-
1 the screen
cinema or television films: You can see him on the screen quite often; (also adjective) (screen actors.) (de l')écran -
2 screen
screen [skri:n]1 noun∎ stars of stage and screen des vedettes de théâtre et de cinéma;∎ the book was adapted for the screen le livre a été porté à l'écran;∎ the big screen (cinema) le grand écran;∎ the small screen (television) le petit écran(b) (for protection → in front of fire) pare-étincelles m inv; (→ over window) moustiquaire f; (→ against draught) paravent m(c) (for privacy) paravent m;∎ the girls formed a screen round her while she changed les filles ont fait écran autour d'elle pendant qu'elle se changeait;∎ a screen of trees un rideau d'arbres;∎ the rooms are divided by sliding screens les pièces sont séparées par des cloisons coulissantes∎ it's only a screen to hide his embarrassment ce n'est qu'un masque pour cacher sa gêne;∎ the shop was just a screen for her criminal activities le magasin n'était qu'une couverture pour ses activités criminelles(f) (filter → for employees, candidates) filtre m, crible m(g) (in basketball) écran m∎ to work on screen travailler sur écran;∎ to bring up the next screen amener l'écran suivant(star) de cinéma(b) (shelter, protect) protéger;∎ he screened his eyes from the sun with his hand il a mis sa main devant ses yeux pour se protéger du soleil;∎ they've tried to screen her from the harsh realities of life ils ont essayé de la protéger des dures réalités de la vie∎ to screen sth from sight cacher ou masquer qch aux regards;∎ a line of trees screened the entrance une rangée d'arbres cachait l'entrée(d) (filter, check → employees, applications, suspects) passer au crible;∎ we screen all our security staff nous faisons une enquête préalable sur tous les candidats aux postes d'agent de sécurité;∎ all airlines now screen passengers systematically les compagnies aériennes font maintenant passer systématiquement tous les passagers par un détecteur;∎ Medicine the hospital screens thousands of women a year for breast cancer l'hôpital fait passer un test de dépistage du cancer du sein à des milliers de femmes tous les ans(e) (sieve → coal, dirt, grain) cribler, passer au crible►► Cinema screen actor acteur m de cinéma;Cinema & Television Screen Actors' Guild = syndicat américain des acteurs;Cinema screen actress actrice f de cinéma;Cinema & Television screen adaptation adaptation f à l'écran;Computing screen capture capture f d'écran;Computing screen controller contrôleur m d'écran;Computing screen display affichage m;American screen door porte f avec moustiquaire;Computing screen dump capture f d'écran;Computing screen font fonte f écran;screen generation génération f d'écrans;Electronics screen grid grille-écran f;Cinema & Television screen image image f à l'écran;screen line ligne-écran f;Psychology screen memory souvenir-écran m;screen print sérigraphie f;screen printing sérigraphie f;screen process sérigraphie f;Computing screen refresh actualisation f ou régénération f de l'écran;Cinema screen rights droits mpl d'adaptation à l'écran;Computing screen saver économiseur m d'écran;Computing screen shot capture f d'écran;Cinema screen test bout m d'essai;Stock Exchange screen trader opérateur(trice) m,f sur écran;Stock Exchange screen trading opérations fpl sur écran;Cars screen wash lave-glace m;Television & Cinema screen writing écriture f de scénarios∎ the police had screened off the garden la police avait mis des bâches autour du jardin(b) (divide, separate → with partition) séparer par une cloison; (→ with curtain) séparer par un rideau; (→ with folding screen) séparer par un paravent;∎ the manager's office is screened off by a glass partition le bureau du directeur est séparé par une cloison vitrée(c) (hide → with folding screen) cacher derrière un paravent; (→ with curtain) cacher derrière un rideau; (→ behind trees, wall) cacher;∎ the house was screened off from the road by tall trees de grands arbres empêchaient de voir la maison depuis la routefiltrer, éliminer;∎ this cream screens out UV rays cette crème protège des UV, cette crème absorbe ou filtre les UV;∎ unsuitable blood donors are screened out les donneurs dont le sang est inutilisable sont exclus ou éliminés -
3 screen
