a încălca5) (to do better than (a sporting etc record).) a bate, a depăşi6) (to interrupt: She broke her journey in London.) a întrerupe7) (to put an end to: He broke the silence.) a pune capăt, a rupe8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) a anunţa, a face cunoscut9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) a se înmuia10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) a slăbi11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) a izbucni2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) pauză2) (a change: a break in the weather.) schimbare3) (an opening.) breşă, spărtură4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) şansă•3. noun((usually in plural) something likely to break.) obiect fragil- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it -
7 height
[hæit]1) (the distance from the bottom to the top of something: What is the height of this building?; He is 1.75 metres in height.) înălţime2) (the highest, greatest, strongest etc point: He is at the height of his career; The storm was at its height.) punct culminant, apogeu3) (the peak or extreme: dressed in the height of fashion; His actions were the height of folly.) culme4) (a high place: We looked down from the heights at the valley beneath us.) culme, înălţime•- heighten -
8 weather
['weƟə] 1. noun(conditions in the atmosphere, especially as regards heat or cold, wind, rain, snow etc: The weather is too hot for me; stormy weather; ( also adjective) a weather chart/report, the weather forecast.) vreme; meteo, starea vremii2. verb1) (to affect or be affected by exposure to the air, resulting in drying, change of colour, shape etc: The wind and sea have weathered the rocks quite smooth.) a eroda2) (to survive safely: The ship weathered the storm although she was badly damaged.) a scăpa cu bine•- weathercock
- weathervane
- weatherperson
- make heavy weather of
- under the weather -
9 rage
[rei‹] 1. noun1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) furie2) (violence; great force: the rage of the sea.) furie2. verb1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) a se înfuria; a urla2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) a se dezlănţui; a urla3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) a continua; a se manifesta violent4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) a face ravagii•- raging- all the rage
- the rage -
10 damage
['dæmi‹] 1. noun1) (injury or hurt, especially to a thing: The storm did/caused a lot of damage; She suffered brain-damage as a result of the accident.) pagubă, stricăciune2) ((in plural) payment for loss or injury suffered: The court awarded him $5,000 damages.) despăgubiri2. verb(to make less effective or less usable etc; to spoil: The bomb damaged several buildings; The book was damaged in the post.) a deteriora, a strica- damaged -
11 do
[du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) a face6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) a face, a termina7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) a se ocupa de8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) a merge, a se potrivi9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) a face, a studia10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) a face11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) a aranja12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) a se purta, a face13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) a arăta14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) a face15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) a vizita, a străbate2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) festivitate, serbare- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing with -
12 hug
1. past tense, past participle - hugged; verb1) (to hold close to oneself with the arms, especially to show love: She hugged her son when he returned from the war.) a îmbrăţişa2) (to keep close to: During the storm, the ships all hugged the shore.) a merge de-a lungul2. noun(a tight grasp with the arms, especially to show love: As they said good-bye she gave him a hug.) îmbrăţişare -
13 lose
[lu:z]past tense, past participle - lost; verb1) (to stop having; to have no longer: She has lost interest in her work; I have lost my watch; He lost hold of the rope.) a pierde2) (to have taken away from one (by death, accident etc): She lost her father last year; The ship was lost in the storm; He has lost his job.) a pierde3) (to put (something) where it cannot be found: My secretary has lost your letter.) a rătăci4) (not to win: I always lose at cards; She lost the race.) a pierde5) (to waste or use more (time) than is necessary: He lost no time in informing the police of the crime.) a pierde•- loser- loss
