Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

the+mall

  • 41 en medio de

    = amidst, in the midst of, in the throes of, right in, amid
    Ex. The second edition of AACR was published in 1978, amidst some dispute as to whether it was either necessary or desirable.
    Ex. In the midst of an industrialized and bureaucratized society made up of multitudes of people we live separate lives = En medio de una sociedad industrializada y burocratizada compuesta de una gran cantidad de gente, vivimos vidas distintas.
    Ex. The scope and methodology of enumeration is, however, in the throes of revolution.
    Ex. However, a more advantageous site was offered, right in the shopping precinct, linking a covered mall of shops with a multi-functional community complex.
    Ex. The director continued speaking amid the embers of their mirth.
    * * *
    = amidst, in the midst of, in the throes of, right in, amid

    Ex: The second edition of AACR was published in 1978, amidst some dispute as to whether it was either necessary or desirable.

    Ex: In the midst of an industrialized and bureaucratized society made up of multitudes of people we live separate lives = En medio de una sociedad industrializada y burocratizada compuesta de una gran cantidad de gente, vivimos vidas distintas.
    Ex: The scope and methodology of enumeration is, however, in the throes of revolution.
    Ex: However, a more advantageous site was offered, right in the shopping precinct, linking a covered mall of shops with a multi-functional community complex.
    Ex: The director continued speaking amid the embers of their mirth.

    Spanish-English dictionary > en medio de

  • 42 galería comercial

    f.
    shopping arcade.
    * * *
    shopping mall (AmE), shopping arcade (BrE)
    * * *
    (n.) = shopping arcade, walking arcade
    Ex. This grid of streets contains a number of bars, restaurants, art galleries, cafes, shops, and shopping arcades.
    Ex. Similar types of studies also can be carried out to examine the distribution and social activities of people in extensive institutional spaces such as malls, plazas, walking arcades, and marketplaces.
    * * *
    shopping mall (AmE), shopping arcade (BrE)
    * * *
    (n.) = shopping arcade, walking arcade

    Ex: This grid of streets contains a number of bars, restaurants, art galleries, cafes, shops, and shopping arcades.

    Ex: Similar types of studies also can be carried out to examine the distribution and social activities of people in extensive institutional spaces such as malls, plazas, walking arcades, and marketplaces.

    * * *
    shopping mall

    Spanish-English dictionary > galería comercial

  • 43 por el día

    = by day, daytime [day-time], during the daytime, in the daytime, during daytime
    Ex. We are too prone to be dummy people by day, and thinking, articulate individuals only in the safety of home and leisure.
    Ex. A sample of 105 hours of daytime soap opera programming from 1989-90 was analyzed for depictions of sexual behaviours, safe sex, and pregnancy.
    Ex. The primary purpose of this study was to determine the effect of bright light exposure during the daytime on dressing behavior in the cold.
    Ex. Most of us are aware that driving at night is more demanding and stressful than driving in the daytime.
    Ex. Security cameras in a shopping mall have recorded the video footage of a man taking a dump in a plant pot during daytime.
    * * *
    = by day, daytime [day-time], during the daytime, in the daytime, during daytime

    Ex: We are too prone to be dummy people by day, and thinking, articulate individuals only in the safety of home and leisure.

    Ex: A sample of 105 hours of daytime soap opera programming from 1989-90 was analyzed for depictions of sexual behaviours, safe sex, and pregnancy.
    Ex: The primary purpose of this study was to determine the effect of bright light exposure during the daytime on dressing behavior in the cold.
    Ex: Most of us are aware that driving at night is more demanding and stressful than driving in the daytime.
    Ex: Security cameras in a shopping mall have recorded the video footage of a man taking a dump in a plant pot during daytime.

    Spanish-English dictionary > por el día

  • 44 Winsor, Frederick Albert

    SUBJECT AREA: Public utilities
    [br]
    b. 1763 Brunswick, Germany
    d. 11 May 1830 Paris, France
    [br]
    German pioneer of gas lighting,
    [br]
    He was born Frederic Albrecht Winzer but anglicized his name after settling in England. His interest in gas lighting was aroused by the experiments of Philippe Lebon in Paris in 1802. Winsor had little scientific knowledge or engineering ability, but was well endowed with confidence and enterprise. He alone among the early practitioners of gas-making envisaged a central plant supplying a number of users through gas mains. He managed to discover the essentials of Lebon's process and tried without success to exploit it on the European continent. So he moved to England in 1803 and settled first in Grosvenor Square and then in Pall Mall. He gave public demonstrations of gas lighting at the Lyceum Theatre in London and in 1804 took out his first patent. In December he lit Pall Mall, the first street to be illuminated by gas. Winsor then began to promote a grandiose scheme for the formation of a National Light and Heat Company. He struggled against bitter opposition both in and out of Parliament to obtain sanction for his company, and it was only after the third attempt that the Gas Light \& Coke Company received its charter in 1812. However, Winsor lacked the knowledge to devise successful gas-producing plant, even with the help of the German immigrant chemist F.C.Accum. Winsor was dismissed in 1812 and returned to Paris the following year, while the company recovered with the appointment of an able engineer, Samuel Clegg. Winsor formed a company in Paris to install gas lighting, but that failed in 1819.
    [br]
    Further Reading
    W.Matthew, 1827, An Historical Sketch of the Origin, Progress and Present State of Gaslighting, London.
    E.G.Stewart, 1958, Town Gas, Its Manufacture and Distribution, London: Science Museum.
    LRD

    Biographical history of technology > Winsor, Frederick Albert

  • 45 транспортная зона

    1. transport mall

     

    транспортная зона
    Транспортный узел, предназначенный для одной клиентской группы Игр и часто расположенный вблизи объекта. Олимпийские/Паралимпийские транспортные зоны размещаются в Олимпийской/Паралимпийской деревне и ГПЦ/МВЦ или ГМЦ.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    transport mall
    Hub dedicated to a single Games client and often located with a venue or facility. Olympic/Paralympic transport malls are located in the Olympic/Paralympic Village and at the MPC/IBC or MMC.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > транспортная зона

  • 46 matanza indiscriminada

    (n.) = killing spree, shooting spree, shooting rampage
    Ex. The author recounts the cross-country killing spree of Mickey and Mallory, a couple who owe something to Marlon Brando, James Dean, and Bonnie and Clyde.
    Ex. The last chapter discusses the increasing lethality of school violence, such as shooting sprees.
    Ex. The librarian attempted to protect the civil rights of a library user who had gone on a shooting rampage in a local shopping mall.
    * * *
    (n.) = killing spree, shooting spree, shooting rampage

    Ex: The author recounts the cross-country killing spree of Mickey and Mallory, a couple who owe something to Marlon Brando, James Dean, and Bonnie and Clyde.

