-
1 прогулки
promenadesramblesstrolls -
2 acera
f.1 pavement (British), sidewalk (United States).2 side of the street (lado de la calle).3 sidewalk, footpath, walk, footway.4 facing of a wall, face of a wall, surface of a wall.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: acerar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: acerar.* * *1 pavement, US sidewalk\ser de la acera de enfrente familiar to be gay, be queer* * *noun f.* * *SF pavement, sidewalk (EEUU)los de la acera de enfrente — * the gays
* * *a) ( para peatones) sidewalk (AmE), pavement (BrE)b) ( lado de la calle)ser de la acera de enfrente — (fam) to be gay
* * *= pavement, sidewalk, walkway, pedestrian walkway, footpath, street terrace.Ex. Examples would be: 'Is it against the law to ride a bicycle on the pavement?' 'What are the symptoms of a duodenal ulcer?'.Ex. Pavements is included in the American sense; as sidewalks does not rate a mention at all, this could leave room for ambiguity.Ex. Areas that may be used include: windows; promenades and walkways; entrances and foyers.Ex. This article discusses the results of a survey of users of the Metro McGill Library situated on the pedestrian walkway of the McGill metro station, Montreal, Quebec.Ex. Equivalence relationships normally imply the selection of one form as the preferred term, as we have seen, so we make a cross-reference pointing from the non-preferred term to the preferred term: footpaths See Trails; Bovines USE Cattle.Ex. What we found was a bar with a street terrace that wouldn't have been out of place in Paris.----* al filo de la acera = kerbside [curbside, -USA], curbside [kerbside, -UK].* bordillo de la acera = kerb [curb, -USA], curb [kerb, -UK].* en la acera = kerbside [curbside, -USA], curbside [kerbside, -UK].* * *a) ( para peatones) sidewalk (AmE), pavement (BrE)b) ( lado de la calle)ser de la acera de enfrente — (fam) to be gay
* * *= pavement, sidewalk, walkway, pedestrian walkway, footpath, street terrace.Ex: Examples would be: 'Is it against the law to ride a bicycle on the pavement?' 'What are the symptoms of a duodenal ulcer?'.
Ex: Pavements is included in the American sense; as sidewalks does not rate a mention at all, this could leave room for ambiguity.Ex: Areas that may be used include: windows; promenades and walkways; entrances and foyers.Ex: This article discusses the results of a survey of users of the Metro McGill Library situated on the pedestrian walkway of the McGill metro station, Montreal, Quebec.Ex: Equivalence relationships normally imply the selection of one form as the preferred term, as we have seen, so we make a cross-reference pointing from the non-preferred term to the preferred term: footpaths See Trails; Bovines USE Cattle.Ex: What we found was a bar with a street terrace that wouldn't have been out of place in Paris.* al filo de la acera = kerbside [curbside, -USA], curbside [kerbside, -UK].* bordillo de la acera = kerb [curb, -USA], curb [kerb, -UK].* en la acera = kerbside [curbside, -USA], curbside [kerbside, -UK].* * *2(lado de la calle): viven en la misma acera they live on the same side of the streetser de la acera de enfrente ( fam); to be gay* * *
Del verbo acerar: ( conjugate acerar)
acera es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
acera
acerar
acera sustantivo femenino
sidewalk (AmE), pavement (BrE)
acera sustantivo femenino pavement, US sidewalk
' acera' also found in these entries:
Spanish:
badén
- derecha
- derecho
- gritar
- opuesta
- opuesto
- vereda
- andén
- banqueta
- ensanchar
- estrechar
- sardinel
English:
curb
- pavement
- sidewalk
- foot
- pull
- side
* * *acera nf1. [para peatones] Br pavement, US sidewalk;Famser de la otra acera, ser de la acera de enfrente [ser homosexual] to be one of them, to be queer2. [lado de la calle] side of the street;el colegio está en la acera de los pares/de la derecha the school is on the even-numbered/right-hand side of the street* * *f sidewalk, Brpavement;ser de la otra acera, ser de la acera de enfrente fam be gay* * *acera nf: sidewalk* * *acera n pavement -
3 pasadizo
m.passage.* * *1 passage* * *SM [interior] passage; [entre calles] passageway, alley* * *masculino passageway, passage* * *= walkway, alley, alleyway.Ex. Areas that may be used include: windows; promenades and walkways; entrances and foyers.Ex. The article is entitled 'The Internet: superhighways, virtual alleys and dead end streets'.Ex. Upon questioning we find that those eminently pragmatic down-to-earth notions dwell in the darkest alleyways of metaphysics.----* pasadizo secreto = secret passage.* * *masculino passageway, passage* * *= walkway, alley, alleyway.Ex: Areas that may be used include: windows; promenades and walkways; entrances and foyers.