A n1 Cin, Comput, TV écran m ; computer/television screen écran d'ordinateur/de télévision ; on screen Comput sur l'écran ; Cin, TV à l'écran ; the big screen fig le grand écran, le cinéma ; the small screen fig le petit écran, la télévision ; the screen fig le grand écran, le cinéma ; a star of stage and screen une vedette du théâtre et du cinéma ; he writes for the screen Cin il écrit pour le cinéma ; TV il écrit pour la télévision ; ⇒ on-screen ;2 ( panel) ( decorative or for getting changed) paravent m ; ( partition) cloison f mobile ; ( to protect) écran m ; bullet-proof screen écran m pare-balles ; the hedge formed a screen which hid the house from the road la haie formait un écran qui rendait la maison invisible de la route ; a screen of trees un rideau d'arbres ;4 Med visite f de dépistage ;5 Mil rideau m ;6 ( sieve) crible m ;B modif Cin [actor, star] de cinéma ; [appearance, debut, performance] cinématographique, au cinéma.C vtr2 ( shield) ( conceal) cacher, masquer [person, house] ; ( protect) protéger (from de) ; she wore a hat to screen her eyes from the sun elle portait un chapeau pour se protéger les yeux du soleil ; to screen sth from sight ou view cacher or masquer qch ;3 ( subject to test) Admin examiner le cas de [applicants, candidates] ; contrôler le statut de [refugees] ; ( at airport) contrôler [baggage] ; Med faire passer des tests de dépistage à [person, patient] ; to be screened [staff] faire l'objet d'une enquête de sécurité ; to screen sb for cancer/Aids faire passer à qn des tests de dépistage du cancer/du sida ; to screen for cancer/Aids faire des tests de dépistage du cancer/du sida ;4 ( sieve) cribler.■ screen off:▶ screen off [sth], screen [sth] off isoler [part of room, garden].■ screen out:▶ screen [sb] out, screen out [sb] refuser [candidate] ; refuser la demande (de statut) de [refugee] ;▶ screen out [sth], screen [sth] out filtrer [unwanted data, nuisance calls] ; filtrer [light, noise]. -
4 screen
screen [skri:n]1. nouna. [of television, computer, cinema] écran m• the screen ( = cinema) le grand écrana. ( = hide) masquer ; ( = protect) protégerb. [+ film] projeterc. ( = check) [+ candidates] présélectionner3. compounds* * *[skriːn] 1.1) Cinema, Computing, Television écran mon screen — Computing sur l'écran; Cinema, Television à l'écran
he writes for the screen — Cinema il écrit pour le cinéma
2) ( folding panel) paravent m; ( partition) cloison f mobile; ( to protect) écran m3) fig couverture f4) Medicine visite f de dépistage2. 3.transitive verb1) ( show on screen) Cinema projeter; Television diffuser3) ( test) examiner le cas de [applicants]; contrôler le statut de [refugees]; contrôler [baggage]; Medicine faire passer des tests de dépistage à [patient]to be screened — [staff] faire l'objet d'une enquête de sécurité
•Phrasal Verbs: -
5 screen
[skri:n] 1. noun1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) paravent2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) écran3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) écran2. verb1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) cacher; abriter2) (to make or show a cinema film.) porter à l'écran; projeter3) (to test for loyalty, reliability etc.) passer au crible4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) examiner•- the screen -
6 screen-test
faire faire un bout d'essai à;∎ she was screen-tested for the part on lui a fait faire un bout d'essai pour le rôleUn panorama unique de l'anglais et du français > screen-test
-
7 screen
1 nounCOMPUTING écran m;∎ on screen à l'écran;∎ to work on screen travailler sur écran;∎ to bring up the next screen amener l'écran suivantscreen capture capture f d'écran;screen display affichage m;screen dump capture d'écran;screen refresh actualisation f ou régénération f de l'écran;screen saver économiseur m d'écran;screen shot capture d'écran;STOCK EXCHANGE screen trader opérateur(trice) m, f sur écran;STOCK EXCHANGE screen trading opérations f pl sur écran;STOCK EXCHANGE screen trading system système m informatisé de transaction(candidates, applications) passer au crible;∎ we screen all our security staff nous faisons une enquête préalable sur tous les candidats aux postes d'agent de sécurité -
8 off-screen
(a) (out of sight) hors champ, off(b) (romance, persona) dans la vie;∎ their off-screen relationship mirrored their love affair in the film la liaison qu'ils entretenaient dans la vie reflétait celle du film2 adverb(a) (out of sight) hors champ, off(b) (in real life) dans la réalité;∎ he's less handsome off-screen il est moins séduisant dans la réalité►► off-screen narration commentaire m en voix off -