    Ex: The last chapter discusses the increasing lethality of school violence, such as shooting sprees.
    Ex: The librarian attempted to protect the civil rights of a library user who had gone on a shooting rampage in a local shopping mall.

    Spanish-English dictionary > matanza indiscriminada

  • 47 multiuso

    adj.
    1 multipurpose.
    2 all-purpose, general-purpose, multipurpose.
    * * *
    1 multipurpose
    * * *
    ADJ INV multipurpose
    * * *
    adjetivo invariable multipurpose
    * * *
    = all-purpose, multi-functional, multipurpose [multi-purpose], multi-use [multiuse].
    Ex. In UDC the colon has to act as an ' all purpose' facet indicator to a very large extent.
    Ex. However, a more advantageous site was offered, right in the shopping precinct, linking a covered mall of shops with a multi-functional community complex.
    Ex. The idea has been suggested to set up multipurpose community centres where services like a grocer, a chemist, a doctor's surgery, a family planning clinic, and a bank, could all be located.
    Ex. This change was appropriate because many of the libraries' computers were multi-use terminals, including many applications in addition to the library's online catalogs.
    * * *
    adjetivo invariable multipurpose
    * * *
    = all-purpose, multi-functional, multipurpose [multi-purpose], multi-use [multiuse].

    Ex: In UDC the colon has to act as an ' all purpose' facet indicator to a very large extent.

    Ex: However, a more advantageous site was offered, right in the shopping precinct, linking a covered mall of shops with a multi-functional community complex.
    Ex: The idea has been suggested to set up multipurpose community centres where services like a grocer, a chemist, a doctor's surgery, a family planning clinic, and a bank, could all be located.
    Ex: This change was appropriate because many of the libraries' computers were multi-use terminals, including many applications in addition to the library's online catalogs.

    * * *
    multipurpose
    * * *

    multiuso adjetivo invariable
    multipurpose ( before n)
    ' multiuso' also found in these entries:
    English:
    multipurpose
    * * *
    multiuso adj inv
    multipurpose
    * * *
    adj multipurpose
    * * *
    multiuso, -sa adj
    : multipurpose

    Spanish-English dictionary > multiuso

  • 48 privilegiado

    adj.
    privileged, gifted, advantaged, preferential.
    past part.
    past participle of spanish verb: privilegiar.
    * * *
    1 privileged
    nombre masculino,nombre femenino
    1 privileged person
    * * *
    (f. - privilegiada)
    adj.
    * * *
    privilegiado, -a
    1.
    ADJ [vida, posición, persona] privileged; [clima, inteligencia, memoria] exceptional
    2.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) <persona/clase> privileged
    b) ( excelente) < posición> privileged; <clima/inteligencia/memoria> exceptional
    II
    - da masculino, femenino
    * * *
    = advantageous, privileged.
    Ex. However, a more advantageous site was offered, right in the shopping precinct, linking a covered mall of shops with a multi-functional community complex.
    Ex. Public libraries were often in a privileged position to access such information and present it in a form acceptable to the public.
    ----
    * abuso de información privilegiada = insider trading, insider dealing.
    * comunicación privilegiada = privileged communication.
    * información privilegiada = insider information, privileged information.
    * lugar privilegiado = place in the sun.
    * minoría privilegiada, la = privileged few, the.
    * minoría privilegiada, una = privileged few, a.
    * ocupar un lugar privilegiado = have + pride of place.
    * posición privilegiada = advantageous position.
    * situación privilegiada = advantageous location.
    * * *
    I
    - da adjetivo
    a) <persona/clase> privileged
    b) ( excelente) < posición> privileged; <clima/inteligencia/memoria> exceptional
    II
    - da masculino, femenino
    * * *
    = advantageous, privileged.

    Ex: However, a more advantageous site was offered, right in the shopping precinct, linking a covered mall of shops with a multi-functional community complex.

    Ex: Public libraries were often in a privileged position to access such information and present it in a form acceptable to the public.
    * abuso de información privilegiada = insider trading, insider dealing.
    * comunicación privilegiada = privileged communication.
    * información privilegiada = insider information, privileged information.
    * lugar privilegiado = place in the sun.
    * minoría privilegiada, la = privileged few, the.
    * minoría privilegiada, una = privileged few, a.
    * ocupar un lugar privilegiado = have + pride of place.
    * posición privilegiada = advantageous position.
    * situación privilegiada = advantageous location.

    * * *
    1 ‹persona/clase› privileged
    2 (excelente) ‹clima› exceptional; ‹posición› privileged; ‹inteligencia/memoria› exceptional
    masculine, feminine
    unos pocos privilegiados a privileged few
    * * *

    Del verbo privilegiar: ( conjugate privilegiar)

    privilegiado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    privilegiado    
    privilegiar
    privilegiado
    ◊ -da adjetivo

    a)persona/clase privileged


    clima/inteligencia/memoria exceptional
    ■ sustantivo masculino, femenino:

    privilegiado,-a
    I adjetivo
    1 privileged: ocupa una situación privilegiada en la empresa, she has a privileged position in the company
    2 (excepcional) exceptional: tiene una inteligencia privilegiada, he's exceptionally intelligent
    II sustantivo masculino y femenino privileged person

    ' privilegiado' also found in these entries:
    Spanish:
    privilegiada
    English:
    privileged
    * * *
    privilegiado, -a
    adj
    1. [favorecido] privileged
    2. [excepcional] exceptional
    nm,f
    1. [afortunado] privileged person
    2. [muy dotado] very gifted person
    * * *
    I adj
    1 ( favorecido) privileged
    2 ( excelente) exceptional
    II m, privilegiada f privileged person;
    los privilegiados the privileged
    * * *
    privilegiado, -da adj
    : privileged
    * * *
    1. (persona) privileged
    2. (clima, memoria, etc) exceptional

