-
81 souverän
I Adj.1. (überlegen) supreme; Sieg: commanding, overwhelming; (die Lage beherrschend) in complete control (of the situation); (nicht aus der Ruhe zu bringen) unflappable; er blieb ganz souverän auch he remained unfazed; souveräne Beherrschung eines Gebiets: commanding knowledge; souveräner Sieger / Meister commanding ( oder convincing) winner / supreme champion; souveränes Lächeln superior smile; souverän! umg. that was classyII Adv. with the greatest of ease; (gelassen) unperturbed; (großartig) in superior style; souverän gewinnen win commandingly ( oder convincingly); ein Gebiet / die Lage souverän beherrschen have a commanding knowledge of a subject / complete control of the situation; er hat alles souverän gehandhabt auch he handled it all with great authority, he took it all in his stride* * *der Souveränsovereign* * *Sou|ve|rän [zuvə'rɛːn]m -s, -esovereign; (= Parlament, Organisation) sovereign power* * *der1) (a king or queen.) sovereign2) ((of a country) self-governing: a sovereign state.) sovereign* * *Sou·ve·rän<-s, -e>[zuvəˈrɛ:n]m1. SCHWEIZ▪ der \Souverän the voting public [or voters] pl* * *der; Souveräns, Souveräne sovereign* * *A. adj1. (überlegen) supreme; Sieg: commanding, overwhelming; (die Lage beherrschend) in complete control (of the situation); (nicht aus der Ruhe zu bringen) unflappable;er blieb ganz souverän auch he remained unfazed;souveräne Beherrschung eines Gebiets: commanding knowledge;souveräner Sieger/Meister commanding ( oder convincing) winner/supreme champion;souveränes Lächeln superior smile;souverän! umg that was classy2. POL sovereign;souverän werden achieve sovereigntysouverän gewinnen win commandingly ( oder convincingly);ein Gebiet/die Lage souverän beherrschen have a commanding knowledge of a subject/complete control of the situation;er hat alles souverän gehandhabt auch he handled it all with great authority, he took it all in his stride* * *der; Souveräns, Souveräne sovereign* * *-en m.sovereign n. -
82 ober
Präp. österr. above, over* * *der Oberwaiter* * *['oːbɐ]m -s, -1) (= Kellner) waiterHerr Óber! — waiter!
2) (CARDS) ≈ Queen* * *(higher in position, rank etc: the upper floors of the building; He has a scar on his upper lip.) upper* * *<-s, ->[ˈo:bɐ]m [head] waiter\Ober, bitte zahlen! the bill please, waiter!* * *der; Obers, Ober waiter* * *ober präp österr above, overam oberen Ende at the top;am oberen Avon GEOG on the upper (reaches of the) Avon;* * *der; Obers, Ober waiter* * *waiter n. -
83 schwärmen
v/i1. (ist geschwärmt) Bienen, Menschen etc.: swarm2. (hat) umg. enthuse ( von about); stärker: rave ([on] about); träumerisch: dream (of); für etw. schwärmen be mad ( oder wild, crazy) about s.th.; für jemanden schwärmen auch have a crush on s.o.; wir schwärmen immer noch von dem herrlichen Essen we’re still raving about the wonderful meal; ins Schwärmen geraten go into raptures* * *to lionize; to dream; to adore; to rave; to rhapsodize; to enthuse; to romanticize; to swarm; to abound; to daydream* * *schwạ̈r|men ['ʃvɛrmən]vi1) aux sein to swarm2) (= begeistert reden) to enthuse (von about), to go into raptures (von about)* * *1) (to exaggerate one's enthusiasm etc while talking: The lady kept gushing about her husband's success.) gush2) (to talk very enthusiastically: He's been raving about this new record he's