9 small screen
(television, not the cinema: This play is intended for the small screen.) petit écran -
10 touch screen
noun (a computer screen that responds to the user's touch on its surface.) écran tactile -
11 to screen the information
Pol. filtrer ou rationner l'informationEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to screen the information
-
12 flash
flash [flæʃ]éclat ⇒ 1 (a) flash ⇒ 1 (b), 1 (e) torche ⇒ 1 (f) clignoter ⇒ 2 (a) briller ⇒ 2 (a) filer comme l'éclair ⇒ 2 (b) faire clignoter ⇒ 3 (a) montrer rapidement ⇒ 3 (b) diffuser ⇒ 3 (c) tape-à-l'œil ⇒ 4 (a)1 noun∎ we saw a flash of light in the distance nous avons vu l'éclat d'une lumière au loin;∎ give three flashes of the torch allume la torche trois fois;∎ flash of wit/humour pointe f d'esprit/d'humour;∎ flash of inspiration éclair m de génie;∎ in a flash (very quickly) en un éclair, en un clin d'œil;∎ it came to me in a flash cela m'est venu d'un seul coup;∎ flash of lightning éclair m;∎ a flash in the pan un feu de paille;∎ (as) quick as a flash aussi rapide que l'éclair, rapide comme l'éclair(d) (of colour) tache f(e) Photography flash m;∎ are you going to use a flash for this one? est-ce que tu vas la prendre au flash, celle-ci?∎ lightning flashed directly overhead il y a eu des éclairs juste au-dessus;∎ her eyes flashed ses yeux ont lancé des éclairs;∎ his eyes flashed with anger ses yeux lançaient des éclairs de colère;∎ Cars to flash at sb faire un appel de phares à qn(b) (move fast) filer comme l'éclair, aller à la vitesse de l'éclair;∎ to flash in/out/past (person, car) entrer/sortir/passer comme un éclair;∎ to flash past or by (time) passer à toute vitesse;∎ the day/the days seemed to flash by la journée a semblé passer/les jours ont semblé défiler à toute vitesse;∎ the thought flashed through or across her mind that... la pensée que... lui a traversé l'esprit;∎ a smile flashed across his face un sourire éclaira soudain son visage;∎ information flashed onto or up on the screen des informations sont apparues sur l'écran;∎ my life flashed before me ma vie a défilé devant mes yeux∎ to flash at sb s'exhiber devant qn(a) (torch → turn on and off) faire clignoter;∎ to flash a light in sb's face or eyes diriger une lumière dans les yeux de qn;∎ Cars to flash (one's headlights at) sb faire un appel de phares à qn;∎ figurative to flash a smile at sb lancer ou adresser un sourire à qn;∎ figurative she flashed me a look of contempt elle m'a décoché un regard méprisant(b) (give brief glimpse of → passport, photograph etc) montrer rapidement;∎ he flashed a £50 note at them il leur passa un billet de 50 livres sous le nez(c) (news, information) diffuser;∎ to flash a message up on the screen faire apparaître un message sur l'écran;∎ she flashed a report to head office elle a envoyé un rapport-éclair au siège social(b) (expensive-looking) chic□►► flash burn brûlure f (causée par un éclat très violent et brûlant, comme celui d'une bombe);School flash card = carte portant un mot, une image etc utilisée dans l'enseignement comme aide à l'apprentissage;flash flood crue f subite;flash freezing surgélation f;Flash Gordon = héros de bandes dessinées et de films de science-fiction;Photography flash gun flash m;Commerce & Marketing flash pack (discounted) emballage m portant une réduction de prix;flash photography photographie f au flash;flash welding soudure f par étincelagefamiliar (show off) montrer□, exhiber□ ;∎ he likes flashing his money around il aime étaler sa richesse;∎ don't flash your money around here! ne montre ou n'exhibe pas ton argent ici!(in novel, film etc)∎ to flash back to sth revenir en arrière sur ou faire un flash-back sur qch;∎ my mind flashed back to 1942 l'année 1942 m'est soudain revenue à l'esprit(of film) faire un saut en avant -
13 clear