    Spanish-English dictionary > privilegiado

  • 49 paseo

    m.
    2 avenue (place).
    paseo marítimo promenade
    3 trip, excursion, tour.
    4 promenade, mall.
    5 drive, ride, spin.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: pasear.
    * * *
    1 (a pie) walk, stroll; (a caballo) ride
    2 (en coche) drive; (en bicicleta, moto) ride
    3 (calle) avenue, promenade
    \
    dar el paseo a alguien to bump somebody off
    dar un paseo to go for a walk
    mandar a paseo a alguien familiar to send somebody packing
    ¡vete a paseo! familiar go away!, get lost!
    paseo marítimo promenade, esplanade, seafront
    * * *
    noun m.
    1) walk, stroll
    2) ride
    * * *
    SM
    1) [gen] walk, stroll; (=excursión) outing

    dar un paseo[andando] to go for a walk o stroll, take a walk o stroll; [en coche] to go for a ride

    llevar o sacar a un niño de paseo — to take a child out for a walk

    paseo de vigilancia — round, tour of inspection

    paseo en coche — drive, ride

    2) (=avenida) parade, avenue

    paseo marítimo — promenade, esplanade

    3) (=distancia) short walk
    4)

    paseo cívico Méx procession, fiesta procession

    5) Esp * ( Hist) (journey leading to the) summary execution of a political opponent

    dar el paseo a algn — ( Hist) to execute sb summarily; [moderno] to bump sb off **

    * * *
    1)
    a) ( caminata) walk

    ¿salimos a dar un paseo? — shall we go for a walk o (colloq) stroll?

    vete a paseo!get lost! (colloq), go to hell! (sl)

    b) ( en bicicleta) ride; ( en coche) drive
    c) (AmL) ( excursión) trip, outing

    no vivo aquí, estoy de paseo — I don't live here, I'm just visiting

    2) ( en nombres de calles) walk, avenue
    * * *
    1)
    a) ( caminata) walk

    ¿salimos a dar un paseo? — shall we go for a walk o (colloq) stroll?

    vete a paseo!get lost! (colloq), go to hell! (sl)

    b) ( en bicicleta) ride; ( en coche) drive
    c) (AmL) ( excursión) trip, outing

    no vivo aquí, estoy de paseo — I don't live here, I'm just visiting

    2) ( en nombres de calles) walk, avenue
    * * *
    paseo1
    1 = stroll, walk, ride, wander.

    Ex: The article is entitled 'A short stroll through Brazilian book publishing'.

    Ex: A walk through the exhibit hall made it clear: the Web is everywhere.
    Ex: For the second part, the conference will move to island Mljet, less than a two-hour ride from Dubrovnik on a fast catamaran.
    Ex: The article is entitled 'Memories of Otago and Southland libraries and librarians: an unmethodical wander'.
    * dar un paseo = take + a stroll, take + a walk.
    * dar un paseo en coche = go out for + a drive.
    * de paseo en coche = out for a spin.
    * ir a dar un paseo = go for + a stroll.
    * irse a paseo = naff off.
    * paseo en barca = boating.
    * paseo en barco = boat tour, boating, boat ride, boat cruise.
    * paseo en bicicleta = easy ride.
    * paseo en la montaña rusa = roller coaster ride.
    * paseo militar = plain sailing, walkover.
    * paseo suave en bicicleta = easy ride.
    * paseo turístico = walking tour.
    * salir a dar un paseo = go out for + a walk.
    * salir de paseo = go out for + a walk.
    * salir de paseo en coche = go out for + a drive.

    paseo2

    Ex: Areas that may be used include: windows; promenades and walkways; entrances and foyers.

    * paseo marítimo = seafront, promenade.

    * * *
    A
    1 (caminata) walk
    ¿salimos a dar un paseo? shall we go for a walk o ( colloq) stroll?
    darle el paseo a algn to shoot sb, bump sb off ( colloq)
    mandar a algn a paseo ( fam); to tell sb to get lost ( colloq)
    ¡vete a paseo! get lost! ( colloq), go to hell! (sl)
    3 (en coche) drive
    nos llevó a dar un paseo en su coche nuevo she took us for a drive in her new car
    4 ( AmL) (excursión) trip, outing
    no vivo aquí, estoy de paseo I don't live here, I'm just visiting
    5 (figura de baile) promenade
    B (en nombres de calles) walk, avenue
    Compuesto:
    esplanade, seafront, promenade ( BrE)
    * * *

     

    Del verbo pasear: ( conjugate pasear)

    paseo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    paseó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    pasear    
    paseo
    pasear ( conjugate pasear) verbo intransitivo
    a) ( a pie) to go for a walk o stroll;

    salir a paseo to go out for a walk o stroll


    ( en coche) to go for a drive
    verbo transitivo ‹ perro to walk
    paseo sustantivo masculino
    1
    a) ( caminata) walk;

    dar un paseo to go for a walk o (colloq) stroll;

    mandar a algn a paseo (fam) to tell sb to get lost (colloq)

    ( en coche) drive;

    c) (AmL) ( excursión) trip, outing;

    no vivo aquí, estoy de paseo I don't live here, I'm just visiting

    2 ( en nombres de calles) walk, avenue;

    pasear
    I verbo intransitivo to go for a walk o to take a walk
    II vtr (a una persona) to take for a walk
    (a un animal) to walk, take for a walk
    paseo sustantivo masculino
    1 (caminando) walk: daremos un paseo por la playa, we'll go for a walk along the beach
    (en caballo, vehículo) ride
    2 (calle ancha) avenue
    ' paseo' also found in these entries:
    Spanish:
    alameda
    - apetecer
    - dar
    - frente
    - jorobar
    - orilla
    - P.º
    - parque
    - pero
    - ronda
    - sombrilla
    - traje
    - a
    - caballo
    - despejar
    - excursión
    - gustar
    - malecón
    - prado
    - rambla
    - simpático
    - transversal
    - vuelta
    English:
    boardwalk
    - bracing
    - brisk
    - care for
    - cycling
    - drive
    - exercise
    - go
    - hit on
    - hit upon
    - leisurely
    - nightly
    - pier
    - promenade
    - promenade deck
    - ramble
    - ride
    - round
    - run
    - sail
    - saunter
    - seafront
    - spacewalk
    - spin
    - stroll
    - take
    - trek
    - walk
    - wood
    - avenue
    - board
    - boating
    - buggy
    - front
    - mall
    - punt
    - push
    - sea
    - stroller
    - wander
    * * *
    paseo nm
    1. [acción] [a pie] walk;
    [en coche] drive, ride; [a caballo] ride; [en barca] row;
    un paseo a caballo a (horse) ride;
    dar un paseo [a pie] to go for a walk;
    [a caballo] to go for a ride; [en coche] to go for a drive o ride;
    ir de paseo [andar] to walk
    paseo espacial space walk
    2. [distancia corta] short walk;
    sólo es un paseo hasta el teatro it's only a short walk to the theatre
    3. [calle] avenue
    paseo marítimo promenade
    4. Am [excursión] trip, outing;
    hacer un paseo to go on a trip o outing
    5. RDom [arcén] Br hard shoulder, US shoulder
    6. Fam [cosa fácil] walkover
    7. Comp
    Fam
    dar el paseo a alguien to bump sb off;
    Fam
    mandar o [m5] enviar a alguien a paseo to send sb packing;
    Fam
    ¡vete a paseo! get lost!;
    Fam
    mandó los estudios a paseo he said to hell with his studies
    * * *
    m walk;
    dar un paseo go for a walk;
    mandar a alguien a paseo fig fam tell s.o. to get lost fam
    * * *
    paseo nm
    1) : walk, stroll
    2) : ride
    3) excursión: outing, trip
    * * *
    1. (a pie) walk
    2. (en coche, moto) drive / ride
    3. (en bicicleta, a caballo) ride

