-
1 vastanaineet
• newly-weds• the newly-weds -
2 recién
adv.recently, newly, just.* * *1 recently, newly (café, pan) freshly\'Recién pintado' "Wet paint"recién casados newly wedsrecién llegado,-a newcomerrecién nacido,-a newborn baby* * *adv.newly, recently* * *ADV1) [antepuesto a participio] newlylos recién llegados — [a un lugar] the newcomers; [a una reunión] the latecomers
2) LAm (=apenas) just, recentlyrecién llegó — he has only just arrived, he arrived only recently
recién ahora — right now, this very moment
recién aquí — right here, just here
* * *1) ( con participio)2) (AmL)a) ( hace poco tiempo) justb) ( sólo ahora) only just¿recién te enteras? — you mean you've only just found out?
c) ( sólo) only¿recién vas por la página 20? — are you only on page 20?
* * *= newly.Ex. Printed current awareness bulletins may be produced from similar facilities to those in above, except that here the announcement will relate only to newly added items.----* bibliotecario recién diplomado = newly graduated librarian.* celebración de recién nacido = baby shower.* del recién nacido = neonatal.* fiesta de recién nacido = baby shower.* par de recién casados = newlywed couple.* pareja de recién casados = newlywed couple.* polluelo recién nacido = hatchling.* recién casado = newlywed [newly-wed], honeymooner.* recien cogido = fresh-cut.* recién cortado = fresh-cut, freshly-cut.* recién definido = newly defined [newly-defined].* recién descubierto = new found [new-found/newfound].* recién diplomado = graduating student.* recién graduado = newly-qualified.* recién hecho = new-made, hot off the griddle.* recién introducido = newly entered.* recién licenciado = graduating student.* recién llegado = newcomer.* recién molido = freshly ground.* recién nacido = newly-born, newborn infant, newborn, neonate, newborn baby.* recién nacido con cólicos = colicky newborn.* recién nacido que padece de cólicos = colicky newborn.* recién nombrado = newly appointed.* recién + Participio Pasado = freshly + Participio Pasado, spanking new.* recién pintado = freshly painted, wet paint, newly painted.* recién publicado = hot off the press(es).* recién salido de = hot from.* recién salido del horno = hot off the griddle.* * *1) ( con participio)2) (AmL)a) ( hace poco tiempo) justb) ( sólo ahora) only just¿recién te enteras? — you mean you've only just found out?
c) ( sólo) only¿recién vas por la página 20? — are you only on page 20?
* * *= newly.Ex: Printed current awareness bulletins may be produced from similar facilities to those in above, except that here the announcement will relate only to newly added items.
* bibliotecario recién diplomado = newly graduated librarian.* celebración de recién nacido = baby shower.* del recién nacido = neonatal.* fiesta de recién nacido = baby shower.* par de recién casados = newlywed couple.* pareja de recién casados = newlywed couple.* polluelo recién nacido = hatchling.* recién casado = newlywed [newly-wed], honeymooner.* recien cogido = fresh-cut.* recién cortado = fresh-cut, freshly-cut.* recién definido = newly defined [newly-defined].* recién descubierto = new found [new-found/newfound].* recién diplomado = graduating student.* recién graduado = newly-qualified.* recién hecho = new-made, hot off the griddle.* recién introducido = newly entered.* recién licenciado = graduating student.* recién llegado = newcomer.* recién molido = freshly ground.* recién nacido = newly-born, newborn infant, newborn, neonate, newborn baby.* recién nacido con cólicos = colicky newborn.* recién nacido que padece de cólicos = colicky newborn.* recién nombrado = newly appointed.* recién + Participio Pasado = freshly + Participio Pasado, spanking new.* recién pintado = freshly painted, wet paint, newly painted.* recién publicado = hot off the press(es).* recién salido de = hot from.* recién salido del horno = hot off the griddle.