Ex: The article is entitled 'The Internet: superhighways, virtual alleys and dead end streets'.Ex: Upon questioning we find that those eminently pragmatic down-to-earth notions dwell in the darkest alleyways of metaphysics.* pasadizo secreto = secret passage.* * *passageway, passage* * *
pasadizo sustantivo masculino
passageway, passage
pasadizo sustantivo masculino passage
' pasadizo' also found in these entries:
English:
passage
* * *pasadizo nmpassage* * *m passage* * *pasadizo nm: passageway, corridor* * *pasadizo n passage -
4 paseo marítimo
m.esplanade, promenade at seaside, front, promenade.* * *promenade, esplanade, seafront* * *esplanade, seafront* * *(n.) = seafront, promenadeEx. This has resulted in degradation of coastal water quality, contamination of the adjoining beaches and seafronts.Ex. Areas that may be used include: windows; promenades and walkways; entrances and foyers.* * *esplanade, seafront* * *(n.) = seafront, promenadeEx: This has resulted in degradation of coastal water quality, contamination of the adjoining beaches and seafronts.
Ex: Areas that may be used include: windows; promenades and walkways; entrances and foyers.* * *seafront -
5 pasillo
m.corridor.hacer (el) pasillo to form a corridorpasillo deslizante travelatorpasillo rodante travelator* * *1 corridor* * *noun m.corridor, aisle* * *SM1) (=corredor) [en casa, oficina] corridor; [en avión, teatro] aislepasillo aéreo — air corridor, air lane
pasillo móvil, pasillo rodante — travelator
2) (Pol) lobbyhacer pasillos — to engage in lobby discussions, lobby
3) (Teat) (=pieza corta) short piece, sketch* * ** * *= corridor, aisle, hallway, walkway, pedestrian walkway, alley, alleyway, gangway.Ex. Many infant and junior schools have books in the entrance hall and in the corridors as well as in the classrooms.Ex. Compact shelving eliminates all but one aisle in any set of ranges of shelving.Ex. When planning a library considerations need to be made of shared space, such as hallways, staff lounges, public restrooms, meeting rooms and storerooms.Ex. Areas that may be used include: windows; promenades and walkways; entrances and foyers.Ex. This article discusses the results of a survey of users of the Metro McGill Library situated on the pedestrian walkway of the McGill metro station, Montreal, Quebec.Ex. The article is entitled 'The Internet: superhighways, virtual alleys and dead end streets'.Ex. Upon questioning we find that those eminently pragmatic down-to-earth notions dwell in the darkest alleyways of metaphysics.Ex. The existing gangways are made of wood and exhibit signs of aging and some structural fatigue.----* frecuentar los pasillos del poder = stalk + the corridors of power.* hacer el pasillo = form + a guard of honour.* hacer el pasillo de honor = form + a guard of honour.* pasillo de salida = exit lane.* pasillo deslizante = travelator, moving walkway, moving sidewalk, moving pavement, walkalator.* pasillo móvil = travelator, moving walkway, moving sidewalk, moving pavement, walkalator.* pasillo rodante = travelator, moving walkway, moving sidewalk, moving pavement, walkalator.* pasillos del poder, los = corridors of power, the.* * ** * *= corridor, aisle, hallway, walkway, pedestrian walkway, alley, alleyway, gangway.Ex: Many infant and junior schools have books in the entrance hall and in the corridors as well as in the classrooms.