heard.) rave3) ((of bees) to follow a queen bee in a swarm.) swarm4) (to move in great numbers: The children swarmed out of the school.) swarm* * *schwär·men1[ˈʃvɛrmən]vi Hilfsverb: sein1. ZOOL to leave the nest [in swarms]▪ irgendwo [o irgendwohin] \schwärmen to swarm somewhereschwär·men2[ˈʃvɛrmən]vi1. Hilfsverb: haben (begeistert reden)▪ für jdn \schwärmen to be mad [or crazy] about sb* * *intransitives Verb1) mit Richtungsangabe mit sein swarmfür jemanden/etwas schwärmen — be mad about or really keen on somebody/something
* * *schwärmen v/i1. (ist geschwärmt) Bienen, Menschen etc: swarm2. (hat) umg enthuse (für etwas schwärmen be mad ( oder wild, crazy) about sth;für jemanden schwärmen auch have a crush on sb;wir schwärmen immer noch von dem herrlichen Essen we’re still raving about the wonderful meal;ins Schwärmen geraten go into raptures* * *intransitives Verb1) mit Richtungsangabe mit sein swarmfür jemanden/etwas schwärmen — be mad about or really keen on somebody/something
* * *(von, für) v.to enthuse (about, over) v. v.to lionise (UK) v.to lionize (US) v.to rave (about, over) v.to rhapsodise (UK) v.to rhapsodize (US) v.to romanticise (UK) v.to romanticize (US) v. -
84 Zollgewahrsam
Zollgewahrsam
customs custody;
• Zollgewicht customs tare;
• Zollgrenzbezirk customs (collection) district;
• Zollgrenze border, frontier;
• Zollgrenzstelle frontier control point, customs post;
• Zollgut bonded (dutiable) goods;
• Zollgut[lager] bonded warehouse;
• Zollhafen point of entry, bonded port;
• Zollhalle customs hall (floor);
• Zollharmonisierung (EU) harmonization of customs duties;
• Zollhaus customhouse, tollhouse;
• Zollhindernis tariff barriers;
• Zollhinterzieher defrauder;
• Zollhinterziehung defraudation of the revenue (customs), revenue fraud, evasion of customs duties;
• Zollhinterziehung begehen to defraud the revenue, to evade customs duty;
• Zollhof customs yard;
• Zollhöhe tariff level;
• Zollhoheit customs sovereignty (jurisdiction), toll;
• Zollhund customs dog;
• Zollinhaltserklärung [customs] declaration;
• Zollinland customs area;
• Zollinspektor [customs] inspector, examiner, locker (Br.), surveyor (US), (Küstenverkehr) landwaiter (Br.), coastwaiter (Br.);
• Zollkai legal quay, (Freihafenkai) sufferance wharf;
• Zollkatalog tariff information catalog(ue);
• Zollkaution customs (Br.) (entry) bond;
• Zollkaution zurückerhalten to obtain a refund of the money deposited;
• Zollkeller bonded vaults;
• Zollkommission tariff commission;
• Zollkonferenz tariff conference;
• Zollkonstruktion tariff structure;
• Zollkontingent tariff[-rate] quota;
• Zollkontrolle customs examination;
• Zollkontrolle passieren (Schiff) to enter out at the customhouse;
• einer Zollkontrolle unterliegen to be subject to the control of the excise;
• Zollkontrollstelle port;
• Zollkrieg tariff war (battle);
• Zollkürzungen tariff reductions;
• Zollkutter revenue cutter, coast-guard cutter;
• Zolllager bonded store, bonded (storage) warehouse;
• öffentliches Zolllager Queen’s warehouse (Br.), public store (US);
• Zolllagerfrist bonded (warehouse) period;
• Zolllandeplatz customs berth;
• Zollmakler customhouse (customs) broker;
• Zollmauer tariff (trade) wall;
• Zollmauern gegen ausländische Produkte errichten to raise tariff walls against foreign goods. -
85 paar