- lost
- at a loss
- a bad
- good loser
- lose oneself in
- lose one's memory
- lose out
- lost in
- lost on -
14 grip
[ɡrip] 1. past tense, past participle - gripped; verb(to take a firm hold of: He gripped his stick; The speaker gripped (the attention of) his audience.) a înhăţa; a capta (atenţia)2. noun1) (a firm hold: He had a firm grip on his stick; He has a very strong grip; in the grip of the storm.) strângere2) (a bag used by travellers: He carried his sports equipment in a large grip.) geamantan3) (understanding: He has a good grip of the subject.) înţelegere•- gripping- come to grips with
- lose one's grip -
15 harbour
1. noun(a place of shelter for ships: All the ships stayed in (the) harbour during the storm.) port2. verb1) (to give shelter or refuge to (a person): It is against the law to harbour criminals.) a adăposti2) (to have (usually bad) thoughts in one's head: He harbours a grudge against me.) a nutri• -
16 tile
1. noun1) (a piece of baked clay used in covering roofs, walls, floors etc: Some of the tiles were blown off the roof during the storm.) ţiglă; faianţă2) (a similar piece of plastic material used for covering floors etc.) dală2. verb(to cover with tiles: We had to have the roof tiled.) a acoperi cu ţiglă/cu faianţă- tiled -
17 duration
[dju'reiʃən](the length of time anything continues: We all had to stay indoors for the duration of the storm.) durată -
18 shelter
['ʃeltə] 1. noun1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) adăpost2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) adăpost2. verb1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) a se pune la adăpost (de)2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) a adăposti• -
19 violence
noun (great roughness and force, often causing severe physical injury or damage: I was amazed at the violence of his temper; She was terrified by the violence of the storm.) violenţă -
20 blacken
1) (to make or become black: The sky blackened before the storm.) a (se) înnegri; a (se) întuneca2) (to make to seem bad: She blackened his character.) a ponegri3) (to clean with black polish: He blackened his boots.) a lustrui
- 1
- 2
См. также в других словарях:
The Storm — Données clés Titre original De storm Réalisation Ben Sombogaart Scénario Marjolein Beumer Rik Launchpach Acteurs principaux Sylvia Hoeks Barry Atsma Dirk Roofthooft Monic Hendrickx Katja Herbers Sociétés de pr … Wikipédia en Français
The Storm (short story) — The Storm is a short story by the American writer Kate Chopin, written in 1898. It did not appear in print in Chopin s lifetime; it was published in 1969. Plot summaryBobinôt and his four year old son, Bibi, are at Friedheimer s store when a… … Wikipedia
The Storm (band) — The Storm is an American rock group, formed in the Bay Area of San Francisco during the early 1990s. The band featured three of Journey s former members (two of whom were founding members) Gregg Rolie as keyboardist, Ross Valory on bass, and… … Wikipedia
The Storm (Ostrovsky) — The Storm (Russian: Гроза , sometimes referred to as The Thunderstorm) is a play of Russian playwright Alexandr Ostrovsky with an attribute Drama in five acts . The play The play is in the line of Ostrovsky s plays critical to the society,… … Wikipedia
The Storm (2009 film) — The Storm Dutch language poster for The Storm Directed by Ben Sombogaart Produced by … Wikipedia
The Storm on the Sea of Galilee — Artist Rembrandt Year 1633 Type Oil on canvas Dimensions 16 … Wikipedia
The Eye of the Storm — Données clés Titre original The Eye of the Storm Réalisation Fred Schepisi Scénario Judy Morris d après L Œil du cyclone de Patrick White Acteurs principaux Ge … Wikipédia en Français
The Eye of the Storm (2009 film) — The Eye of the Storm Directed by Eduardo Valente Produced by Mauricio Andrade Ramos Walter Salles … Wikipedia
The Storm (Tchaikovsky) — The Storm, Op. posth. 76, is an overture (in the context of a symphonic poem) in E minor composed by Pyotr Ilyich Tchaikovsky between June and August 1864. The work is inspired by the play The Storm by the Russian playwright Alexander Ostrovsky.… … Wikipedia
The Storm Riders — est un film hong kongais réalisé par Andrew Lau, sorti le 18 juillet 1998. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Autour du film … Wikipédia en Français
The Storm (альбом Seven Seals) — The Storm EP Seven Seals Дата выпуска 2009 Жанр пауэр метал, симфо метал Длительность 21 мин 42 с … Википедия