* * *A(con participio): el recién iniciado curso escolar the school year that has just begunel pan está recién hecho the bread's freshly baked¡cuidado! está recién pintado (be) careful! it's just been paintedun huevo recién puesto a new-laid eggun niño recién nacido a newborn babyCompuestos:● recién casado, recién casadamasculine, feminine recently married man/womanlos recién casados the newlyweds● recién llegado, recién llegadamasculine, feminine:los recién llegados a la ciudad newcomers to the citylo repetiré para los recién llegados I'll go over it again for the benefit of the latecomers o of those people who have just arrived● recién nacido, recién nacidamasculine, feminine newborn babyB ( AmL)1 (hace poco tiempo) justrecién había conseguido una ocupación she had just got(ten) a jobrecién llegaron they have just arrived2 (sólo ahora) only just¿recién te enteras? you mean you've only just found out?3 (sólo) onlylo supe recién a los cuatro días I only found out four days later, I didn't find out for four days o until four days laterrecién el lunes puede ser que la podamos ver the first day we might be able to see her is Monday¿recién vas por la página 20? are you only on page 20?recién entonces me di cuenta de quién era it was only then I realized who she was* * *
recién adverbio
1 ( con participio):
está recién pintado it's just been painted;
tiene un año recién cumplido he's just one;
los recién casados the newlyweds;
un recién nacido a newborn baby
2 (AmL)
recién el lunes iré the first day I'll be able to go is Monday
recién adverbio
1 (antecediendo a un participio pasado) estoy recién afeitado, I've just shaved
ese libro está recién editado, that's a recently published book
la comida estaba recién hecha, the food was freshly cooked
recién casado/casada, newly-wed
recién nacido, newborn baby
2 LAm (tan pronto como) as soon as
3 LAm (hace poco) recently
' recién' also found in these entries:
Spanish:
bizquear
- casada
- casado
- cascarón
- dietario
- flamante
- nacida
- nacido
- apenas
- criatura
English:
freshly
- laundry
- new-found
- newborn
- newcomer
- newly
- newlywed
- paint
- wet
- bride
- just
- new
* * *recién adv1. (con participio) [hace poco] recently, newly;el pan está recién hecho the bread is freshly baked;recién pintado [en letrero] wet paintlos recién casados the newly-weds;los recién llegados [los nuevos] the newcomers;[los que acaban de llegar] those who have/had just arrived;el recién nacido the newborn baby2. Am [apenas] just now, recently;regresó recién ayer she only o just got back yesterday3. Am [ahora mismo] (only) just;recién me entero I've (only) just heard;recién me llamaron para avisarme they (only) just called to let me know4. Am [sólo] only;recién el martes sabremos el resultado we'll only know the result on Tuesday, we won't know the result until Tuesday;recién me pasaron a buscar a las nueve they only came to collect me at nine, they didn't come and collect me until nine* * *adv1 newly;recién casados newly-weds;recién nacido newborn;recién pintado wet paintrecién llegamos we only just arrived* * *recién adv1) : newly, recentlyrecién nacido: newbornrecién casados: newlywedsrecién llegado: newcomer2) : just, only justrecién ahora me acordé: I just now remembered* * *recién adv recently / just"recién pintado" "wet paint" -
3 Jungvermählte
Jụng|ver|mähl|te(r)die (beiden) Jungvermählten — the newly-weds pl, the young couple sing
* * *Jung·ver·hei·ra·te·te(r)Jung·ver·mähl·te(r)▪ die \Jungvermählten the newly-weds* * *der/die; adj. Dekl. young married man/woman* * *die Jungvermählten the newly(-)weds, the young couple sg* * *der/die; adj. Dekl. young married man/woman -
4 époux
époux [epu]masculine noun• voulez-vous prendre pour époux Jean Legrand ? do you take Jean Legrand to be your lawful wedded husband?* * *epu
1.
nom masculin invariable husband
2.
