Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

the+river+is+up

  • 1 sell down the river

    (to betray: The gang was sold down the river by one of its associates.) zradit

    English-Czech dictionary > sell down the river

  • 2 river

    ['rivə]
    (a large stream of water flowing across country: The Thames is a river; the river Thames; the Hudson River; ( also adjective) a river animal.) řeka; říční
    - riverside
    * * *
    • řeka

    English-Czech dictionary > river

  • 3 river-bed

    noun (the ground over which a river runs.) řečiště, koryto řeky

    English-Czech dictionary > river-bed

  • 4 fork

    [fo:k] 1. noun
    1) (an instrument with two or more pointed pieces for piercing and lifting things: We usually eat with a knife, fork and spoon.) vidlička
    2) (the point at which a road, river etc divides into two or more branches or divisions: a fork in the river.) rozcestí
    3) (one of the branches or divisions of a road, river etc into which the road, river etc divides: Take the left fork (of the road).) odbočující cesta, rameno
    2. verb
    1) ((of a road, river etc) to divide into (usually two) branches or divisions: The main road forks here.) rozbíhat se
    2) ((of a person or vehicle) to follow one of the branches or divisions into which a road has divided: The car forked left.) odbočit
    3) (to lift or move with a fork: The farmer forked the hay.) nabírat, přehazovat vidlemi
    - fork-lift truck
    - fork out
    * * *
    • vidlička
    • vidlice
    • vidle
    • rozvětvit
    • rozdvojit
    • rozdělit

    English-Czech dictionary > fork

  • 5 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) stoupat
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stoupat
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) vstávat
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) vstát
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) vycházet
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) zvedat se
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) povstat
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) povýšit
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) pramenit
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) zdvíhat se; sílit
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) vyrůst (budova), být postaven
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) vstát z mrtvých
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) vzestup
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) zvýšení (platu)
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) stoupání, návrší
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) počátek, vzestup
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) stoupající, nastupující, nadějný
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion
    * * *
    • tyčit se
    • vzrůstat
    • vstal
    • vstát
    • vzestup
    • vzrůst
    • vstane
    • zvýšení
    • povstání
    • povstat
    • rise/rose/risen
    • stoupání
    • stoupat

    English-Czech dictionary > rise

  • 6 bank

    I 1. [bæŋk] noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) násep
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) břeh
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) mělčina
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) navršit, navézt
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) naklánět se
    II 1. [bæŋk] noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) banka
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) banka
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.) vložit do banky
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III [bæŋk] noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) řada
    * * *
    • spořitelna
    • stráň
    • svah
    • mělčina
    • násep
    • bankovní
    • banka
    • břeh

    English-Czech dictionary > bank

  • 7 reach

    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) dosáhnout
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) dosáhnout (na)
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) natáhnout ruku
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) spojit se (s)
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) dosahovat
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) dosah
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) dosah
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) rovný úsek toku
    * * *
    • sáhnout
    • sahat
    • dosahovat
    • dojet
    • dojít
    • dojíždět
    • doletět
    • dosáhnout

    English-Czech dictionary > reach

  • 8 row

    I [rəu] noun
    (a line: two rows of houses; They were sitting in a row; They sat in the front row in the theatre.) řada
    II 1. [rəu] verb
    1) (to move (a boat) through the water using oars: He rowed (the dinghy) up the river.) veslovat
    2) (to transport by rowing: He rowed them across the lake.) převážet veslicí
    2. noun
    (a trip in a rowing-boat: They went for a row on the river.) projížďka člunem
    - rowing-boat
    - row-boat
    III noun
    1) (a noisy quarrel: They had a terrible row; a family row.) hádka, kravál
    2) (a continuous loud noise: They heard a row in the street.) lomoz
    * * *
    • veslovat
    • řádek
    • řada

    English-Czech dictionary > row

  • 9 pool

    [pu:l] I noun
    1) (a small area of still water: The rain left pools in the road.) louže
    2) (a similar area of any liquid: a pool of blood/oil.) louže
    3) (a deep part of a stream or river: He was fishing (in) a pool near the river-bank.) tůň
    4) (a swimming-pool: They spent the day at the pool.) bazén
    II 1. noun
    (a stock or supply: We put our money into a general pool.) (společná) pokladna; fond
    2. verb
    (to put together for general use: We pooled our money and bought a caravan that we could all use.) dát dohromady
    - pools
    * * *
    • tůň
    • bazén