Ex: Compact shelving eliminates all but one aisle in any set of ranges of shelving.Ex: When planning a library considerations need to be made of shared space, such as hallways, staff lounges, public restrooms, meeting rooms and storerooms.Ex: Areas that may be used include: windows; promenades and walkways; entrances and foyers.Ex: This article discusses the results of a survey of users of the Metro McGill Library situated on the pedestrian walkway of the McGill metro station, Montreal, Quebec.Ex: The article is entitled 'The Internet: superhighways, virtual alleys and dead end streets'.Ex: Upon questioning we find that those eminently pragmatic down-to-earth notions dwell in the darkest alleyways of metaphysics.Ex: The existing gangways are made of wood and exhibit signs of aging and some structural fatigue.* frecuentar los pasillos del poder = stalk + the corridors of power.* hacer el pasillo = form + a guard of honour.* hacer el pasillo de honor = form + a guard of honour.* pasillo de salida = exit lane.* pasillo deslizante = travelator, moving walkway, moving sidewalk, moving pavement, walkalator.* pasillo móvil = travelator, moving walkway, moving sidewalk, moving pavement, walkalator.* pasillo rodante = travelator, moving walkway, moving sidewalk, moving pavement, walkalator.* pasillos del poder, los = corridors of power, the.* * *A1 (corredor) corridor2 (en un avión) aisleCompuesto:moving walkwayB ( Mús) Colombian folk dance* * *
pasillo sustantivo masculino ( corredor) corridor;
( en avión) aisle
pasillo sustantivo masculino corridor
' pasillo' also found in these entries:
Spanish:
fondo
- paso
- atravesado
- ciego
- estrecho
- kilométrico
English:
aisle
- corridor
- end
- gangway
- passage
- passageway
- blunder
- collide
- gang
- hall
- walk
* * *pasillo nm1. [en casa, edificio] corridor;[en avión] aisle;hacer (el) pasillo to form a corridor [for people to walk down];abrirse pasillo entre la multitud to make o force one's way through the crowdpasillo aéreo air corridor;pasillo deslizante moving walkway;pasillo de honor [en fútbol] guard of honour [formed by the team about to play the champions to applaud them onto the pitch];pasillo móvil moving walkway;pasillo rodante moving walkway2. Col, Ecuad, Pan [baile, música] = folk song and dance* * *m* * *pasillo nmcorredor: hallway, corridor, aisle* * *pasillo n1. (de una casa, hospital, colegio) corridor2. (de un avión, cine, iglesia, tienda) aisle -
6 hasard
hasard [ˈazaʀ]masculine nouna. ( = événement fortuit) un hasard heureux a piece of luck• quel hasard de vous rencontrer ici ! what a coincidence meeting you here!• le hasard fait bien les choses ! what a stroke of luck!d. (locutions)• il ne laisse jamais rien au hasard he never leaves anything to chance► à tout hasard ( = en cas de besoin) just in case ; ( = espérant trouver ce qu'on cherche) on the off chance• à tout hasard est-ce que tu aurais ses coordonnées ? would you by any chance have his contact details?► par hasard by chance• comme par hasard ! what a coincidence!• comme par hasard, il était absent he just happened to be away* * *’azaʀnom masculin ( cause imprévisible) chancele hasard nous a fait découvrir que... — we discovered by chance that...
ce n'est pas un hasard si... — it's no accident that...
s'en remettre au hasard, compter sur le hasard — to trust to luck ( pour as regards; pour faire to do)
au hasard — [choisir, tirer] at random; [marcher] aimlessly
comme par hasard, il a oublié son argent — iron surprise, surprise, he's forgotten his money
à tout hasard — ( par précaution) just in case; ( pour une tentative) on the off chance
••* * *'azaʀ nm1) (= fatalité)Je l'ai rencontrée tout à fait par hasard au supermarché. — I met her at the supermarket quite by chance.
2) (= événement fortuit)C'était un pur hasard. — It was pure coincidence.
au hasard [errer] — aimlessly, [choisir] at random
Choisis un numéro au hasard. — Choose a number at random.
