-
121 show
v 1. показывать, указывать на что-либо, на кого-либо; 2. выставлять на обозрение (1). Русским показывать, указывать соответствуют в английском языке to show 1. и to indicate. To indicate — слово письменной, книжной речи, to show — нейтральное. Когда подлежащее представлено одушевленным существительным, относящийся к нему глагол to indicate означает указывать кому-либо на что-либо (обычно жестом — рукой, головой). Когда подлежащее неодушевленное существительное, возможны оба глагола (при большей книжности глагола to indicate):The results show/indicate that… — Результаты показывают, что….
(2). Глагол to show smb smth обозначает дать возможность кому-либо что-либо получше рассмотреть (поднести, подержать перед глазами):I showed him what I have written — Я показал ему/дал ему посмотреть, что я написал.
(3). Глагол to show 2. обозначает также выставлять на обозрение, публично показывать и в этом значении синонимичен глаголам to exhibit smth, to display smth — выставлять что-либо на обозрение, на показ, экспонировать. Глаголы to exhibit и to display обычно предполагают публичные места таких показов, демонстрацию объектов, которые могут представлять интерес для широкого круга лиц:Picasso's painting have been exhibited in galleries and museums all over the world — Картины Пикассо выставлялись в картинных галереях и музеях по всему миру.
The store windows were displaying all kinds of toys — Витрины магазинов выставляли игрушки всех видов.
Русское выражение быть выставленным на обозрение соответствует английским оборотам to be on display/on show/on view. -
122 show up
I phrvi infmlII phrvt infml esp BrEI hope he shows up soon — Надеюсь, что он скоро прикатит
1)When we go somewhere my husband always shows me up with rude jokes he tells — Стоит нам куда-нибудь пойти, как мой муж ставит меня в неловкое положение, рассказывая свои похабные анекдоты
Please don't argue with me in front of our guests, it shows me up — Пожалуйста, не спорь со мной в присутствии гостей, а то я не знаю, куда от стыда деться
I'm never afraid that my children are going to show me up in some restaurant — Я никогда не боюсь, что мне придется краснеть за моих детей в каком-нибудь ресторане
2)His bad manners show him up in polite company — Его невоспитанность сразу обращает на себя внимание в приличном обществе
3) -
123 the black sheep must leave the flock
Пословица: дурную траву из поля вон (used( resolutely or with anger) to show one's intention or desire to get rid of somebody or something considered unacceptable or unwanted), сорную траву из поля вон (used( resolutely or with anger) to show one's intention or desire to get rid of somebody or something considered unacceptable or unwanted), сорную траву с поля вон (used( resolutely or with anger) to show one's intention or desire to get rid of somebody or something considered unacceptable or unwanted), худая трава из поля вон (used( resolutely or with anger) to show one's intention or desire to get rid of somebody or something considered unacceptable or unwanted), худую траву из поля вон (used( resolutely or with anger) to show one's intention or desire to get rid of somebody or something considered unacceptable or unwanted)Универсальный англо-русский словарь > the black sheep must leave the flock
-
124 show\ off
1. Ienjoy /be fond of/ showing off любить покрасоваться /пустить пыль в глаза/; he is always showing off вечно он воображает2. IIIshow off smth. /smth. off/ show off one's strength (one's skill, one's talent, one's knowledge, etc.) подчеркивать /показывать/ свою силу и т.д., хвастать своей силой и т.д.; the dress showed off her beauty to the best advantage (her figure to perfection) это платье великолепно подчеркивало ее красоту (совершенство ее фигуры); a setting that shows off a stone оправа, которая подчеркивает /оттеняет/ красоту /игру/ камня3. XVIshow off before smb. don't you think he shows off before her a good deal? вы не находите, что он перед ней очень рисуется? -
125 show for it
expr infmlWell, at least, I've got something to show for it — Но у меня, по крайней мере, время не пропало даром
When the war was over he had nothing to show for it but his wounds — Когда война кончилась, у него, кроме ран, ничего не осталось
-
126 show me someone and I'll show you someone
expr infmlShow me a renowned scientist and I'll show you a boy doing sums — Любой знаменитый ученый такой же человек
Show me a general of the highest rank and I'll show you a little boy who likes playing with guns — В каждом из нас есть что-то от детства
The new dictionary of modern spoken language > show me someone and I'll show you someone
-
127 show smb. a thing or two
"показать" кому-л. себя, показать кому-л. что к чемуHis eyes wandered round the full house. They would be back here again some day - not in the pit, in one of those boxes there. He would see to it; he would show them all a thing or two! (A. J. Cronin, ‘The Citadel’, book II, ch. 3) — Глаза его блуждали по переполненному залу. Когда-нибудь они с Кристин снова придут сюда и будут сидеть не в последнем ряду партера, а в одной из вон тех лож. Об этом уж он позаботится. Он себя покажет!