    English-Czech dictionary > pool

  • 10 punt

    1. noun
    (a type of flat-bottomed boat with square ends, moved by pushing against the bottom of the river etc with a pole.) pramice, loďka
    2. verb
    (to travel in a punt: They punted up the river.) (pře)plout
    * * *
    • volej
    • pramice
    • odstrkávat
    • kop přímo ze vzduchu
    • loďka

    English-Czech dictionary > punt

  • 11 tunnel

    1. noun
    (a (usually man-made) underground passage, especially one cut through a hill or under a river: The road goes through a tunnel under the river.) tunel
    2. verb
    (to make a tunnel: They escaped from prison by tunnelling under the walls.) vykopat tunel
    * * *
    • tunel

    English-Czech dictionary > tunnel

  • 12 wade

    [weid]
    1) (to go or walk (through water, mud etc) with some difficulty: He waded across the river towards me; I've finally managed to wade through that boring book I had to read.) brodit se; prokousat se
    2) (to cross (a river etc) by wading: We'll wade the stream at its shallowest point.) přebrodit se
    * * *
    • brodění
    • brodit se
    • brouzdat se
    • brod

    English-Czech dictionary > wade

  • 13 level

    ['levl] 1. noun
    1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) úroveň; hladina
    2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) patro
    3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) vodováha
    4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) rovina
    2. adjective
    1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) rovný, plochý
    2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) stejně vysoký, na stejné úrovni
    3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) stejnoměrný
    3. verb
    1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) vyrovnat, urovnat
    2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) vyrovnat
    3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) namířit
    4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) zplanýrovat
    - level crossing
    - level-headed
    - do one's level best
    - level off
    - level out
    - on a level with
    - on the level
    * * *
    • úroveň
    • vodováha
    • zarovnat
    • hladina

    English-Czech dictionary > level

  • 14 north

    [no:Ɵ] 1. noun
    1) (the direction to the left of a person facing the rising sun, or any part of the earth lying in that direction: He faced towards the north; The wind is blowing from the north; I used to live in the north of England.) sever
    2) ((also N) one of the four main points of the compass.) sever
    2. adjective
    1) (in the north: on the north bank of the river.) severní
    2) (from the direction of the north: a north wind.) severní
    3. adverb
    (towards the north: The stream flows north.) k severu, na sever
    - northern
    - northerner
    - northernmost
    - northward
    - northwards
    - northward
    - northbound
    - north-east / north-west
    4. adverb
    (towards the north-east or north-west: The building faces north-west.) severovýchodně; severozápadně
    - north-eastern / north-western
    - the North Pole
    * * *
    • severní
    • sever

    English-Czech dictionary > north

  • 15 run

    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) běžet
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) sunout se
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) téci
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) běžet, spustit
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) řídit
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) závodit
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) jezdit, jet
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) běžet, dávat se
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) mít, jezdit (čím)
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) rozpíjet se, pouštět
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) (do)vézt
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) prohrábnout, projít
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) stávat se
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) běh
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) procházka, projížďka
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) období
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) puštěné očko
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) volné použití
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) přeběh
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) ohrada, výběh
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) nepřetržitě
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild
    * * *
    • utíkat
    • utéct
    • utéci
    • průběh
    • provozovat
    • řídit
    • spravovat
    • téct
    • téci
    • spusť
    • klusat
    • běhat
    • běh
    • běžet
    • chod

    English-Czech dictionary > run

  • 16 parallel

    ['pærəlel] 1. adjective
    1) ((of straight lines) going in the same direction and always staying the same distance apart: The road is parallel to/with the river.) rovnoběžný
    2) (alike (in some way): There are parallel passages in the two books.) obdobný
    2. adverb
    (in the same direction but always about the same distance away: We sailed parallel to the coast for several days.) rovnoběžně, souběžně
    3. noun
    1) (a line parallel to another: Draw a parallel to this line.) rovnoběžka
    2) (a likeness or state of being alike: Is there a parallel between the British Empire and the Roman Empire?) analogie
    3) (a line drawn from east to west across a map etc at a fixed distance from the equator: The border between Canada and the United States follows the forty-ninth parallel.) rovnoběžka
    4. verb
    (to be equal to: His stupidity can't be paralleled.) mít obdobu
    * * *
    • rovnoběžka
    • rovnoběžný
    • souběžný
    • paralelní