à tout hasard (= en cas de besoin) — just in case
Prends un parapluie à tout hasard. — Take an umbrella just in case., (= pour essayer) on the off chance
Je ne sais pas s'il est chez lui, mais je vais l'appeler à tout hasard. — I don't know if he's at home, but I'll phone on the off chance.
* * *hasard nm1 ( cause imprévisible) chance; leur théorie n'admet pas le hasard their theory does not admit of chance; le hasard nous a fait découvrir que… we discovered by chance that…; c'est le hasard qui nous a réunis we were brought together by chance; c'est dû au hasard it's due to chance; rien n'a été laissé au hasard nothing was left to chance; ce n'est pas l'effet or le fait or le fruit du hasard si… it is no accident that…; ce n'est pas un hasard si… it's no accident that…; s'en remettre au hasard, compter sur le hasard to trust to luck (pour as regards; pour faire to do); le hasard a voulu que… as luck would have it,…; au hasard [choisir, marcher, tirer, désigner] at random; prenons un exemple au hasard let's take an example at random; répondre au hasard to answer off the top of one's head; j'ai dit cela au hasard, sans réfléchir I said it off the top of my head, I wasn't thinking; au hasard de nos rencontres/discussions, j'ai découvert que it emerged by chance from our meetings/discussions that; au hasard de mes promenades on my walks; par hasard [découvrir, rencontrer, trouver, voir] by chance; vous n'auriez pas vu mon stylo, par hasard? you wouldn't by any chance have seen my pen?; si par hasard if by any chance; tout à fait par hasard quite by chance; par le plus grand des hasards by sheer chance; par un malencontreux hasard by an unfortunate accident; par un curieux hasard by a curious coincidence; par un heureux hasard by a stroke of luck; quel heureux hasard! what a stroke of luck!; c'est un hasard malheureux it's bad luck; je m'en suis souvenu par hasard I happened to remember it; comme par hasard, il a oublié son argent iron surprise, surprise, he's forgotten his money; à tout hasard ( par précaution) just in case; ( pour une tentative) on the off chance; les hasards de la vie the fortunes of life;2 †( péril) hazard; les hasards de la guerre the hazards of war.le hasard fait bien les choses fate is a great provider.[ʼazar] nom masculins'il gagne, c'est le hasard if he wins it's luck ou it's by chancele hasard faisant bien les choses, ils se retrouvèrent quelques années plus tard as chance would have it, they met again some years later2. [incident imprévu]quel heureux hasard! what a stroke of luck ou piece of good fortune!3. [coïncidence]c'est un (pur) hasard que vous m'ayez trouvé chez moi à cette heure-ci it's sheer luck that you've found me in at this time of daypar un curieux hasard, il était né le même jour by a strange coincidence he was born on the same daypar le plus grand des hasards by the most extraordinary ou incredible coincidencetu n'aurais pas, par le plus grand des hasards, vu mes lunettes? you wouldn't by any chance have happened to see my glasses, would you?4. JEUX5. [statistiques] chanceéchantillonnage/nombres au hasard random sampling/numbers————————hasards nom masculin pluriel1. [aléas]à tout hasard locution adverbialeau hasard locution adverbialealler ou marcher au hasarda. [par indifférence] to walk aimlesslyb. [par plaisir] to go where one's fancy takes onetirez ou piochez une carte au hasard pick a card (, any card)au hasard de locution prépositionnelleje me suis fait des amis au hasard de mes voyages I made friends with people I happened to meet on my travelsde hasard locution adjectivalechance (avant nom)par hasard locution adverbialeby chance ou accidentsi par hasard vous la voyez if by any chance you should see her, should you happen to see herje suis entré par hasard et je l'ai pris la main dans le sac I went in quite by chance and caught him red-handedcomme par hasard, elle n'a rien entendu surprisingly enough, she didn't hear a thing! -