nom masculin pluriel* * *epu1. nm2. nmplles époux — the married couple, the husband and wife
* * *A nm inv husband, spouse.B nmpl les époux the (married) couple, the husband and wife; les jeunes époux the newly weds; les époux Martin Mr and Mrs Martin.[epu] nom masculin -
5 novio
m.1 bridegroom, beau, groom, fiancé.2 boyfriend, boy friend, sweetheart, regular and exclusive date.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: noviar.* * *1 (amigo) boyfriend2 (prometido) fiancé; (en boda) bridegroom\quedarse compuesto,-a y sin novio familiar to be left in the lurch, be left high and drylos novios the bride and groom* * *(f. - novia)noun1) boyfriend / girlfriend2) fiancé / bride* * *novio, -aSM / F (=amigo) boyfriend/girlfriend, sweetheart †; (=prometido) fiancé/fiancée; [en boda] (bride)groom/bride; (=recién casado) newly-married man/womanlos novios — (=prometidos) the engaged couple; [en boda] the bride and groom; (=recién casados) the newly-weds
* * *- via masculino, femeninoa) ( no formal) (m) boyfriend; (f) girlfriend; ( después del compromiso) (m) fiancé; (f) fiancéeb) ( el día de la boda) (m) groom; (f) bride* * *= boyfriend, fiancé, groom, bridegroom, husband-to-be, sweetheart.Ex. To work as a librarian is so terribly respectable that young lady trainees at library school have been known to try to keep their specialism a secret from young men so as not to prejudice their chances of acquiring boyfriends.Ex. Spouses, fiancés/fiancees, and adopted children of U.S. citizens receive priority in this new immigration system.Ex. The groom's role is changing and husbands-to-be are getting more hands-on when it comes to wedding preparations.Ex. A bridegroom was killed yesterday by undercover police officers in a hail of 50 bullets as he left his stag party.Ex. The groom's role is changing and husbands-to-be are getting more hands-on when it comes to wedding preparations.Ex. Be it your sweetheart/a family member/a friend, send a heart-to-heart message and let them know how much they mean to you.----* compromiso entre novios = engagement.* ex-novio = old flame.* ir de viaje de novios = honeymoon.* viaje de novios = honeymoon.* * *- via masculino, femeninoa) ( no formal) (m) boyfriend; (f) girlfriend; ( después del compromiso) (m) fiancé; (f) fiancéeb) ( el día de la boda) (m) groom; (f) bride* * *= boyfriend, fiancé, groom, bridegroom, husband-to-be, sweetheart.Ex: To work as a librarian is so terribly respectable that young lady trainees at library school have been known to try to keep their specialism a secret from young men so as not to prejudice their chances of acquiring boyfriends.
Ex: Spouses, fiancés/fiancees, and adopted children of U.S. citizens receive priority in this new immigration system.Ex: The groom's role is changing and husbands-to-be are getting more hands-on when it comes to wedding preparations.Ex: A bridegroom was killed yesterday by undercover police officers in a hail of 50 bullets as he left his stag party.Ex: The groom's role is changing and husbands-to-be are getting more hands-on when it comes to wedding preparations.Ex: Be it your sweetheart/a family member/a friend, send a heart-to-heart message and let them know how much they mean to you.* compromiso entre novios = engagement.* ex-novio = old flame.* ir de viaje de novios = honeymoon.* viaje de novios = honeymoon.* * *masculine, feminine1 (no formal) ( masculine) boyfriend; ( feminine) girlfriend; (después del compromiso) ( masculine) fiancé; ( feminine) fiancéevive con su novio she lives with her boyfriend/fiancé¿tienes novio? do you have a boyfriend?, are you going out with o ( AmE) seeing anybody?quedarse compuesta y sin novio ( fam); to be left high and drylos novios salieron de viaje the bride and groom o the newlyweds left for their honeymoon* * *
novio◊ - via sustantivo masculino, femenino
(f) girlfriend;
( después del compromiso) (m) fiancé;
(f) fiancée
(f) bride;
novio sustantivo masculino
1 (pareja) boyfriend
2 (prometido oficial) fiancé
3 (en la boda) (bride) groom
los novios, the bride and groom
' novio' also found in these entries:
Spanish:
dejar
- planta
- plantificarse
- sí
- botar
- cita
- con
- conocer
- echar
- empate
- galán
- jebo
- largar
- nuevo
- pescar
- plantar
- romper
English:
boot out
- boyfriend
- bridegroom
- disparaging
- distress
- ditch
- freak out
- front
- groan
- groom
- miserable
- pour out
- sweetheart
- valentine
- whoever
- best
- boy
- bride
- elope
- steady
- sweet
- what
* * *novio, -a nm,f1. [compañero] boyfriend, f girlfriend;[prometido] fiancé, f fiancée2. [el día de la boda] bridegroom, f bride;los novios [antes de la boda] the bride and groom;[después de la boda] the newly-weds;¡vivan los novios! to the bride and groom!* * *m1 boyfriend2 ( prometido) fiancéquedarse compuesta y sin novio tb fig fam be left high and dry fam4:* * *1) : boyfriend m, girlfriend f2) prometido: fiancé m, fiancée f3) : bridegroom m, bride f* * *novio n1. (en general) boyfriend2. (en una boda) groom -
6 esposo
m.husband, marriage partner.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: esposar.* * *1 husband1 husband and wife* * *(f. - esposa)nounhusband / wife* * *esposo, -aSM / F husband/wifelos esposos — husband and wife, the couple
* * *- sa masculino, femenino (m) husband; (f) wifeacompañado de su señora esposa — (frml) accompanied by his wife
* * *= husband.Ex. When I saw what he was up to, I drew back for a punch and hit him so hard on the nose that he fell on his back and lay there for some time, so that his wife stood over him and cried out 'Mercy! You've done my husband in!'.----* abnegado esposo = helpmate.* esposo del que se ha separado = estranged husband.* ex-esposo = ex-husband.* futuro esposo = bridegroom, husband-to-be.* * *- sa masculino, femenino (m) husband; (f) wifeacompañado de su señora esposa — (frml) accompanied by his wife
* * *= husband.Ex: When I saw what he was up to, I drew back for a punch and hit him so hard on the nose that he fell on his back and lay there for some time, so that his wife stood over him and cried out 'Mercy! You've done my husband in!'.