clear [klɪə(r)]transparent ⇒ 1 (a) clair ⇒ 1 (a)-(f) vif ⇒ 1 (c) net ⇒ 1 (d), 1 (h), 1 (l) évident ⇒ 1 (f) certain ⇒ 1 (g) libre ⇒ 1 (i), 1 (k) tranquille ⇒ 1 (j) distinctement ⇒ 2 (a) entièrement ⇒ 2 (c) débarrasser ⇒ 4 (a), 4 (b) clarifier ⇒ 4 (c) autoriser ⇒ 4 (d) innocenter ⇒ 4 (e) franchir ⇒ 4 (f) finir ⇒ 4 (h) s'éclaircir ⇒ 5 (a), 5 (b)(a) (transparent → glass, plastic) transparent; (→ water) clair, limpide; (→ river) limpide, transparent; (→ air) pur;∎ clear honey miel m liquide;∎ on a clear day par temps clair;∎ the sky grew clearer le ciel se dégagea;∎ as clear as day(light) clair comme le jour ou comme de l'eau de roche(c) (not dull → colour) vif; (→ light) éclatant, radieux; (untainted → complexion) clair, frais (fraîche);∎ clear blue bleu vif;∎ to have (a) clear skin avoir la peau nette(d) (distinct → outline) net, clair; (→ photograph) net; (→ sound) clair, distinct; (→ voice) clair, argentin;∎ Television the picture was very clear l'image était très nette;∎ make sure your writing is clear efforcez-vous d'écrire distinctement ou proprement;∎ the lyrics are not very clear je ne distingue pas très bien les paroles de la chanson;∎ the sound was as clear as a bell on entendait un son aussi clair que celui d'une cloche(e) (not confused → mind) pénétrant, lucide; (→ thinking, argument, style) clair; (→ explanation, report) clair, intelligible; (→ instructions) clair, explicite; (→ message) en clair;∎ I want to keep a clear head je veux rester lucide ou garder tous mes esprits;∎ a clear thinker un esprit lucide;∎ clear thinking is essential il est essentiel de garder un esprit lucide;∎ he is quite clear about what has to be done il sait parfaitement ce qu'il y a à faire;∎ I've got the problem clear in my head je comprends ou saisis le problème;∎ to make one's meaning or oneself clear se faire comprendre;∎ now let's get this clear - I want no nonsense comprenons-nous bien ou soyons clairs - je ne supporterai pas de sottises(f) (obvious, unmistakable) évident, clair;∎ a clear indication of a forthcoming storm un signe certain qu'il va y avoir de l'orage;∎ it is a clear case of favouritism c'est manifestement du favoritisme, c'est un cas de favoritisme manifeste;∎ it's clear that he's lying il est évident ou clair qu'il ment;∎ it's clear from her letter that she's unhappy sa lettre montre clairement qu'elle est malheureuse;∎ it becomes clearer every day cela devient plus évident chaque jour;∎ it's far from clear who will win the election on ne peut vraiment pas dire qui va gagner les élections;∎ it was not clear who had won on ne savait pas exactement qui avait gagné;∎ it is clear to me that he is telling the truth pour moi, il est clair qu'il dit la vérité;∎ he was unable to make his meaning clear il n'arrivait pas à s'expliquer;∎ we want to make it clear that… nous tenons à préciser que…;∎ to make it clear to sb that… bien faire comprendre à qn que…;∎ she made it quite clear to them what she wanted elle leur a bien fait comprendre ce qu'elle voulait;∎ it is important to make clear exactly what our aims are il est important de bien préciser quels sont nos objectifs;∎ is that clear? est-ce que c'est clair?;∎ do I make myself clear? est-ce que je me fais bien comprendre?, est-ce que c'est bien clair?;∎ humorous as clear as mud clair comme l'encre(g) (free from doubt, certain) certain;∎ she seems quite clear about what she wants elle sait très bien ce qu'elle veut;∎ I want to be clear in my mind about it je veux en avoir le cœur net(h) (unqualified) net, sensible;∎ it's a clear improvement over the other c'est nettement mieux que l'autre, il y a un net progrès par rapport à l'autre;∎ they won by a clear majority ils ont gagné avec une large majorité(i) (unobstructed, free → floor, path) libre, dégagé; (→ route) sans obstacles, sans danger; (→ view) dégagé;∎ the roads are clear of snow les routes sont déblayées ou déneigées;∎ clear of obstacles sans obstacles;∎ I left the desk clear j'ai débarrassé le bureau;∎ his latest X-rays are clear ses dernières radios ne montrent rien d'anormal;∎ clear space espace m libre;∎ we had a clear view of the sea nous avions une très belle vue sur la mer;∎ to be clear of sth être débarrassé de qch;∎ we're clear of the traffic nous sommes sortis des encombrements;∎ we were clear of the last checkpoint nous avions passé le dernier poste de contrôle;∎ once the plane was clear of the trees une fois que l'avion eut franchi les arbres;∎ to be clear of debts être libre de dettes;∎ figurative can you see your way clear to lending me £5? auriez-vous la possibilité de me prêter 5 livres?;∎ all clear! (there's no traffic, no one is watching) vous pouvez y aller, la voie est libre; Military fin d'alerte!