    Spanish-English dictionary > paseo

  • 50 galerie

    galerie [galʀi]
    1. feminine noun
       a. [de mine] level ; [de fourmilière] gallery ; [de taupinière] tunnel
       b. ( = magasin) gallery
       c. (Theatre) ( = balcon) circle
       d. [de voiture] roof rack
    * * *
    galʀi
    1) Architecture (de maison, musée) gallery
    2) Art (magasin, musée) gallery
    3) (de mine, grotte) gallery; ( de taupe) tunnel
    5) ( de théâtre) gallery

    amuser la galerie — (colloq) to play to the gallery

    pour épater la galerie — (colloq) (in order) to impress the crowd

    Phrasal Verbs:
    * * *
    ɡalʀi nf
    1) [art] gallery
    2) THÉÂTRE circle
    3) [voiture] roof rack
    4) fig (= spectateurs) audience
    * * *
    galerie nf
    1 Archit (de maison, musée) gallery;
    2 Art ( magasin) gallery; ( collection) collection; galerie d'art or de peinture art gallery; une galerie de peintures du XIXe a collection of 19th century paintings;
    3 (de mine, grotte) gallery; ( de taupe) tunnel;
    5 ( de théâtre) gallery; amuser la galerie to play to the gallery; pour épater la galerie (in order) to impress the crowd.
    galerie marchande shopping arcade; Galerie des Glaces Hall of mirrors.
    [galri] nom féminin
    1. [local - d'expositions, de ventes] (art) gallery, private gallery
    galerie d'art ou de peinture ou de tableaux art gallery
    2. [salle d'apparat] hall, gallery
    3. [passage couvert] gallery
    [arcade] arcade
    galerie marchande ou commerciale shopping arcade (UK), shopping mall (US)
    la galerie the gallery, the balcony
    a. [qui ne sont pas les plus hautes] the dress circle
    b. [les plus hautes] the upper circle
    tout ce qu'il fait, c'est pour la galerie everything he does is to show off ou is calculated to impress
    5. [souterrain - de taupe] tunnel ; [ - de termites] gallery

    Dictionnaire Français-Anglais > galerie

  • 51 grande superficie

    (n.) = shopping mall, shopping complex, shopping centre
    Ex. The library may circulate materials at off-site outlets such as shopping malls, community facilities, nursing homes, jails, and so forth.
    Ex. Many central libraries are now built adjacent to or as an integral part of a shopping complex.
    Ex. The library is poorly sited outside the shopping centre and on the brow of a hill, and faces competition from adjoining libraries.
    * * *
    (n.) = shopping mall, shopping complex, shopping centre

    Ex: The library may circulate materials at off-site outlets such as shopping malls, community facilities, nursing homes, jails, and so forth.

    Ex: Many central libraries are now built adjacent to or as an integral part of a shopping complex.
    Ex: The library is poorly sited outside the shopping centre and on the brow of a hill, and faces competition from adjoining libraries.

    Spanish-English dictionary > grande superficie

  • 52 a nivel de calle

    Ex. For instance, my sporting goods store is on the ground level and to the right -- prime mall location.
    * * *

    Ex: For instance, my sporting goods store is on the ground level and to the right -- prime mall location.

    Spanish-English dictionary > a nivel de calle

  • 53 cupón canjeable

    (n.) = voucher, gift certificate
    Ex. The New Zealand Post Office Museum and Archives acquired the outward letterbooks and a number of registers (of correspondence, paid vouchers, overtime payments, registered letters etc) from several post offices in New Zealand.
    Ex. Prizes included an MP3 player, a cell phone with prepaid minutes, and a $50 gift certificate at the local mall.
    * * *
    (n.) = voucher, gift certificate

    Ex: The New Zealand Post Office Museum and Archives acquired the outward letterbooks and a number of registers (of correspondence, paid vouchers, overtime payments, registered letters etc) from several post offices in New Zealand.

    Ex: Prizes included an MP3 player, a cell phone with prepaid minutes, and a $50 gift certificate at the local mall.

    Spanish-English dictionary > cupón canjeable

  • 54 cámara de seguridad

    (n.) = security camera, surveillance camera
    Ex. Security cameras in a shopping mall have recorded the video footage of a man taking a dump in a plant pot during daytime.
    Ex. 8,000 surveillance cameras will be intalled this year in the most crime-ridden areas of the city and in places frequented by tourists.
    * * *
    (n.) = security camera, surveillance camera

    Ex: Security cameras in a shopping mall have recorded the video footage of a man taking a dump in a plant pot during daytime.

    Ex: 8,000 surveillance cameras will be intalled this year in the most crime-ridden areas of the city and in places frequented by tourists.

    Spanish-English dictionary > cámara de seguridad

  • 55 vale canjeable

    (n.) = voucher, gift certificate
    Ex. The New Zealand Post Office Museum and Archives acquired the outward letterbooks and a number of registers (of correspondence, paid vouchers, overtime payments, registered letters etc) from several post offices in New Zealand.
    Ex. Prizes included an MP3 player, a cell phone with prepaid minutes, and a $50 gift certificate at the local mall.
    * * *
    (n.) = voucher, gift certificate

    Ex: The New Zealand Post Office Museum and Archives acquired the outward letterbooks and a number of registers (of correspondence, paid vouchers, overtime payments, registered letters etc) from several post offices in New Zealand.

    Ex: Prizes included an MP3 player, a cell phone with prepaid minutes, and a $50 gift certificate at the local mall.