* abnegado esposo = helpmate.* esposo del que se ha separado = estranged husband.* ex-esposo = ex-husband.* futuro esposo = bridegroom, husband-to-be.* * *esposo -samasculine, feminineA ( masculine) husbandB ( feminine) wifeacompañado de su señora esposa ( frml); accompanied by his wifelos nuevos esposos the newly-weds* * *
Del verbo esposar: ( conjugate esposar)
esposo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
esposó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
esposar
esposo
esposo◊ -sa sustantivo masculino, femenino (m) husband;
(f) wife
esposar verbo transitivo to handcuff
esposo,-a sustantivo masculino y femenino spouse
(hombre) husband
(mujer) wife
' esposo' also found in these entries:
Spanish:
esposa
- atento
- viejo
English:
cheat
- husband
- -to-be
* * *esposo, -a nm,f[persona] husband, f wife;los esposos salieron de la iglesia the couple o the newlyweds left the churchesposa de hecho common-law wife;esposo de hecho common-law husband* * *m husband* * *esposo, -sa n: spouse, wife f, husband m* * *esposo n husband -
7 casado
adj.married, wedded.m.1 married man.2 full meal, meal.past part.past participle of spanish verb: casar.* * *1→ link=casar casar► adjetivo1 married► nombre masculino,nombre femenino\los recién casados the newly-weds* * *(f. - casada)adj.* * *casado, -a1.ADJ married¿está o LAm es usted casada? — are you married?
2.SM / F married man/womanlos casados — (=hombres) married men; (=hombres y mujeres) married people
3. SM1) (Tip) imposition2) LAm (Culin) two separate varieties of food eaten together* * *I- da adjetivo marriedII- da (m) married man; (f) married woman* * *= married.Ex. Under WOMEN -- EMPLOYMENT, for instance, are listed works on the health and safety hazards of employment, the wages of employment, the problems of mothers, married and/or single women and employment, and so on.----* par de recién casados = newlywed couple.* pareja de recién casados = newlywed couple.* recién casado = newlywed [newly-wed], honeymooner.* * *I- da adjetivo marriedII- da (m) married man; (f) married woman* * *= married.Ex: Under WOMEN -- EMPLOYMENT, for instance, are listed works on the health and safety hazards of employment, the wages of employment, the problems of mothers, married and/or single women and employment, and so on.