(j) (free from guilt → conscience) tranquille;∎ is your conscience clear? as-tu la conscience tranquille?;∎ I can go home with a clear conscience je peux rentrer la conscience tranquille∎ his schedule is clear il n'a rien de prévu sur son emploi du temps;∎ I have Wednesday clear je n'ai rien de prévu pour mercredi;∎ we have four clear days to finish nous avons quatre jours pleins ou entiers pour finir(l) (net → money, wages) net;∎ he brings home £300 clear il gagne 300 livres net;∎ a clear profit un bénéfice net;∎ a clear loss une perte sèche;∎ clear of taxes net d'impôts(m) Linguistics antérieur2 adverb(a) (distinctly) distinctement, nettement;∎ Radio reading you loud and clear je te reçois cinq sur cinq;∎ I can hear you as clear as a bell je t'entends très clairement(b) (away from, out of the way)∎ to get clear of sb échapper à qn;∎ when we got clear of the town quand nous nous sommes éloignés de la ville;∎ when I get clear of my debts quand je serai débarrassé de mes dettes;∎ we pulled him clear of the wrecked car/of the water nous l'avons sorti de la carcasse de la voiture/de l'eau;∎ she was thrown clear of the car elle a été éjectée de la voiture;∎ stand clear! écartez-vous!;∎ stand clear of the entrance! dégagez l'entrée!;∎ stand clear of the doors! attention à la fermeture automatique des portes!;∎ to keep or steer clear of sth éviter qch;∎ Nautical to steer clear of a rock passer au large d'un écueil(c) (all the way) entièrement, complètement;∎ you can see clear to the mountain on peut voir jusqu'à la montagne;∎ they went clear around the world ils ont fait le tour du monde;∎ the thieves got clear away les voleurs ont disparu sans laisser de trace3 noun∎ (idiom) to be in the clear (out of danger) être hors de danger; (out of trouble) être tiré d'affaire; (free of blame) être blanc comme neige; (above suspicion) être au-dessus de tout soupçon; (no longer suspected) être blanchi (de tout soupçon); Sport être démarqué∎ clear the papers off the desk enlevez ces papiers du bureau, débarrassez le bureau de ces papiers;∎ she cleared the plates from the table elle a débarrassé la table(b) (remove obstruction from → gen) débarrasser; (→ entrance, road) dégager, déblayer; (→ forest, land) défricher; (→ streets, room) faire évacuer; (→ pipe) déboucher;∎ it's your turn to clear the table c'est à ton tour de débarrasser la table ou de desservir;∎ to clear one's desk (tidy) débarrasser son bureau; (complete pending tasks) régler les affaires en suspens;∎ to clear one's throat se racler la gorge;∎ this land has been cleared of trees ce terrain a été déboisé;∎ clear the room! évacuez la salle!;∎ the judge cleared the court le juge a fait évacuer la salle;∎ the police cleared the way for the procession la police a ouvert un passage au cortège;∎ figurative the talks cleared the way for a ceasefire les pourparlers ont préparé le terrain ou ont ouvert la voie pour un cessez-le-feu;∎ also figurative to clear the ground déblayer le terrain;∎ to clear the decks (prepare for action) se mettre en branle-bas de combat; (make space) faire de la place, faire le ménage(c) (clarify → liquid) clarifier; (→ wine) coller, clarifier; (→ skin) purifier; (→ complexion) éclaircir;∎ open the windows to clear the air ouvrez les fenêtres pour aérer;∎ figurative his apology cleared the air ses excuses ont détendu l'atmosphère;∎ I went for a walk to clear my head (from hangover) j'ai fait un tour pour m'éclaircir les idées; (from confusion) j'ai fait un tour pour me rafraîchir les idées ou pour me remettre les idées en place(d) (authorize) autoriser, approuver;∎ the plane was cleared for take-off l'avion a reçu l'autorisation de décoller;∎ the editor cleared the article for publication le rédacteur en chef a donné son accord ou le feu vert pour publier l'article;∎ the investigators cleared him for top secret work après enquête, il a été autorisé à mener des activités top secret;∎ you'll have to clear it with the boss il faut demander l'autorisation ou l'accord ou le feu vert du patron(e) (vindicate, find innocent) innocenter, disculper;∎ to clear sb of a charge disculper qn d'une accusation;∎ he was cleared of having been drunk in charge of a ship accusé d'avoir tenu les commandes (d'un navire) en état d'ivresse, il a été disculpé;∎ the court cleared him of all blame la cour l'a totalement disculpé ou innocenté;∎ give him a chance to clear himself donnez-lui la possibilité de se justifier ou de prouver son innocence;∎ to clear one's