unbest. Pron.: ein paar a few, some, a couple of umg.; ein paar hundert a few hundred; vor ein paar Tagen a couple of days ago, the other day; alle paar Minuten every few minutes; die paar Euro wirst du wohl noch ausgeben können surely you can afford that much; Zeile 1* * *das Paar(Menschen) twosome; couple;(zwei Stück) pair* * *[paːɐ]nt -s, -epair; (= Mann und Frau auch) coupleein Páár Schuhe — a pair of shoes
zwei Páár Socken — two pairs of socks
ein Páár Ochsen — a yoke of oxen
ein Páár Würstchen — two sausages
ein Páár bilden — to make or form a pair
ein Páár mit jdm bilden —
ein ungleiches Páár — an odd pair; (Menschen auch) an odd or unlikely couple
ein Páár sein — to be a couple or an item (inf)
* * *das1) (a set of two of the same thing which are (intended to be) used etc together: a pair of shoes/gloves.) pair2) (two people, animals etc, often one of either sex, who are thought of together for some reason: a pair of giant pandas; John and James are the guilty pair.) pair3) (a man and wife, or a boyfriend and girlfriend: a married couple; The young couple have a child.) couple4) (two people; a couple: They usually travel in a twosome.) twosome* * *<-s, -e>[pa:ɐ̯]nt1. (Mann und Frau) couple2. (zwei zusammengehörende Dinge) pairein \Paar Würstchen a couple of sausagesein \Paar neue Socken a pair of new socks3. (Gespann)ein ungleiches \Paar an unlikely pair, an odd couple* * *das; Paar[e]s, Paare pair; (Mann und Frau, TanzPaar) coupleein Paar Würstchen — two sausages; a couple of sausages
ein Paar Hosen — (ugs.) a pair of trousers
* * *paar indef pr:ein paar a few, some, a couple of umg;ein paar Hundert a few hundred;vor ein paar Tagen a couple of days ago, the other day;alle paar Minuten every few minutes;…paar n im subst allg: couple;Elternpaar parents pl, mother and father;Königspaar royal couple, king and queen;Komikerpaar comic duo;Traumpaar perfect couple, ideal couple* * *das; Paar[e]s, Paare pair; (Mann und Frau, TanzPaar) coupleein Paar Würstchen — two sausages; a couple of sausages
ein Paar Hosen — (ugs.) a pair of trousers
* * *-e n.couple n.pair n.twosome n. -
86 Republik
* * *die Republikrepublic; commonwealth* * *Re|pub|lik [repu'bliːk]f -, -enrepublic* * *((a country with) a form of government in which there is no king or queen, the power of government, law-making etc being given to one or more elected representatives (eg a president, members of a parliament etc): The United States is a republic - the United Kingdom is not.) republic* * *Re·pub·lik<-, -en>[repuˈbli:k]f republic* * *die; Republik, Republiken republic* * *die Republik Österreich the Republic of Austria* * *die; Republik, Republiken republic* * *-en f.republic n. -
87 Souverän
I Adj.1. (überlegen) supreme; Sieg: commanding, overwhelming; (die Lage beherrschend) in complete control (of the situation); (nicht aus der Ruhe zu bringen) unflappable; er blieb ganz souverän auch he remained unfazed; souveräne Beherrschung eines Gebiets: commanding knowledge; souveräner Sieger / Meister commanding ( oder convincing) winner / supreme champion; souveränes Lächeln superior smile; souverän! umg. that was classyII Adv. with the greatest of ease; (gelassen) unperturbed; (großartig) in superior style; souverän gewinnen win commandingly ( oder convincingly); ein Gebiet / die Lage souverän beherrschen have a commanding knowledge of a subject / complete