    English-Czech dictionary > parallel

  • 17 pitch

    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) postavit
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) hodit
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) padnout
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) houpat se
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) nasadit
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) hřiště
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) výška
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) stupeň
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) stanoviště
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) hod, vrh
    6) ((of a ship) the act of pitching.) houpání
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) asfalt
    - pitch-dark
    * * *
    • výška
    • smůla
    • druh úderu v golfu

    English-Czech dictionary > pitch

  • 18 across

    [ə'kros] 1. preposition
    1) (to the other side (of); from one side to the other side of: He took her across the road.) přes, napříč
    2) (at the other side (of): The butcher's shop is across the street.) na druhé straně
    2. adverb
    (to the other side or to the speaker's side: He dived in off the river-bank and swam across.) na druhou stranu
    * * *
    • přes
    • křížem
    • napříč

    English-Czech dictionary > across

  • 19 flow

    [fləu] 1. verb
    1) (to move along in the way that water does: The river flowed into the sea.) téci
    2) ((of the tide) to rise: The boat left the harbour when the tide began to flow.) stoupat
    2. noun
    (the act of flowing: a flow of blood; the flow of traffic.) proud, tok
    * * *
    • tok
    • plynout
    • téct
    • téci

    English-Czech dictionary > flow

  • 20 ford

    [fo:d] 1. noun
    (a shallow crossing-place in a river.) brod
    2. verb
    (to cross (water) on foot etc: They forded the river.) přebrodit (se)
    * * *
    • přebrodit
    • brod

    English-Czech dictionary > ford

См. также в других словарях:

  • The River — may refer to:Film: * The River (2001 film), directed by Jarmo Lampela * The River (1997 film), directed by Tsai Ming liang * The River (1984 film), directed by Mark Rydell * The River (1951 film), ( Le Fleuve ) directed by Jean Renoir * The River …   Wikipedia

  • The River Ki — ( Kinokawa ) is one of the best known novels by Japanese writer Sawako Ariyoshi. It was published by Chuokoronsha in 1959. Since then it has been translated into English and republished.The novel is about gender roles and family dynamics in… …   Wikipedia

  • The River Café (London) — The River Café is a restaurant in Fulham, London, England, specializing in Italian cuisine. It is owned and run by chefs Rose Gray and Ruth Rogers.Located on the north bank of the Thames in Hammersmith (nearest railway station is Hammersmith tube …   Wikipedia

  • The River Rat — is a 1984 independent family film starring Tommy Lee Jones and Martha Plimpton (in her debut role). Filmed in Kentucky, it is set on the banks of the Mississippi River. Plimpton portrays a young teenage daughter who meets her father (Jones), an… …   Wikipedia

  • The River of Time — (1986) is an anthology of science fiction short stories by David Brin.Contents* The Crystal Spheres (first published in 1984) (Winner of the Hugo Award in 1985 in the Short Story category) * The Loom of Thessaly (first published in 1981) * The… …   Wikipedia

  • The River / Just Checkin' — released December 2000 is a single released by The Beautiful South. It was their worst selling single, only reaching number 59 in the UK Singles Chart. However it was then beaten to that spot by The Rose of My Cologne , which came in forty spaces …   Wikipedia

  • The River Detectives — are a folk rock duo from Craigneuk in Motherwell, Scotland. The duo, formed in 1985, comprises Sam Corry (vocals, guitar, harmonica) and Dan O Neil (vocals, guitar, drums). The River Detectives have released three albums to date and had a UK Top… …   Wikipedia

  • The "Fragas" of the River Eume National Park — is a typical Atlantic Forest [http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.crtvg.es/espazos/imaxes/fotos/241.jpg imgrefurl=http://www.crtvg.es/cgi bin/espazos/foto.asp%3Ffoto%3D241%26idioma%3Dgalego%26tipo%3Despazos h=250 w=400 sz=20 hl=en… …   Wikipedia

  • The River of Stars — may refer to one of the following:*The Milky Way galaxy *An episode of (see ) …   Wikipedia

  • The Bridge on the River Kwai — This article is about the film. For the novel, see The Bridge over the River Kwai. The Bridge on the River Kwai Original release poster Directed by …   Wikipedia

  • The Battle of the River Plate (film) — Infobox Film name = The Battle of the River Plate (Pursuit of the Graf Spee) image size = 215px caption = theatrical poster director = Michael Powell Emeric Pressburger producer = Michael Powell Emeric Pressburger writer = Michael Powell Emeric… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»