7 paseo2
2 = promenade.Ex. Areas that may be used include: windows; promenades and walkways; entrances and foyers.----* paseo marítimo = seafront, promenade. -
8 paseo
m.1 walk (acción) (a pie).2 avenue (place).paseo marítimo promenade3 trip, excursion, tour.4 promenade, mall.5 drive, ride, spin.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: pasear.* * *1 (a pie) walk, stroll; (a caballo) ride2 (en coche) drive; (en bicicleta, moto) ride3 (calle) avenue, promenade\dar el paseo a alguien to bump somebody offdar un paseo to go for a walkmandar a paseo a alguien familiar to send somebody packing¡vete a paseo! familiar go away!, get lost!paseo marítimo promenade, esplanade, seafront* * *noun m.1) walk, stroll2) ride* * *SM1) [gen] walk, stroll; (=excursión) outingdar un paseo — [andando] to go for a walk o stroll, take a walk o stroll; [en coche] to go for a ride
llevar o sacar a un niño de paseo — to take a child out for a walk
paseo de vigilancia — round, tour of inspection
paseo en coche — drive, ride
2) (=avenida) parade, avenuepaseo marítimo — promenade, esplanade
3) (=distancia) short walk4)paseo cívico — Méx procession, fiesta procession
5) Esp * ( Hist) (journey leading to the) summary execution of a political opponentdar el paseo a algn — ( Hist) to execute sb summarily; [moderno] to bump sb off **
* * *1)a) ( caminata) walk¿salimos a dar un paseo? — shall we go for a walk o (colloq) stroll?
mandar a alguien a paseo — (fam) to tell somebody to get lost (colloq)
vete a paseo! — get lost! (colloq), go to hell! (sl)
b) ( en bicicleta) ride; ( en coche) drivec) (AmL) ( excursión) trip, outingno vivo aquí, estoy de paseo — I don't live here, I'm just visiting
2) ( en nombres de calles) walk, avenue•* * *1)a) ( caminata) walk¿salimos a dar un paseo? — shall we go for a walk o (colloq) stroll?
mandar a alguien a paseo — (fam) to tell somebody to get lost (colloq)
vete a paseo! — get lost! (colloq), go to hell! (sl)
b) ( en bicicleta) ride; ( en coche) drivec) (AmL) ( excursión) trip, outingno vivo aquí, estoy de paseo — I don't live here, I'm just visiting
2) ( en nombres de calles) walk, avenue•* * *paseo11 = stroll, walk, ride, wander.Ex: The article is entitled 'A short stroll through Brazilian book publishing'.
Ex: A walk through the exhibit hall made it clear: the Web is everywhere.Ex: For the second part, the conference will move to island Mljet, less than a two-hour ride from Dubrovnik on a fast catamaran.Ex: The article is entitled 'Memories of Otago and Southland libraries and librarians: an unmethodical wander'.* dar un paseo = take + a stroll, take + a walk.* dar un paseo en coche = go out for + a drive.* de paseo en coche = out for a spin.* ir a dar un paseo = go for + a stroll.* irse a paseo = naff off.* paseo en barca = boating.* paseo en barco = boat tour, boating, boat ride, boat cruise.* paseo en bicicleta = easy ride.* paseo en la montaña rusa = roller coaster ride.* paseo militar = plain sailing, walkover.* paseo suave en bicicleta = easy ride.* paseo turístico = walking tour.* salir a dar un paseo = go out for + a walk.* salir de paseo = go out for + a walk.* salir de paseo en coche = go out for + a drive.paseo22 = promenade.Ex: Areas that may be used include: windows; promenades and walkways; entrances and foyers.