control of the situation; er hat alles souverän gehandhabt auch he handled it all with great authority, he took it all in his stride* * *der Souveränsovereign* * *Sou|ve|rän [zuvə'rɛːn]m -s, -esovereign; (= Parlament, Organisation) sovereign power* * *der1) (a king or queen.) sovereign2) ((of a country) self-governing: a sovereign state.) sovereign* * *Sou·ve·rän<-s, -e>[zuvəˈrɛ:n]m1. SCHWEIZ▪ der \Souverän the voting public [or voters] pl* * *der; Souveräns, Souveräne sovereign* * ** * *der; Souveräns, Souveräne sovereign* * *-en m.sovereign n. -
88 Tücke
f; -, -n1. (Boshaftigkeit) spite, maliciousness, malice; (Hinterlist) deceit; stärker: insidiousness; er ist voller Tücke (Arglist) you’ve got to watch him; List3. (verborgener Defekt) hidden weakness; (Gefahr) hidden danger; es hat so seine Tücken umg. it’s not as easy as it looks; Gerät etc.: it’s a bit tricky (to handle); die Tücke des Objekts umg. the perverse nature of inanimate objects* * *die Tückewile; malice* * *Tụ̈|cke ['tʏkə]f -, -n1) (no pl = Bosheit) malice, spite; (= böswillige Handlung) malicious or spiteful action2) (= Gefahr) danger, peril; (von Krankheit) perniciousnessSee:→ List* * *Tu·cke[ˈtʊkə]* * *die; Tücke, Tückendie Tücke des Objekts — the perversity or (coll.) cussedness of inanimate objects; s. auch List 2)
2) meist Pl. (hinterhältige Handlung) wile; ruse3) meist Pl. ([verborgene] Gefahr/Schwierigkeit) [hidden] danger/difficulty; (unberechenbare Eigenschaft) vagary* * *die Tücke des Objekts umg the perverse nature of inanimate objects* * *die; Tücke, Tückendie Tücke des Objekts — the perversity or (coll.) cussedness of inanimate objects; s. auch List 2)
2) meist Pl. (hinterhältige Handlung) wile; ruse3) meist Pl. ([verborgene] Gefahr/Schwierigkeit) [hidden] danger/difficulty; (unberechenbare Eigenschaft) vagary* * *-n f.perfidy n. -
89 abdanken
v/i (trennb., hat -ge-) resign; Herrscher: abdicate; Edward VIII. hat zugunsten seines Bruders abgedankt Edward VIII renounced his throne in favo(u)r of his brother* * *to quit; to abdicate; to resign; to sack* * *ạb|dan|kenvi septo resign; (König etc) to abdicate* * *(to leave or give up the position and authority of a king or queen: The king abdicated (the throne) in favour of his son.) abdicate* * *ab|dan·kenI. vi2. (auf den Thron verzichten) to abdicate▪ abgedankt retired* * ** * *Edward VIII. hat zugunsten seines Bruders abgedankt Edward VIII renounced his throne in favo(u)r of his brother* * ** * *(König) v.to abdicate v. v.to abdicate v.to resign v. -
90 Jubiläum
n; -s, Jubiläen anniversary; nach 25, 50 oder 60 Jahren: jubilee; Jubiläum haben have ( oder celebrate) an anniversary / jubilee* * *das Jubiläumjubilee* * *Ju|bi|lä|um [jubi'lɛːʊm]nt -s, Jubiläen[-'lɛːən] jubilee; (= Jahrestag) anniversary* * *(a celebration of a special anniversary (especially the 25th, 50th or 60th) of some event, eg the succession of a king or queen: The king celebrated his golden jubilee (= fiftieth anniversary of his succession) last year.) jubilee* * *Ju·bi·lä·um<-s, Jubiläen>[jubiˈlɛ:ʊm, pl jubiˈlɛ:ən]nt anniversary* * *das; Jubiläums, Jubiläen anniversary; (eines Monarchen) jubileefünfundzwanzigjähriges/fünfzigjähriges Jubiläum — twenty-fifth/fiftieth anniversary/jubilee
hundertjähriges Jubiläum — hundredth anniversary; centenary