name se justifier, défendre son honneur∎ to clear a ditch sauter ou franchir un fossé;∎ the horse cleared the fence with ease le cheval a sauté sans peine par-dessus ou a franchi sans peine la barrière;∎ the plane barely cleared the trees l'avion a franchi les arbres de justesse;∎ hang the curtains so that they just clear the floor accrochez les rideaux de façon à ce qu'ils touchent à peine le parquet∎ she cleared 10 percent on the deal l'affaire lui a rapporté 10 pour cent net ou 10 pour cent tous frais payés;∎ I clear a thousand pounds monthly je fais un bénéfice net de mille livres par mois∎ he cleared the backlog of work il a rattrapé le travail en retard;∎ we must clear this report by Friday il faut que nous nous débarrassions de ce rapport avant vendredi(i) (settle → account) liquider, solder; (→ cheque) compenser; (→ debt) s'acquitter de; (→ dues) acquitter∎ the bill cleared the Senate le projet de loi a été voté par le Sénat∎ to clear the ball dégager le ballon∎ to clear the screen vider l'écran∎ it's clearing le temps se lève, le ciel se dégage(b) (liquid) s'éclaircir; (skin) devenir plus sain; (complexion) s'éclaircir; (expression) s'éclairer;∎ her face cleared son visage s'est éclairé∎ it takes three days for the cheque to clear il y a trois jours de délai d'encaissement(d) (obtain clearance) recevoir l'autorisation(remove) enlever, ôter; (one's things) ranger;∎ we cleared away the dishes nous avons débarrassé (la table) ou desservi(b) (disappear → fog, mist) se dissiperfamiliar filer;∎ clear off! dégage!, fiche le camp!(b) (throw out → rubbish, old clothes) jeter;∎ he cleared everything out of the house il a fait le vide dans la maison;∎ to clear everyone out of a room faire évacuer une pièce∎ that last game cleared me out je me suis fait plumer dans cette dernière partie;∎ I'm cleared out je suis fauché ou à sec∎ he was clearing out when I arrived il faisait ses valises quand je suis arrivé;∎ he told us to clear out il nous a ordonné de disparaître;∎ clear out (of here)! dégage!, fiche le camp!➲ clear up∎ can you clear up this point? pouvez-vous éclaircir ce point?;∎ let's clear this matter up tirons cette affaire au clair∎ clear up that mess in the garden, will you? range-moi ce fouillis dans le jardin, d'accord?;∎ I have a lot of work to clear up j'ai beaucoup de travail à rattraper∎ it's clearing up le temps se lève(b) (spots, rash) disparaître;∎ his cold is clearing up son rhume tire à sa fin∎ I'm fed up with clearing up after you j'en ai assez de faire le ménage derrière toi -
14 goddess
goddess ['gɒdɪs]déesse f;∎ figurative a goddess of the screen, a screen goddess une idole du grand écran -
15 other
other ['ʌðə(r)](a) (different) autre, différent;∎ it's the same in other countries c'est la même chose dans les autres pays;∎ I had no other choice je n'avais pas le choix ou pas d'autre solution;∎ any other book tout autre livre;∎ by other means par d'autres moyens;∎ he doesn't respect other people's property il ne respecte pas le bien d'autrui;∎ it always happens to other people cela n'arrive qu'aux autres;∎ can't we discuss it some other time? on ne peut pas en parler plus tard?;∎ for this reason, if for no other pour cette raison, à défaut d'une autre;∎ in other times autrefois, à une autre époque;∎ the other world l'autre monde m, l'au-delà m(b) (second of two) autre;∎ give me the other one donnez-moi l'autre;∎ the other woman/man (in relationship) l'autre(c) (additional) autre;∎ can you get some other cups? pouvez-vous aller chercher d'autres tasses?;∎ some other people came d'autres personnes sont arrivées;∎ they have two other daughters ils ont deux autres filles(d) (remaining) autre;∎ the other three men les trois autres hommes(e) (in expressions of time) autre;∎ the other day/morning/month/week l'autre jour/matin/mois/semaine∎ on the other side of the room/of the river de l'autre côté de la pièce/de la rivière;∎ a voice at the other end (of the telephone) une voix à l'autre bout (du fil)2 pronoun(a) (additional person, thing) autre;∎ he and two others got the sack lui et deux autres ont été renvoyés;∎ some succeed, others fail certains réussissent, d'autres échouent;∎ have you got any others? (any more) en avez-vous encore?; (any different ones) en avez-vous d'autres?;∎ can you show me some others? pouvez-vous m'en montrer d'autres?;∎ I have no other je n'en ai pas