    Spanish-English dictionary > vale canjeable

  • 56 subeo

    sŭb-ĕo, ĭi, ĭtum, īre ( perf. subīvit, Ov. F. 1, 314; Stat. S. 2, 1, 155: subivimus, Claud. ap. Tac. A. 11, 24 dub.), v. n. and a., to come or go under any thing; to come or go up to, to approach, draw near, advance or proceed to a place; to come or go on; to follow, succeed; to go down, sink; to come up, spring up (cf. succedo).
    I.
    Neutr.
    A.
    Lit.
    1.
    In gen.:

    subire sub falas,

    Plaut. Most. 2, 1, 10:

    in nemoris latebras,

    Ov. M. 4, 601; cf.: in aliquem locum, to enter, Auct. B. Alex. 74, 4:

    in adversum Romani subiere,

    Liv. 1, 12, 1:

    in adversos montes,

    id. 41, 18, 11:

    testudine factā subeunt,

    advance, Caes. B. G. 7, 85, 7:

    Albani subiere ad montes,

    Liv. 1, 28, 5:

    subire ad portam castrorum,

    id. 34, 16, 2; cf.:

    ad urbem subeunt,

    id. 31, 45, 4; 39, 27, 10; 36, 19, 1; and:

    subeundum erat ad hostes,

    id. 2, 31, 4:

    ad tecta subibant,

    Verg. A. 8, 359.—With dat.:

    muro subibant,

    Verg. A. 7, 161; so,

    muro,

    id. ib. 9, 371:

    portu Chaonio (with accedere urbem),

    id. ib. 3, 292:

    luco,

    id. ib. 8, 125:

    dumis,

    Sil. 5, 283:

    ingenti feretro,

    Verg. A. 6, 222:

    age cervici inponere nostrae: Ipse subibo umeris,

    id. ib. 2, 708:

    per vices subeunt elephanti,

    Plin. 8, 7, 7, § 23:

    pone subit conjux,

    follows, Verg. A. 2, 725; so Val. Fl. 4, 197; cf.:

    dexterae alae sinistra subiit,

    Liv. 27, 2, 7:

    subeuntis alii aliis in custodiam,

    id. 25, 37, 6; and:

    subiit argentea proles,

    Ov. M. 1, 114:

    subit ipse meumque Explet opus,

    succeeds me, takes my place, id. ib. 3, 648:

    Volscus saxa objacentia pedibus ingerit in subeuntes,

    climbing, Liv. 2, 65, 4:

    vel eodem amne vel Euphrate subire eos posse,

    i. e. sail up stream, Curt. 9, 10, 3; cf.:

    adverso amne Babylona subituros,

    id. 10, 1, 16.—
    b.
    Of things:

    stamen a stando: subtemen, quod subit stamini,

    Varr. L. L. 5, § 113 Müll.:

    cum luna sub orbem solis subisset,

    Liv. 37, 4, 4:

    tertio die mixtum flumini subibat mare,

    Curt. 9, 9, 7:

    venae nonnumquam incipiente febre subeunt,

    the pulse sinks, Cels. 3, 6 med.:

    subeunt herbae,

    come up, spring up, Verg. G. 1, 180; so,

    barba,

    i. e. sprouts, grows, Mart. 7, 83, 2:

    subisse aquam in caelum,

    Plin. 31, 3, 21, § 32.—
    2.
    In partic., to come on secretly, to advance or approach stealthily, to steal upon, steal into ( poet.), Prop. 1, 9, 26; Ov. Am. 1, 2, 6; id. A. A. 1, 742.—
    B.
    Trop.
    1.
    In gen., to come in, succeed, take place; to enter stealthily, come secretly or by degrees: in quarum locum subierunt inquilinae impietas, perfidia, impudentia, Varr. ap. Non. 403, 27:

    fugere pudor verumque fidesque: In quorum subiere locum fraudesque dolique,

    Ov. M. 1, 130:

    pulchra subit facies,

    id. ib. 14, 827:

    subit ecce priori Causa recens,

    id. ib. 3, 259:

    an subit (amor) et tacitā callidus arte nocet?

    id. Am. 1, 2, 6: subeunt morbi [p. 1775] tristisque senectus, Verg. G. 3, 67:

    namque graves morbi subeunt segnisque senectus,

    Nemes. Cyn. 117; cf.:

    duo pariter subierunt incommoda,

    arise, come up, Quint. 5, 10, 100:

    ne subeant animo taedia justa tuo,

    Ov. P. 4, 15, 30:

    regio, quā vero ipsa subit ad Medos,

    approaches, Plin. 6, 26, 29, § 115. —
    2.
    In partic., to come into the mind, to occur, suggest itself:

    omnes sententiae verbaque omnia sub acumen stili subeant et succedant necesse est,

    Cic. de Or. 1, 34, 151:

    cum in loca aliqua post tempus reversi sumus, quae in his fecerimus, reminiscimur personaeque subeunt,

    Quint. 11, 2, 17:

    cum subeant audita aut cognita nobis,

    Ov. M. 15, 307:

    subit umbra,

    id. ib. 12, 591:

    subeunt illi fratresque parensque,

    id. ib. 11. 542:

    subiit cari genitoris imago... subiit deserta Creusa Et direpta domus et parvi casus Iuli,

    Verg. A. 2, 560 sq.; Tac. A. 1, 13:

    subeant animo Latmia saxa tuo,

    Ov. H. 18, 62:

    ne subeant animo taedia,

    id. P. 4, 15, 30:

    quantum subire animo sustinueris, tantum tecum auferas,

    to grasp with the mind, Val. Max. 3, 3, ext. 7.—
    (β).
    Subit, with subj. - or rel.-clause ( poet. and in postAug. prose), Ov. M. 2, 755:

    quo magis ac magis admirari subit,

    Plin. 12, prooem. § 2;

    35, 7, 31, § 49: misereri sortis humanae subit,

    id. 25, 3, 7, § 23:

    quid sim, quid fuerimque subit,

    Ov. Tr. 3, 8, 38.
    II.
    Act.
    A.
    Lit.
    1.
    In gen., to come or go under, to enter; to submit to; to approach, etc.:

    exercitatissimi in armis, qui inter annos XIV. tectum non subissent,

    had not come under a roof, Caes. B. G. 1, 36:

    tecta,

    Quint. 2, 16, 6; Ov. M. 6, 669:

    jam subeunt Triviae lucos atque aurea tecta,

    Verg. A. 6, 13:

    limina victor Alcides subiit,

    id. ib. 8, 363:

    domos,

    Ov. M. 1, 121:

    penates,

    id. ib. 5, 650:

    macra cavum repetes artum, quem macra subisti,

    Hor. Ep. 1, 7, 33:

    cum novies subiere paludem,

    had plunged under, Ov. M. 15, 358; id. F. 1, 314:

    et juncti currum dominae subiere leones,

    Verg. A. 3, 313:

    leones jugum subeant,

    Plin. 10, 45, 62, § 128:

    asellus gravius dorso subiit onus,

    i. e. submits to, receives, Hor. S. 1, 9, 21:

    subire iniquissimum locum,

    Caes. B. G. 2, 27: iniquum locum, Auct. B. Alex. 76, 2; id. B. Hisp. 24, 3:

    collem,

    to go up, mount, climb, scale, Hirt. B. G. 8, 15:

    consules utrimque aciem subeuntium jam muros adgrediuntur,

    Liv. 7, 12, 3:

    muros,

    id. 27, 18:

    impositum saxis Anxur,

    Hor. S. 1, 5, 25:

    si subeuntur prospera castra,

    Juv. 16, 2 et saep.:

    perfurit, Fadumque Herbesumque subit,

    comes up to, attacks, assails, Verg. A. 9, 344; cf.:

    interim fallendus est judex et variis artibus subeundus,

    Quint. 4, 5, 5:

    precibus commota Tonantem Juno subit,

    approaches, Stat. Th. 9, 510:

    subit ille minantem,

    id. ib. 8, 84:

    Aeneae mucronem,

    Verg. A. 10, 798:

    qui procul hostium conspectu subibant aquam,

    Curt. 4, 13, 10:

    Hispo subit juvenes, i. e. paedicat,

    Juv. 2, 50.—
    b.
    Of things:

    umbra subit terras,

    Ov. M. 11, 61:

    quos (lucos) aquae subeunt et aurae,

    enter, Hor. C. 3, 4, 8:

    montes Trasimenus,

    Liv. 22, 4, 2:

    litora pelagus, Mel. praef. 2: mare quod Ciliciam subit,

    Curt. 7, 3, 19:

    radices (petrae) Indus amnis subit,

    id. 8, 11, 7:

    clarus subit Alba Latinum,

    succeeds, Ov. M. 14, 612 (al. clarus subit ecce Latinum Epytus); cf. id. ib. 1, 114:

    furcas subiere columnae,

    come into the place of, succeed, id. ib. 8, 700:

    aqua subit altitudinem exortus sui,

    rises to, reaches, Plin. 31, 6, 31, § 57:

    lunamque deficere cum aut terram subiret aut sole premeretur,

    Curt. 4, 10, 5.—
    2.
    In partic., to approach secretly, to steal upon or into (cf. supra, I. A. 2.):

    multi Nomine divorum thalamos subiere pudicos,

    Ov. M. 3, 282:

    subit furtim lumina fessa sopor,

    id. H. 19, 56.—
    B.
    Trop.
    1.
    In gen. (very rare):

    sera deinde poenitentia subiit regem,

    came upon, overtook, Curt. 3, 2, 19.—
    2.
    In partic.
    a.
    To come into, enter, occur to one's mind (cf. supra, I. B. 2.):

    deinde cogitatio animum subiit, indignum esse, etc.,

    Liv. 36, 20:

    ut beneficiorum memoria subiret animos patrum,

    id. 37, 49, 3:

    spes animum subibat deflagrare iras vestras posse,

    id. 40, 8, 9:

    otiosum animum aliae cogitationes,

    Quint. 11, 2, 33:

    majora intellectu animos non subibunt,

    id. 1, 2, 28:

    mentem subit, quo praemia facto, etc.,

    Ov. M. 12, 472; 7, 170:

    subit ergo regem verecundia,

    Curt. 5, 2, 15:

    me recordantem miseratio,

    Plin. Ep. 3, 7, 10: feminas voluptas, id. Pan. 22, 3:

    horum cogitatio subibat exercitum,

    Curt. 7, 1, 4.—
    b.
    To follow in speech, interrupt, answer (post - class. and rare):

    dicturum plura parentem Voce subis,

    Claud. IV. Cons. Hon. 352:

    subit ille loquentem talibus,

    id. Cons. Mall. Theod. 173; id. Rapt. Pros. 3, 133.—
    c.
    (The figure taken from stooping under a load, under blows, etc.) To subject one's self to, take upon one's self an evil; to undergo, submit to, sustain, endure, suffer it (class.;

    a favorite expression of Cic.): omnes terrores periculaque omnia succurram atque subibo,

    Cic. Rosc. Am. 11, 31:

    omnia tela intenta in patriam subire atque excipere,

    id. Prov. Cons. 9, 23; cf.:

    quis est non ultro appetendus, subeundus, excipiendus dolor?

    id. Tusc. 2, 5, 14:

    subire vim atque injuriam,

    id. Prov. Cons. 17, 41:

    inimicitiae sunt: subeantur,

    id. Verr. 2, 5, 71, § 182:

    maximas rei publicae tempestates,

    id. Mur. 2, 4:

    invidiam, pericula, tempestates,

    id. Fam. 15, 4, 12:

    nefarias libidinum contumelias turpitudinesque,

    id. Pis. 35, 86:

    potentiam, victoriam,

    id. Fam. 6, 1, 6:

    contumeliarum verbera,

    id. Rep. 1, 5, 9:

    majora Verbera,

    Hor. S. 1, 3, 120:

    non praecipuam, sed parem cum ceteris fortunae condicionem,

    Cic. Rep. 1, 4, 7:

    fortunam,

    id. Fam. 14, 5, 1:

    judicium multitudinis imperitae,

    id. Fl. 1, 2:

    odium eorum,

    id. Att. 11, 17, 2:

    usum omnium,

    id. de Or. 1, 34, 157:

    aliquid invidiae aut criminis,

    id. N. D. 3, 1, 3:

    quemque casum,

    id. Att. 8, 1, 3:

    quamvis carnificinam,

    id. Tusc. 5, 27, 78:

    dupli poenam,

    id. Off. 3, 16, 65:

    legis vim,

    id. Caecin. 34, 100:

    summae crudelitatis famam,

    id. Cat. 4, 6, 12; cf.:

    minus sermonis,

    id. Att. 11, 6, 2:

    poenam exsilii,

    Val. Max. 6, 5, 3:

    simultates,

    Plin. Ep. 2, 18, 5:

    offensas,

    id. ib. 13, 9, 26:

    periculum,

    Vulg. 2 Macc. 11, 7:

    jam tum peregrinos ritus novā subeunte fortunā,

    Curt. 4, 6, 29. —With inf., to attempt, try, undertake:

    adversa tela pellere,

    Stat. S. 5, 2, 105:

    clavum torquere,

    Claud. Cons. Mall. Theod. 46.— Hence, sŭbĭtus, a, um, P. a., that has come on suddenly or unexpectedly, i. e. sudden, unexpected (freq. and class.; cf.:

    repens, improvisus): res subita,

    Plaut. Curc. 2, 3, 23:

    in rebus tam subitis,

    Cic. Fam. 10, 16, 2:

    maris subita tempestas,

    id. Tusc. 3, 22, 52:

    subita et improvisa formido,

    id. Prov. Cons. 18, 43:

    laetitia, etc.,

    Auct. Her. 1, 8, 13:

    subita pugna, non praeparata,

    Quint. 7, 1, 35:

    ut sunt Gallorum subita et repentina consilia,

    Caes. B. G. 3, 8:

    novae rei ac subitae admiratio,

    Liv. 2, 2:

    bellum,

    Caes. B. G. 3, 7:

    incursiones hostium,

    Hirt. B. G. 8, 11:

    ministeria belli,

    Liv. 4, 27:

    imbres,

    Lucr. 5, 216:

    vis,

    id. 1, 286; 4, 1210:

    res,

    id. 6, 1282:

    mors,

    Quint. 7, 2, 14:

    casus,

    id. 10, 3, 3; Suet. Aug. 73:

    tristia,

    Val. Max. 1, 6, 12:

    silentium,

    Quint. 12, 5, 3: miles, hastily collected (opp. vetus expertusque;

    syn. subitarius),

    Tac. H. 4, 76; cf.:

    aqua mulsa subita ac recens (opp. inveterata),

    Plin. 22, 24, 51, § 110: imagines non subitae, not newly sprung up, i. e. old, ancient, Plin. Ep. 8, 10, 3:

    homo,

    rash, Cic. Pis. Fragm. 5: clivi, sudden, i. e. steep, Stat. Th. 6, 258.—Esp., = subito (post-Aug.):

    non percussor ille subitus erumpet?

    Quint. 6, 2, 31; so,

    manūs dux Trapezuntem subitus irrupit,

    Tac. H. 3, 47:

    subitum inopinatumque venisse,

    Plin. Ep. 1, 13, 3:

    evadere,

    Flor. 4, 2, 59.—
    2.
    As subst.: sŭbĭtum, i. n., a sudden or unexpected thing, a sudden occurrence, etc.:

    Lesbonicum foras evocate: ita subitum'st, propere eum conventum volo,

    Plaut. Trin. 5, 2, 51; cf.:

    subitum est ei remigrare,

    Cic. Fam. 13, 2:

    si tibi subiti nihil est,

    Plaut. Pers. 4, 4, 36:

    in subito,

    Plin. 7, 44, 45, § 143.—In plur.:

    ut subitis ex tempore occurrant,

    Quint. 10, 7, 30; cf.:

    etiam fortes viros subitis terreri,

    Tac. A. 15, 59:

    quamvis non deficeretur ad subita extemporali facultate,

    Suet. Aug. 84:

    si repentina ac subita dominantur,

    Sen. Ep. 16, 6: sive meditata sive subita proferret, whether he spoke after deliberation or off-hand, Plin. Ep. 1, 16, 2.—With gen.:

    ad subita rerum,

    Liv. 9, 43:

    ad subita belli,

    id. 6, 32; 25, 15, 20; Flor. 1, 1, 11.—
    b.
    Adverb., suddenly, unexpectedly:

    per subitum erumpit clamor,

    Sil. 10, 505; so,

    per subitum,

    id. 7, 594; 8, 628; 12, 654; 14, 330; 15, 145;

    15, 404: in subitum,

    id. 7, 527: ad subitum, Cassiod. Var. praef. med. —Hence, adv.: sŭbĭtō, suddenly, unexpectedly (freq. and class.; cf.: repente, extemplo, ilico): ut subito, ut propere, ut valide tonuit! Plaut. Am. 5, 1, 10; cf. id. Curc. 2, 3, 4:

    nova res subito mihi haec objecta est,

    id. Ps. 2, 2, 7:

    ita abripuit repente sese subito,

    id. Mil. 2, 2, 21:

    subito tanta te impendent mala,

    Ter. Phorm. 1, 4, 2:

    cum tot bella subito atque improviso nascantur,

    Cic. Font. 19, 42:

    ex oculis subito fugit,

    Verg. G. 4, 499:

    cum subito ecce,

    Cic. Caecin. 10, 30:

    ut subito nostras Hymen cantatus ad aures Venit,

    Ov. H. 12, 137; Curt. 9, 9, 19:

    subito deficere,

    Quint. 7, 2, 14:

    quod serenā nocte subito candens et plena luna defecisset,

    Cic. Rep. 1, 15, 23:

    tantus subito timor omnem exercitum occupavit,

    Caes. B. G. 1, 39:

    subito opprimi,

    Liv. 41, 3:

    si vespertinus subito te oppresserit hospes,

    Hor. S. 2, 4, 17 et. saep.:

    subito dicere,

    without preparation, extempore, Cic. de Or. 1, 33, 150:

    quod vox et gestus subito sumi non potest,

    id. ib. 1, 59, 252:

    neque potest quisquam nostrum subito fingi,

    id. Sull. 25, 69:

    aliquid subito ex tempore conjectura explicare,

    id. Div. 1, 33, 72; so,

    dicere,

    Quint. 10, 3, 30; 11, 3, 12:

    inventa (opp. domo allata),

    id. 4, 5, 4:

    cum subito evaserunt,

    Col. 9, 9, 3:

    tam subito copias contrahere non potuit,

    so quickly, Nep. Dat. 7, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > subeo

  • 57 centrum

    - um; -a; gen pl; -ów; nt
    ( inv in sg) centre (BRIT), center (US)

    centrum miastatown lub city centre (BRIT), downtown (US)

    centrum handloweshopping centre (BRIT) lub center (US), mall

    * * *
    n.
    indecl. in sg. pl. -ra Gen. - rów
    1. (= ośrodek) center, Br. centre; centrum miasta city l. town center, downtown; centrum handlowe mall, shopping center; centrum przemysłowe industrial center; centrum badawcze research center l. facility; centrum komunikacyjne communications center; centrum kultury cultural center ( główny ośrodek kulturalny), community center ( dom kultury); centrum konferencyjne conference center; centrum decyzyjne ekon. decision-making center; centrum obliczeniowe komp. computation center; centra nerwowe anat. ganglions; być l. znajdować się w centrum uwagi be the center of attention; be in the public eye.
    2. polit. ( stronnictwo) Center; partie centrum Center parties, centrist parties; koalicja centrum Center coalition, centrist coalition.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > centrum