By Jesus Christ, when it came to putting in vents he could show them a thing or two. (J. Steele, ‘The Conveyor’, ch. I) — Помяните мое слово, когда ребята будут устанавливать вентиляторы, он им покажет что к чему.
-
128 show stopper
бизн. [ˏʃəʊ`stɒpə]1) песня, танец и пр., вызывающие бурные или продолжительные аплодисменты (приостанавливающие ход представления) 2) исполнитель, вызывающий восторг публики 3) что-либо удивляющее или очень популярное4) бизн. шоу-сто́ппер (что-либо, вызывающее повышенное внимание публики)Новенький Scania Red Pearl R999 в ходе выставки стал шоу стоппером фирменного стенда «Scania». — The new Scania Red Pearl R999 during the exhibition became a show-stopper of the firm stand "Scania".
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > show stopper
См. также в других словарях:
The Show — may refer to:In film and television: * The Show (1922 film), starring Oliver Hardy * The Show (1927 film), directed by Tod Browning * The Show (TV series), 1997 British television series * the show with zefrank , a video blogIn music: * The Show… … Wikipedia
The Show Place Arena — is a 5,800 seat multi purpose arena in Upper Marlboro, Maryland which is used for sporting events, concerts, boxing and professional wrestling events, consumer shows, trade shows, religious services, graduations and other events. The Show Place… … Wikipedia
The Show (TV series) — The Show was a British television show, produced by London Weekend Television s factual programmes department for Channel 4 Television, which ran for a single series in 1997.Starring comedian Bob Mills the series comprised six 40 minute episodes… … Wikipedia
The Show to Be Named Later... — The Show To Be Named Later... was a late night talk/variety sports show that ran on Minnesota s KARE/11. It was hosted by Johnny Voss. The show featured interviews with Minnesota s sports figures, in depth analysis of Minnesota sports teams and… … Wikipedia
The Show Must Go On (song) — The Show Must Go On may refer to: * The Show Must Go On (Three Dog Night song) * The Show Must Go On (Queen song) * The Show Must Go On (Pink Floyd song) … Wikipedia
The Show Must Go Off! — is a live concert DVD series produced by Kung Fu Films, an offshoot of the Kung Fu Records label run by Vandals bassist Joe Escalante, who also acts as producer for the series. The series began in 2002 and has thus far included 19 episodes, the… … Wikipedia
The Show (Major League Baseball) — The Show is a term used in American baseball to refer to the American and National Leagues of Major League Baseball. It is considered the pinnacle of baseball where the elite players have the opportunity to play against one another. The term can… … Wikipedia
The Show Must Go On (Three Dog Night song) — The Show Must Go On , a song by Three Dog Night, was released in 1974, when it became a hit in the United States, peaking at #4 on the Billboard Hot 100. It was written by Leo Sayer, whose original version was released in the United Kingdom in… … Wikipedia
The Show (song) — Infobox Single Name = The Show Artist = Girls Aloud from Album = What Will The Neighbours Say? Released = June 28, 2004 (UK) June 3, 2006 (Australia) Format = CD single, 3 pocket CD , Airplay Recorded = 2004 Genre = Dance Pop Length = 3:38 Label … Wikipedia
The show with zefrank — Infobox Podcast title = the show with zefrank caption = host = Ze Frank url = http://www.zefrank.com/theshow picture format = .flv, .mov, .mp4 rss = http://feeds.feedburner.com/theshowzefrank atom = http://feeds.feedburner.com/theshowzefrank… … Wikipedia
The Show is the Rainbow — Infobox musical artist Name = The Show is the Rainbow Img capt = Img size = 300 Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Lincoln, Nebraska, United States Genre = Indie rock, Laptop rock Years active = 2003 present Label = Tsk Tsk… … Wikipedia