* par de recién casados = newlywed couple.* pareja de recién casados = newlywed couple.* recién casado = newlywed [newly-wed], honeymooner.* * *[ Vocabulary notes (Spanish) ] marriedes or ( esp Esp) está casado he is marriedestá casado con una japonesa he's married to a Japanese womanmasculine, femininelos recién casados the newlyweds¿qué tal te sienta la vida de casada? how do you like married life?el casado casa quiere married people need a home of their own* * *
Del verbo casar: ( conjugate casar)
casado es:
el participio
Multiple Entries:
casado
casar
casado◊ -da adjetivo
married;
está casado con una japonesa he's married to a Japanese woman
■ sustantivo masculino, femenino (m) married man;
(f) married woman;
casar ( conjugate casar) verbo transitivo [cura/juez] to marry
verbo intransitivo
[ piezas] to fit together;
[ cuentas] to match, tally
casado con algo to go well with sth
casarse verbo pronominal
to get married;
se casó con un abogado she married a lawyer;
casadose en segundas nupcias to marry again, to remarry
casado,-a
I adjetivo married: está casado con Yolanda, he's married to Yolanda
II sustantivo masculino y femenino married person: han llegado al hotel unos recién casados, a couple of newlyweds have arrived at the hotel
casar
I verbo transitivo (unir en matrimonio) to marry
(dar en matrimonio) to marry (off): casó muy bien a sus dos hijos, she successfully married off her two sons
II verbo intransitivo (encajar) to match, go o fit together: las cuentas no le casan, he can't make the figures balance, figurado things don't seem to be right to him
' casado' also found in these entries:
Spanish:
casada
- esposada
- esposado
- recién
- ser
English:
married
- newlywed
- be
- of
- with
* * *casado, -a♦ adj♦ nm,fmarried man, f married woman;los casados no entienden que los solteros podamos ser felices married people can't understand how single people can be happy;los recién casados the newly-weds;la vida de casado married life;el casado casa quiere = when you're married, you want your own place* * *adj married;recién casado newly-wed* * *casado, -da adj: marriedcasado, -da n: married person* * *casado1 adj married¿está casado? is he married? -
8 backen
das Backenbaking* * *bạ|cken I ['bakn] pret ba\#ckte or (old) buk ['baktə, buːk] ptp geba\#cken [gə'bakn]1. vtto bake; Brot, Kuchen to make, to bakefrisch/knusprig gebackenes Brot — fresh/crusty bread
wir backen alles selbst — we do all our own baking
gebackener Fisch — fried fish; (im Ofen) baked fish
2. vi(Brot, Kuchen) to bakeII (dial inf)der Kuchen muss noch 20 Minuten backen — the cake will have to be in the oven or will take another 20 minutes
1. vi(=kleben Schnee etc) to stick ( an +dat to), to cake ( an +dat on, onto)2. vt* * *das1) (the act or art of cooking bread, cakes etc.) baking2) (to cook in an oven: I'm going to bake (bread) today; She baked the ham.) bake* * *ba·cken[ˈbakn̩]I. vt* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) bake2) <cake etc.> bake2.unregelmäßiges transitives Verb1) bake <cakes, bread, etc.>ich backe vieles selbst — I do a lot of my own baking; (fig.)
das frisch gebackene Ehepaar — (ugs.) the newly-weds pl. (coll.)
ein frisch gebackener Arzt — (ugs.) a newly-fledged doctor
* * *A. v/t2. fig:etwas gebacken kriegen umg (schaffen, erreichen) get sth done; (dazu kommen) get round to doing sth;den Mann, der das alles kann, den musst du dir erst backen lassen hum the man you’re looking for hasn’t been born yet;eine frischgebackene Mutter/Krankenschwester umg a young mother/a fledgling ( oder newly trained) nurseB. v/i bake; dial (braten) fry;das Brot muss noch eine Weile backen the bread needs to bake ( oder stay in the oven) a bit longer; im Hotel, Restaurant:wir backen selbst we do all our own bakingbacken2an +dat to)B. v/t stick (an +akk to, onto)* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) bake2) <cake etc.> bake2.unregelmäßiges transitives Verb1) bake <cakes, bread, etc.>ich backe vieles selbst — I do a lot of my own baking; (fig.)
das frisch gebackene Ehepaar — (ugs.) the newly-weds pl. (coll.)
ein frisch gebackener Arzt — (ugs.) a newly-fledged doctor
* * *expr.backen v.(§ p.,pp.: buk (backte), gebacken)= to bake v. -
9 Jungverheiratete
m, f; -n, -n, Jungvermählte m, f; -n, -n: die Jungverheirateten the newly(-)weds, the young couple Sg.* * *Jụng|ver|hei|ra|te|te(r) [-fɛɐhairatətə]mf decl as adjnewly-wed* * *Jung·ver·hei·ra·te·te(r)Jung·ver·mähl·te(r)▪ die \Jungverheirateten the newly-weds* * *der/die; adj. Dekl., (geh.)* * ** * *der/die; adj. Dekl., (geh.) -
10 Jungvermählter
Jụng|ver|mähl|te(r)mf decl as adj (form)die (beiden) Jungvermählten — the newly-weds pl, the young couple sing
* * *Jung·ver·hei·ra·te·te(r)Jung·ver·mähl·te(r)f(m) dekl wie adj (geh) newly-wed▪ die \Jungvermähltern the newly-weds -
11 marié
c black marié, e [maʀje]1. adjective2. masculine nounc black3. feminine noun━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ Le mot anglais s'écrit avec deux r.* * *
1.