d'autre(b) (opposite, far end) autre;∎ I stood at this end of the room and she stood at the other j'étais à ce bout-ci de la pièce et elle était à l'autre (bout)(c) (related person) autre;∎ each thought the other the better writer chacun trouvait que l'autre était meilleur écrivain3 noun(person, thing) autre mf;∎ Philosophy the other l'autre;∎ the three others les trois autres;∎ wait for the others attendez les autres;∎ politicians, industrialists and others les hommes politiques, les industriels et les autres;∎ she cares nothing for others elle ne se soucie pas du tout des autres;∎ the property of others le bien d'autrui;∎ to talk about this, that and the other parler de ci et ça;(a) (apart from, except) autrement que;∎ she had never seen him other than on the screen elle ne l'avait jamais vu autrement qu'à l'écran;∎ we had no alternative other than to accept their offer nous n'avions pas d'autre possibilité que celle d'accepter leur offre(b) (differently from) différemment de;∎ I think she should have behaved other than she did je pense qu'elle aurait dû se comporter différemment ou d'une autre façon;∎ she can't be other than she is elle est comme ça, c'est toutsauf, à part;∎ other than that à part cela;∎ somebody other than me/you/her/ etc quelqu'un d'autre;∎ all verbs other than those in -er tous les verbes autres que ceux en -er -
16 extreme
extreme [ɪk'stri:m](a) (heat, pain, views, measures) extrême;∎ they live in extreme poverty ils vivent dans une misère extrême;∎ to be in extreme pain souffrir terriblement ou atrocement;∎ to be extreme in one's beliefs être extrême dans ses convictions;∎ the extreme left wing of the party l'aile d'extrême gauche du parti;∎ extreme old age grand âge m;∎ an extreme case un cas exceptionnel(b) (furthest away) extrême;∎ at the extreme end of the platform à l'extrémité du quai;∎ on the extreme right of the screen à l'extrême droite de l'écran;∎ they are extreme opposites of the political spectrum ils sont aux deux extrémités de l'éventail politique2 nounextrême m;∎ extremes of temperature extrêmes mpl de température;∎ to go to extremes exagérer;∎ to take or to carry sth to extremes, to go to extremes with sth pousser qch à l'extrême;∎ to be driven to extremes être poussé à bout;∎ to go from one extreme to the other aller ou passer d'un extrême à l'autre;∎ don't go to the opposite extreme ne tombe pas dans l'extrême inverseà l'extrême;∎ polite/careful in the extreme poli/soigneux à l'extrême►► Cinema & Television extreme close-up plan m très rapproché;formal the extreme penalty le dernier supplice;extreme sports sports mpl extrêmes;Religion extreme unction extrême-onction f -
17 flash
flash [flæ∫]1. nounb. ( = brief moment) it happened in a flash c'est arrivé en un clin d'œil• it came to him in a flash that... l'idée lui est venue tout d'un coup que...• a flash in the pan ( = short-lived success) un feu de paille• despite his illness, there were flashes of the old Henry malgré sa maladie, il y avait des moments où Henry redevenait lui-mêmed. (Photography) flash ma. [light] (on and off) clignoterb. ( = move quickly) to flash past [person, vehicle] passer comme un éclair• the thought flashed across his mind that... l'idée lui a traversé l'esprit que...a. [+ light] projeterb. ( = show quickly) the screen was flashing a message at me l'écran m'envoyait un message• these images were flashed across television screens worldwide ces images sont apparues sur les écrans de télévision du monde entierc. ( = flaunt) étaler (aux yeux de tous)4. adjective5. compounds* * *[flæʃ] 1.1) ( sudden light) (of torch, headlights) lueur f soudaine; (of jewels, metal) éclat m2) figa flash of inspiration/genius — un éclair d'inspiration/de génie
in ou like a flash — en un clin d'œil
3) Photography flash m4) ( bulletin) flash m (d'information)5) ( stripe) ( on clothing) parement m; ( on car) bande f2.(colloq) adjective ( posh) [hotel] luxueux/-euse; [car, suit] tape-à-l'œil inv3.transitive verb1) (colloq) ( display) [person] montrer [quelque chose] rapidement [card, money]2) ( flaunt) = flash about3) ( shine)to flash a signal/message to somebody — envoyer un signal/message à quelqu'un avec une lampe
4) ( send) fig lancer [look, smile] (at à)5) ( transmit) faire apparaître [message]4.1) ( shine) [light] clignoter; [jewels] étinceler; [eyes] lancer des éclairs2) ( appear suddenly)3) (colloq) ( expose oneself) [man] faire l'exhibitionniste (at devant)•Phrasal Verbs:- flash by- flash up••quick as a flash — vif/vive comme l'éclair