* paseo marítimo = seafront, promenade.* * *A1 (caminata) walk¿salimos a dar un paseo? shall we go for a walk o ( colloq) stroll?darle el paseo a algn to shoot sb, bump sb off ( colloq)¡vete a paseo! get lost! ( colloq), go to hell! (sl)2 (en bicicleta) ride3 (en coche) drivenos llevó a dar un paseo en su coche nuevo she took us for a drive in her new car4 ( AmL) (excursión) trip, outingno vivo aquí, estoy de paseo I don't live here, I'm just visiting5 (figura de baile) promenadeB (en nombres de calles) walk, avenueCompuesto:esplanade, seafront, promenade ( BrE)* * *
Del verbo pasear: ( conjugate pasear)
paseo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
paseó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
pasear
paseo
pasear ( conjugate pasear) verbo intransitivo
◊ salir a paseo to go out for a walk o stroll
( en coche) to go for a drive
verbo transitivo ‹ perro› to walk
paseo sustantivo masculino
1
◊ dar un paseo to go for a walk o (colloq) stroll;
mandar a algn a paseo (fam) to tell sb to get lost (colloq)
( en coche) drive;
◊ no vivo aquí, estoy de paseo I don't live here, I'm just visiting
2 ( en nombres de calles) walk, avenue;
pasear
I verbo intransitivo to go for a walk o to take a walk
II vtr (a una persona) to take for a walk
(a un animal) to walk, take for a walk
paseo sustantivo masculino
1 (caminando) walk: daremos un paseo por la playa, we'll go for a walk along the beach
(en caballo, vehículo) ride
2 (calle ancha) avenue
' paseo' also found in these entries:
Spanish:
alameda
- apetecer
- dar
- frente
- jorobar
- orilla
- P.º
- parque
- pero
- ronda
- sombrilla
- traje
- a
- caballo
- despejar
- excursión
- gustar
- malecón
- prado
- rambla
- simpático
- transversal
- vuelta
English:
boardwalk
- bracing
- brisk
- care for
- cycling
- drive
- exercise
- go
- hit on
- hit upon
- leisurely
- nightly
- pier
- promenade
- promenade deck
- ramble
- ride
- round
- run
- sail
- saunter
- seafront
- spacewalk
- spin
- stroll
- take
- trek
- walk
- wood
- avenue
- board
- boating
- buggy
- front
- mall
- punt
- push
- sea
- stroller
- wander
* * *paseo nm1. [acción] [a pie] walk;[en coche] drive, ride; [a caballo] ride; [en barca] row;un paseo en coche a drive;un paseo a caballo a (horse) ride;dar un paseo [a pie] to go for a walk;[a caballo] to go for a ride; [en coche] to go for a drive o ride;ir de paseo [andar] to walkpaseo espacial space walk2. [distancia corta] short walk;sólo es un paseo hasta el teatro it's only a short walk to the theatre3. [calle] avenuepaseo marítimo promenade4. Am [excursión] trip, outing;hacer un paseo to go on a trip o outing7. CompFamdar el paseo a alguien to bump sb off;Fam Fam¡vete a paseo! get lost!;Fammandó los estudios a paseo he said to hell with his studies* * *m walk;dar un paseo go for a walk;mandar a alguien a paseo fig fam tell s.o. to get lost fam* * *paseo nm1) : walk, stroll2) : ride3) excursión: outing, trip* * *paseo n1. (a pie) walk2. (en coche, moto) drive / ride3. (en bicicleta, a caballo) ride -
9 promenade
promenade [pʀɔm(ə)nad]feminine noun• faire une promenade to go for a walk (or drive etc)b. ( = avenue) walk ; ( = front de mer) promenade* * *pʀɔmnad1) ( sortie) ( à pied) walk; (à cheval, moto, bicyclette) ride; ( en voiture) drive; ( en bateau) boat-ride2) ( lieu aménagé) gén walkway; ( en bord de mer) promenade* * *pʀɔm(ə)nad nfIl y a de belles promenades par ici. — There are some nice walks round here.