2.
participe passé adjectif [personne, couple] married (à, avec to)être bien/mal marié — to have made a good/bad marriage
3.
nom masculin, féminin* * *maʀje marié, -e1. adj2. nm/f* * *————————nom masculinle (jeune) marié the groom, the bridegroom————————mariée nom féminin————————mariés nom masculin plurielles mariés [le jour de la cérémonie] the bride and groom -
12 obrzu|cić
pf — obrzu|cać impf Ⅰ vt 1. (obsypać) to shower (kogoś czymś sb with sth), to throw (kogoś czymś sth at sb)- goście obrzucili nowożeńców kwiatami the guests threw flowers at the newly-weds a. showered the newly-weds with flowers2. przen. to hurl (kogoś czymś sth at sb)- obrzucić kogoś epitetami/obelgami/oskarżeniami to hurl epithets/insults/accusations at sb- obrzucić kogoś kalumniami/oszczerstwami to cast aspersions at sb/to slander sb- upił się i zaczął wszystkich obrzucać obelgami he got drunk and started dishing out insults to all and sundry3. (otulić) to cover- na zimę obrzucił róże słomą i liśćmi he covered the roses with straw and leaves for the winter4. (obszyć) to overcast, to whip(stitch) [brzegi, szew]; (ściegiem dzierganym) to scallop Ⅱ obrzucić się — obrzucać się to cast a. throw [sth] at each other a. at one another- chłopcy obrzucali się śnieżkami the boys were throwing snowballs at one another■ obrzucić kogoś/coś wzrokiem a. spojrzeniem to cast a glance at sb/sth- obrzuciła męża podejrzliwym spojrzeniem she cast a suspicious glance at her husband- obrzucił pokój spojrzeniem, zamknął drzwi i wyszedł he cast his eyes around the room, closed the door and leftThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obrzu|cić
-
13 Neuvermählten
-
14 desposado
adj.newly-wed, affianced, newly married, recently married.m.groom, just-married man.past part.past participle of spanish verb: desposar.* * *1→ link=desposar desposar► adjetivo1 formal newly wed► nombre masculino,nombre femenino1 newlywed1 formal the newlyweds* * *ADJ recently married* * *- da masculino, femenino (frml)los desposados — the newlyweds, the bride and groom
* * *- da masculino, femenino (frml)los desposados — the newlyweds, the bride and groom
* * *desposado -damasculine, feminine( frml):los desposados the newlyweds, the bride and groom* * *desposado, -a nm,fFormal [hombre] groom; [mujer] bride;los desposados the newlyweds -
15 молодожёны
1) General subject: a newly married couple, newly wedded couple, the happy pair, the newly-weds, the newly-weeds, newlyweds (a man and a woman who have recently married), newweddies (молодожёны), just married2) Advertising: newly married couple3) Makarov: young marrieds -
16 Vermählte
* * *Ver|mähl|te(r) [fEɐ'mɛːltə]mf decl as adj (form)die beiden Vermä́hlten — the newly-married couple
die soeben Vermä́hlte — the bride
der soeben Vermä́hlte — the (bride)groom
* * *Ver·mähl·te(r)<-, -n>die frisch \Vermählten the newly-weds* * *die jung(en) Vermählten the newly-married couple -
17 nygift
-
18 Vermählter
Ver|mähl|te(r) [fEɐ'mɛːltə]mf decl as adj (form)die beiden Vermä́hlten — the newly-married couple
die soeben Vermä́hlte — the bride
der soeben Vermä́hlte — the (bride)groom
* * *Ver·mähl·te(r)<-, -n>die frisch \Vermähltern the newly-weds -
19 vermahlen
v/t grind (into flour)* * *to wed* * *ver|mah|len ptp vermahlenvt irregto grind* * *ver·mäh·len *[fɛɐ̯ˈmɛ:lən]vr (geh)frisch vermählt newly married, newly wed attrdie frisch Vermählten the newly-weds* * *reflexives Verb (geh.)sich [jemandem od. mit jemandem] vermählen — marry or wed [somebody]
* * *vermahlen v/t grind (into flour)* * *reflexives Verb (geh.)sich [jemandem od. mit jemandem] vermählen — marry or wed [somebody]
* * *v.to wed v. -
20 vermählen
v/t grind (into flour)* * *to wed* * *ver|mah|len ptp vermahlenvt irregto grind* * *ver·mäh·len *[fɛɐ̯ˈmɛ:lən]vr (geh)frisch vermählt newly married, newly wed attrdie frisch Vermählten the newly-weds* * *reflexives Verb (geh.)sich [jemandem od. mit jemandem] vermählen — marry or wed [somebody]
* * *vermählen formA. v/r get married (mit to); fig uniteB. v/t wed, marry (mit to)* * *reflexives Verb (geh.)sich [jemandem od. mit jemandem] vermählen — marry or wed [somebody]
* * *v.to wed v.