-
18 reflection
reflection [rɪ'flekʃən]∎ a reflection in the mirror/the window un reflet dans la glace/la vitre;∎ can you see your reflection? voyez-vous votre reflet ou votre image?;∎ there is some reflection on the screen il y a des reflets sur l'écran;∎ figurative the result was not a fair reflection of the game le résultat ne reflétait pas la manière dont le match s'était joué;∎ figurative an accurate reflection of reality un reflet exact de la réalité(b) (action → of light, sound, heat) réflexion f∎ to make a reflection on sth faire une réflexion sur qch;∎ reflections on James Joyce/on Communism réflexions sur James Joyce/sur le communisme(d) (criticism) critique f;∎ his book was seen as a reflection on the government son livre a été perçu comme une critique du gouvernement;∎ their conduct is a (bad) reflection on all of us leur conduite nous fait du tort à tous;∎ it's no reflection on their integrity leur intégrité n'est pas en cause;∎ my comment was not meant to be a reflection on you ce que j'ai dit ne vous visait pas personnellement∎ on reflection après ou à la réflexion, en y réfléchissant;∎ on due reflection après mûre réflexion;∎ with no reflection sans avoir réfléchi -
19 version
version ['vɜ:ʃən](a) (account of events) version f;∎ her version differs from mine sa version des faits diffère de la mienne(b) (form → of book, song) version f;∎ did you see the film in the original version? est-ce que vous avez vu le film dans sa ou en version originale?;∎ the screen or film version of the book l'adaptation cinématographique du livre;∎ figurative he looks like a younger version of his father c'est l'image de son père en plus jeune(c) (model → of car, plane) modèle m, version f(d) (translation) version f -
20 come on
1) (to appear on stage or the screen: They waited for the comedian to come on.) entrer en scène2) (hurry up!: Come on - we'll be late for the party!) allons!3) (don't be ridiculous!: Come on, you don't really expect me to believe that!) allons!
См. также в других словарях:
The Screen Test Home Video Adventure — was an Interactive Experience attraction formerly located at Universal Studios Florida. It gave guests the opportunity to star in one of two films, Your Day at Universal Studios or The Star Trek Adventure . It was closed in 1996, and replaced by… … Wikipedia
The Screen Behind the Mirror — Álbum de Enigma Publicación Enero 2000 Grabación A.R.T Studios, Ibiza Género(s) Downtempo, Synth pop … Wikipedia Español
The Screen Behind the Mirror — The Screen Behind The Mirror … Википедия
The Screen Behind the Mirror — Album par Enigma Sortie 14 janvier 2000 Label Virgin Albums de Enigma … Wikipédia en Français
The Screen Room — is a 21 seat arthouse cinema in the Hockley Village area of Nottingham, England.The combination of a single screen and 21 person capacity have earnt it the title of the world s smallest cinema ,cite news| title = Smallest cinema in the world… … Wikipedia
The Screen Savers — Infobox Television show name = The Screen Savers caption = The Screen Savers logo format = News/Documentary, Talk Show runtime = 60 minutes producer = Joshua Brentano Kelly Gavin executive producer = Paul Block (2001 2004) Jim Downs (2004)… … Wikipedia
The Screen Guild Theater — Infobox Radio Show show name = The Screen Guild Theater imagesize = 250px caption = (l. to r.) Jack Benny, George Murphy, Joan Crawford and Reginald Gardiner appeared together January 8, 1939, on the premiere of The Screen Guild Theater . other… … Wikipedia
The Screen Behind the Mirror — Infobox Album | Name = The Screen Behind the Mirror Type = Album Artist = Enigma Released = December 13, 1999 Recorded = A.R.T. Studios, Ibiza Genre = New Age, Ambient Length = 43:34 Label = Virgin Producer = Michael Cretu Reviews = * Allmusic… … Wikipedia
The Scoop and Behind the Screen — infobox Book | name = The Scoop and Behind the Screen title orig = translator = image caption = Dust jacket illustration of the first UK edition author = Hugh Walpole Agatha Christie Dorothy L. Sayers Anthony Berkeley E.C. Bentley Ronald Knox… … Wikipedia
the screen — films or television. → screen … English new terms dictionary
From the Screen to Your Stereo — From the Screen to Your Stereo … Википедия