une promenade à vélo — a bicycle ride, a bike ride
* * *promenade nf1 ( sortie) ( à pied) walk; (à cheval, moto) ride; ( à bicyclette) (bike-)ride; ( voiture) drive, ride; ( en bateau) gén ride (in a boat); partir en/faire une/être en promenade to go for a/to go out for a/to be out for a walk ou ride ou drive;2 ( lieu aménagé) gén walkway; ( en bord de mer) promenade; la Promenade des Anglais à Nice the Promenade des Anglais in Nice.[prɔmnad] nom féminin[à bicyclette, à cheval] ridea. [à pied] to go for a walk ou strollb. [à bicyclette, à cheval] to go for a ride2. [allée] walken promenade locution adverbiale -
10 agger
agger eris, m [ad + GES-], a mass, heap, collection, pile: aggere paludem explere, Cs.: longius erat agger petendus, Cs.: fossas aggere conplent, V.—A heap of rubbish, pile of stones, bank, mound, dam, pier, hillock, wall, dike, mole, rampart: aggeribus niveis informis terra, with snow-drifts, V.: proelia miscent Aggeribus murorum, V.: molirique aggere tecta, a stockade, V.: aggeribus ruptis amnis exit, dams, V.: muniti aggere portūs, a breakwater, O.: viae agger, a causeway, V.—Poet.: aggeres Alpini, i. e. mountains, V.— A funeral pile, O. — A platform (for a speaker), O. — In war, a mound erected before a besieged city to sustain battering engines: vineis ad oppidum actis, aggere iacto, Cs.: aggerem iacere, S.: promovere ad urbem, to bring near to the city, L.; usu. of wood; hence, ut agger, tormenta flammam conciperent, Cs.: aggerem ac vineas incendium hausit, L. — Fig.: esset agger oppugnandae Italiae, a rampart for attacking. — Freq. of mounds or terraces in Rome, built for defence, and afterwards used as promenades, a boulevard, terrace: maximus (Tarquinii): (Servius) aggere circumdat urbem, L.: Aggere in aprico spatiari, H.— A mound to protect a camp: seges aggere cingit, V.* * *rampart (or material for); causeway, pier; heap, pile, mound; dam; mud wall -
11 sayron
(Persian) promenades, excursions -
12 šetališta
-
13 Promenade des Anglais
The seaside esplanade at Nice, on the Côte d'Azur. The esplanade took its name in the early nineteenth century, when the little fishing port of Nice (Nissa) began to become popular with the first tourists from England. Whereas the local population had seen the sea as a source of their livelihood, the first Anglais who came to stay saw it as leisure facility, and the sea front as a place to be admired. The beach being pebbly and difficult to walk on, the first tourists chose instead to walk back and forth just above the beach line, thus creating one of the world's first seaside promenades.Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Promenade des Anglais
-
14 self-avoiding random walks
French\ \ aléatoires auto-évitantes promenadesGerman\ \ Selbst-Vermeidung IrrfahrtenDutch\ \ zichzelf niet-snijdende stochastische wandelingenItalian\ \ passegiate aleatorie autovitantiSpanish\ \ auto-evitando los paseos aleatoriosCatalan\ \ passeig aleatori auto-elusiuPortuguese\ \ passeios aleatórios auto-excludentesRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ självundvikande slumpvandringGreek\ \ αυτο-αποφεύγοντας περιπάτουςFinnish\ \ itseään välttelevä satunnaiskulkuprosessiHungarian\ \ önelkerülõ véletlen bolyongásTurkish\ \ öz-kaçınmalı rassal yürüyüşlerEstonian\ \ ennast vältivad juhuslikud ekslemisedLithuanian\ \ atsitiktinis savęs vengiantis klajojimasSlovenian\ \ -Polish\ \ błądzenie losowe samowykluczające sięRussian\ \ случайные самоизбегающие блужданияUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ sjálfstætt forðast handahófi gengurEuskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ -Afrikaans\ \ selfvermydende stogastiese bewegingsChinese\ \ 自 回 避 随 机 走 动 ( 游 动 )Korean\ \ 자체갱신 임의[확률]보행 -