* * ** * *das; Jubiläums, Jubiläen anniversary; (eines Monarchen) jubileefünfundzwanzigjähriges/fünfzigjähriges Jubiläum — twenty-fifth/fiftieth anniversary/jubilee
hundertjähriges Jubiläum — hundredth anniversary; centenary
* * *-en n.anniversary n.jubilee n. -
91 Residenz
f; -, -en1. allg.: residence2. (Hauptstadt) capital, royal seat* * *die Residenzresidence* * *Re|si|dẹnz [rezi'dɛnts]f -, -en1) (= Wohnung) residence, residency2) (= Hauptstadt) royal seat or capital* * *die1) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) court2) (the home of the governor etc in a colony etc.) residency* * *Re·si·denz<-, -en>[reziˈdɛnts]f1. (repräsentativer Wohnsitz) residence* * *die; Residenz, Residenzen1) residence2) (Stadt) [royal] capital* * *1. allg: residence2. (Hauptstadt) capital, royal seat* * *die; Residenz, Residenzen1) residence2) (Stadt) [royal] capital* * *-en f.residence n.residency n. -
92 Königreich
n kingdom (auch kirchl.); lit. realm* * *das Königreichkingdom; realm* * *Kö|nig|reichntkingdom, realm (poet)* * *das1) (a state having a king (or queen) as its head: The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland; He rules over a large kingdom.) kingdom2) (a kingdom.) realm* * *Kö·nig·reich[ˈkø:nɪkraiç]nt kingdomdas Vereinigte \Königreich the United Kingdom* * *das kingdom* * ** * *das kingdom* * *n.kingdom n.realm n. -
93 schwül
* * *queer (ugs.); homosexual (ugs.); gay (ugs.)* * *[ʃvuːl]adj (inf)gay, queer (pej inf)* * *1) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) close2) ((of weather) hot but cloudy, and likely to become stormy.) sultry* * *[ʃvu:l]* * ** * *schwül adj1. close, muggy, sultry; (beklemmend) oppressive, stifling;2. (sinnlich) Duft, Traum, Fantasie: sensuous* * ** * *adj.gay (homosexual) adj. -
94 Tusch
* * *der Tuschflourish; fanfare* * *Tụsch [tʊʃ]m -es, -e2) (Aus = Tusche) Indian ink* * *der1) (a short piece of music played by trumpets etc at the entry of a king or queen during a ceremony etc.) fanfare2) (an ornamental passage of music: There was a flourish on the trumpets.) flourish* * *<-es, -e>[tʊʃ]m MUS fanfare, flourish* * *der; Tusch[e]s, Tusche fanfare* * *einen kräftigen Tusch spielen play a great fanfare* * *der; Tusch[e]s, Tusche fanfare -
95 viktorianisch
Adj. HIST. Victorian; Viktorianisches Zeitalter Victorian Age* * *Victorian* * *vik|to|ri|a|nisch [vIkto'riaːnɪʃ]adjVictorian* * *1) (of the reign of Queen Victoria (1837-1901): Victorian writers; Victorian households/furniture.) Victorian2) ((of an attitude towards morals etc) strict and conservative: a Victorian attitude to life.) Victorian* * *Adjektiv Victorian* * *Viktorianisches Zeitalter Victorian Age* * *Adjektiv Victorian -
96 Höfling
m; -s, -e courtier* * *der Höflingcourtier* * *Höf|ling ['høːflɪŋ]m -s, -ecourtier; (pej = Schmeichler) sycophant* * *(a member of the court of a king or queen: He was one of King James' courtiers.) courtier* * *Höf·ling<-s, -e>[ˈhø:flɪŋ]m1. HIST courtier* * *der; Höflings, Höflinge courtier* * ** * *der; Höflings, Höflinge courtier* * *-e m.courtier n. -
97 Krönung
f coronation; fig. climax, high point; crowning moment ( oder event, Leistung: achievement); zur Krönung des Ganzen fig. to crown ( oder top) it all* * *die Krönungcoronation* * *Krö|nung ['krøːnʊŋ]f -, -encoronation; (fig) culmination; (von Veranstaltung) high point, culmination; (ARCHIT) coping stone* * *(the act or ceremony of crowning a king or queen.) coronation* * *Krö·nung<-, -en>f1. (Höhepunkt) high point2. (das Krönen) coronation* * *die; Krönung, Krönungen1) coronation2) (Höhepunkt) culmination* * ** * *die; Krönung, Krönungen1) coronation2) (Höhepunkt) culmination* * *-en f.coronation n. -