  • 58 maceta

    f.
    1 flowerpot.
    2 mallet (tool).
    3 small square hammer.
    4 head, noggin, nut, brain box.
    * * *
    1 (herramienta) mallet
    ————————
    1 flowerpot
    \
    regar las macetas to water the plants
    * * *
    noun f.
    * * *
    1. SF
    1) [de flores] (=tiesto) flowerpot, plant pot; Cono Sur (=ramo) bouquet, bunch of flowers
    2) (=martillo) [gen] mallet, small hammer; [de cantero] stonecutter's hammer
    3) Méx * (=cabeza) nut *, noggin (EEUU) *

    ser duro de maceta And, Cono Sur to be thick in the head *

    2. ADJ *
    1) And, Cono Sur thick *, slow
    2) Caribe stingy *, tight *
    * * *
    a) ( tiesto) flowerpot
    b) ( martillo) mallet
    c) (Méx fam) ( cabeza) nut (colloq)
    * * *
    = plant pot, flower pot.
    Ex. Security cameras in a shopping mall have recorded the video footage of a man taking a dump in a plant pot during daytime.
    Ex. Four men were last night charged with importing 35 kilograms of cocaine concealed in flower pots.
    ----
    * en maceta = potted.
    * plantado en maceta = potted.
    * * *
    a) ( tiesto) flowerpot
    b) ( martillo) mallet
    c) (Méx fam) ( cabeza) nut (colloq)
    * * *
    = plant pot, flower pot.

    Ex: Security cameras in a shopping mall have recorded the video footage of a man taking a dump in a plant pot during daytime.

    Ex: Four men were last night charged with importing 35 kilograms of cocaine concealed in flower pots.
    * en maceta = potted.
    * plantado en maceta = potted.

    * * *
    1 (tiesto) flowerpot
    2 (martillo) mallet
    3 ( Méx fam) (cabeza) nut ( colloq), skull ( colloq)
    * * *

    maceta sustantivo femenino
    flowerpot
    maceta sustantivo femenino plant pot, flowerpot
    ' maceta' also found in these entries:
    Spanish:
    sacar
    - soporte
    English:
    flowerpot
    - plant pot
    - pot
    - potted
    - flower
    * * *
    maceta nf
    1. [tiesto] flowerpot
    2. [herramienta] mallet
    3. Chile [ramo] bouquet
    4. Méx Fam [cabeza] nut
    * * *
    f
    1 para plantas flowerpot
    2 TÉC de metal club hammer; de madera mallet
    head
    * * *
    maceta nf
    1) : flowerpot
    2) : mallet
    3) Mex fam : head
    * * *
    maceta n flowerpot

    Spanish-English dictionary > maceta

  • 59 tiesto

    m.
    flowerpot.
    * * *
    1 flowerpot
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=maceta) flowerpot
    2) (=cascote) shard, piece of pottery
    3) Cono Sur (=vasija) pot, vessel; (=orinal) chamber pot
    * * *
    a) ( para plantas) flowerpot
    b) (Chi) ( palangana) basin

    fuera de tiesto — (Chi fam) out of place

    * * *
    = plant pot, flower pot.
    Ex. Security cameras in a shopping mall have recorded the video footage of a man taking a dump in a plant pot during daytime.
    Ex. Four men were last night charged with importing 35 kilograms of cocaine concealed in flower pots.
    ----
    * sacar los pies del tiesto = break out of + the box.
    * * *
    a) ( para plantas) flowerpot
    b) (Chi) ( palangana) basin

    fuera de tiesto — (Chi fam) out of place

    * * *
    = plant pot, flower pot.

    Ex: Security cameras in a shopping mall have recorded the video footage of a man taking a dump in a plant pot during daytime.

    Ex: Four men were last night charged with importing 35 kilograms of cocaine concealed in flower pots.
    * sacar los pies del tiesto = break out of + the box.

    * * *
    1 (para las plantas) flowerpot
    2 ( Chi) (palangana) basin
    fuera de tiesto ( Chi fam); out of place
    se sentía muy fuera de tiesto he felt out of place o like a fish out of water ( colloq)
    * * *

    tiesto sustantivo masculino

    b) (Chi) ( palangana) basin

    tiesto sustantivo masculino flowerpot, plant pot
    ' tiesto' also found in these entries:
    Spanish:
    volcar
    - macetero
    English:
    flowerpot
    - plant pot
    - pot
    - potted
    - flower
    * * *
    tiesto nm
    1. [maceta] flowerpot;
    ¿me riegas los tiestos? will you water my plants for me?
    2. Chile [vasija] pot
    * * *
    m flowerpot;
    mear fuera del tiesto fam put one’s foot in it fam
    * * *
    tiesto nm
    1) : potsherd
    2) maceta: flowerpot
    * * *
    tiesto n flowerpot

    Spanish-English dictionary > tiesto

  • 60 complejo social

    Ex. However, a more advantageous site was offered, right in the shopping precinct, linking a covered mall of shops with a multi-functional community complex.
    * * *

    Ex: However, a more advantageous site was offered, right in the shopping precinct, linking a covered mall of shops with a multi-functional community complex.

    Spanish-English dictionary > complejo social

См. также в других словарях:

  • The Mall — The Mall, Blick in Richtung Buckingham Palace The …   Deutsch Wikipedia

  • The Mall — Situation Coordonnées …   Wikipédia en Français

  • (the) Mall — the Mall UK [mæl] US a road in London between Buckingham Palace and Trafalgar Square, used by the British Royal Family on public occasions http://www.macmillandictionary.com/med2cd/weblinks/mall the.htm …   Useful english dictionary

  • The Mall at Short Hills — Location Short Hills, NJ 07078 Opening date 1980 Developer The Taubman Company Owner The Taubman Company No. of stores and services 160+ …   Wikipedia

  • The Mall at the Source — Location Westbury, New York, USA Opening date September 5, 1997[1] Developer Simon Property Group, Fortunoff Management Simon Property Group …   Wikipedia

  • The Mall in Columbia — Location 10300 Little Patuxent Parkway Columbia, Maryland, United States Coordinates …   Wikipedia

  • The Mall at Turtle Creek — Entrance into the mall Location Jonesboro, Arkansas, United States Opening date March 29, 2006 …   Wikipedia

  • The Mall Fund — owns and operates a number of shopping malls in the UK and uses the trading name The Mall Company The shopping centres are usually branded as The Mall . The Mall Fund owns and operates approximately 10% of the UK s covered retail space making it… …   Wikipedia

  • The Mall at 163rd Street — The mall s east entrance Location North Miami Beach, Florida   …   Wikipedia

  • The Mall at Millenia — Mall at Millenia Location Orlando, Florida, USA Address 4200 Conroy Road, Orlando, FL 32839 Opening date 2002 Management The Forbes Company …   Wikipedia

  • The Mall at Partridge Creek — Location Clinton Township, Michigan, USA Opening date October 18, 2007 Developer A. Alfred Taubman Management Taubman Centers Owner Taubman Centers …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»