См. также в других словарях:
The Whitsun Weddings (poem) — The Whitsun Weddings is one of the best known poems by UK poet Philip Larkin, and was published in the 1964 collection of the same name. The poem comprises eight verses of ten lines, making it one of his longest poems. The rhyming scheme is a,b,a … Wikipedia
The Cheerful Insanity of Giles, Giles — Fripp The Cheerful Insanity of Giles, Giles Fripp Album par Giles, Giles Fripp Sortie 1968 Durée 37:43 Genre(s) rock Label Deram Critique … Wikipédia en Français
The Cheerful Insanity of Giles, Giles & Fripp — The Cheerful Insanity of Giles, Giles Fripp The Cheerful Insanity of Giles, Giles Fripp Album par Giles, Giles Fripp Sortie 1968 Durée 37:43 Genre(s) rock Label Deram Critique … Wikipédia en Français
The Cheerful Insanity of Giles, Giles and Fripp — The Cheerful Insanity of Giles, Giles Fripp The Cheerful Insanity of Giles, Giles Fripp Album par Giles, Giles Fripp Sortie 1968 Durée 37:43 Genre(s) rock Label Deram Critique … Wikipédia en Français
The Brondesbury Tapes — Album par Giles, Giles Fripp Sortie octobre 2001 Genre pop rock rock progressif Label Mister E Critique Allmusic … Wikipédia en Français
The Cheerful Insanity of Giles, Giles & Fripp — Album par Giles, Giles Fripp Sortie 1968 Durée 37:43 Genre rock Label Deram Cri … Wikipédia en Français
The Beautiful South — Infobox Musical artist Name = The Beautiful South Img capt = The Beautiful South in concert. Img size = Background = group or band Origin = Hull, England Genre = Pop, Rock Years active = 1989 2007 Label = Universal, Go! Discs, Ark 21, Mercury,… … Wikipedia
The Gates of Rome — infobox Book | name = The Gates of Rome title orig = translator = image caption = The Gates of Rome first edition cover. author = Conn Iggulden illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = Emperor series genre … Wikipedia
The Screaming Skull — Infobox Film name = The Screaming Skull caption = A promotional film poster for The Screaming Skull. director = Alex Nicol producer = John Kneubuhl T. Frank Woods John Coots writer = John Kneubuhl starring = John Hudson Peggy Webber Russ Conway… … Wikipedia
The Cheerful Insanity of Giles, Giles and Fripp — Infobox Album Name = The Cheerful Insanity of Giles, Giles and Fripp Type = studio Artist = Giles, Giles and Fripp Released = 1968 Recorded = Genre = Rock Length = 37:43 Label = Deram Producer = Reviews = *Allmusic Rating|4|5 [http://www.allmusic … Wikipedia
The Restaurant (UK series 1) — Apprentice Candidates canpage = seriesname = The Restaurant series = Series 1 next = The Restaurant (UK series 2) imagebg = black caption = Contestants col1 = Name col2 = Left Show can1 = Jeremy Jane can1 week = Week 8 can1 stat = hired can2 =… … Wikipedia