98 Prinz
* * *der Prinzprince* * *Prịnz [prɪnts]m -en, -enprinceJohann Georg Prinz von Hohenzollern — Johann Georg, Prince of Hohenzollern
* * *(a male member of a royal family, especially the son of a king or queen: Prince Charles.) prince* * *Prinz, Prin·zes·sin<-en, -en>[prɪnts, prɪnˈtsɛsɪn]* * *der; Prinzen, Prinzen prince* * *Prinz Charles Prince Charles;mein kleiner Prinz Kind: my little lad* * *der; Prinzen, Prinzen prince* * *-en m.prince n. -
99 den Thron besteigen
(to be crowned king or queen.) ascend the throne -
100 Belastungszeuge
Be·las·tungs·zeu·ge, -zeu·gin m, f jurwitness for the prosecution, Queen's [or (Am) State's] evidence
См. также в других словарях:
The Queen — Título The Queen Ficha técnica Dirección Stephen Frears Producción Andy Harries Christine Langan Tracey Seaward … Wikipedia Español
The Queen — Pour les articles homonymes, voir Queen (homonymie). The Queen Données clés Titre original The Queen Réalisation Stephen Frears Scénario … Wikipédia en Français
The Queen — Filmdaten Deutscher Titel: Die Queen Originaltitel: The Queen Produktionsland: UK, Frankreich und Italien Erscheinungsjahr: 2006 Länge: 97 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
The Queen's Jewels — (or the King s Jewels, when the monarch is male) refer to a historic collection of jewels owned personally by the monarch of the United Kingdom; currently Queen Elizabeth II. The jewels are separate from, but not entirely unlinked to, the British … Wikipedia
The Queen Is Dead — Studio album by The Smiths Released 16 June 1986 … Wikipedia
The Queen of Corinth — is a Jacobean era stage play, a tragicomedy in the canon of John Fletcher and his collaborators. It was initially published in the first Beaumont and Fletcher folio of 1647.DateScholars have dated the play to the 1616 ndash;18 period, based in… … Wikipedia
The Queen (play) — The Queen, or The Excellency of Her Sex is a Caroline era tragicomedy. Though published anonymously in 1653, The play is now generally attributed to John Ford mdash; making it a significant addition to the very limited canon of Ford s works.The… … Wikipedia
The King of Erin and the Queen of the Lonesome Island — is an Irish fairy tale collected by Jeremiah Curtin in Myths and Folk lore of Ireland . [Jeremiah Curtin, Myths and Folk lore of Ireland [http://www.sacred texts.com/neu/celt/mfli/mfli05.htm The King of Erin and the Queen of the Lonesome Island ] … Wikipedia
The Good, The Bad & The Queen — The Good, the Bad the Queen Gründung 2005 Genre Alternative Rock Website http://www.thegoodthebadandthequeen.com Gründungsmitglieder Gesang, Keyboard … Deutsch Wikipedia
The Good, the Bad & the Queen — The Good, the Bad the Queen Gründung 2005 Genre Alternative Rock Website http://www.thegoodthebadandthequeen.com Gründungsmitglieder Gesang, Keyboard … Deutsch Wikipedia
The Good, the Bad and the Queen — The Good, the Bad the Queen Gründung 2005 Genre Alternative Rock Website http://www.thegoodthebadandthequeen.com Gründungsmitglieder Gesang, Keyboard … Deutsch Wikipedia