15 გასეირნებები
npromenades, ramble, rambles, saunters, strolls, walkabouts, walks -
16 სეირნობს
vpromenades, promenading, rambles, rambling, sauntering, saunters, strolling, strolls -
17 אסטרטא
אִסְטְרָטָא, אִיסְטְ׳, אִסְטְרָטָהc. 1) (interchanging with אִסְרָטָא, סְיָטָא, trnsp. אסטרא; strata, sub. via, στρᾶτα S.) paved way, public road. Targ. Y. II Num. 20:17 … טה; a. fr.Y.Gitt.IV, beg.45c. Y.Snh.II, 20a top גו א׳וכ׳ on the road he heard Tosef.Sabb.X (XI) 1 sq. ( סרטא, אסרטא, Var. אסתרטא with ת). Ab. dR. N. XXVIII life is like לאיסטרטיאוכ׳ (read … טא) a public road running between two paths Koh. R. to VII, 7 הוינא עקים אִסְטְרָטִי I was bending my road, went out of my way.Pl. אִסְטְרָטַיָּא, (אִסְטַרְטַיָּא, incorr. אִסְטְרַטְיָא). Targ. Y. Num. 20:19.אִסְטְרָטִין usu. the city walks, promenades (between the colonnades). Y.Sabb.VI, 8a bot. הוו מטיילין בא׳ were promenading Y.Kil.IX, 32d top; Cant. R. to V, 13; Y.Keth.XII, 35b bot. אסטרין. (Deut. R. s. 3 אסטרטין, read אסטרטיגין. (In Targ. mostly אִסְרָטִין, אסטרין. 2) theatre. Pl. אִסְטְרָטָאֹות, v. אִסְטַרְיָא. -
18 איסט׳
אִסְטְרָטָא, אִיסְטְ׳, אִסְטְרָטָהc. 1) (interchanging with אִסְרָטָא, סְיָטָא, trnsp. אסטרא; strata, sub. via, στρᾶτα S.) paved way, public road. Targ. Y. II Num. 20:17 … טה; a. fr.Y.Gitt.IV, beg.45c. Y.Snh.II, 20a top גו א׳וכ׳ on the road he heard Tosef.Sabb.X (XI) 1 sq. ( סרטא, אסרטא, Var. אסתרטא with ת). Ab. dR. N. XXVIII life is like לאיסטרטיאוכ׳ (read … טא) a public road running between two paths Koh. R. to VII, 7 הוינא עקים אִסְטְרָטִי I was bending my road, went out of my way.Pl. אִסְטְרָטַיָּא, (אִסְטַרְטַיָּא, incorr. אִסְטְרַטְיָא). Targ. Y. Num. 20:19.אִסְטְרָטִין usu. the city walks, promenades (between the colonnades). Y.Sabb.VI, 8a bot. הוו מטיילין בא׳ were promenading Y.Kil.IX, 32d top; Cant. R. to V, 13; Y.Keth.XII, 35b bot. אסטרין. (Deut. R. s. 3 אסטרטין, read אסטרטיגין. (In Targ. mostly אִסְרָטִין, אסטרין. 2) theatre. Pl. אִסְטְרָטָאֹות, v. אִסְטַרְיָא. -
19 אִסְטְרָטָא
אִסְטְרָטָא, אִיסְטְ׳, אִסְטְרָטָהc. 1) (interchanging with אִסְרָטָא, סְיָטָא, trnsp. אסטרא; strata, sub. via, στρᾶτα S.) paved way, public road. Targ. Y. II Num. 20:17 … טה; a. fr.Y.Gitt.IV, beg.45c. Y.Snh.II, 20a top גו א׳וכ׳ on the road he heard Tosef.Sabb.X (XI) 1 sq. ( סרטא, אסרטא, Var. אסתרטא with ת). Ab. dR. N. XXVIII life is like לאיסטרטיאוכ׳ (read … טא) a public road running between two paths Koh. R. to VII, 7 הוינא עקים אִסְטְרָטִי I was bending my road, went out of my way.Pl. אִסְטְרָטַיָּא, (אִסְטַרְטַיָּא, incorr. אִסְטְרַטְיָא). Targ. Y. Num. 20:19.אִסְטְרָטִין usu. the city walks, promenades (between the colonnades). Y.Sabb.VI, 8a bot. הוו מטיילין בא׳ were promenading Y.Kil.IX, 32d top; Cant. R. to V, 13; Y.Keth.XII, 35b bot. אסטרין. (Deut. R. s. 3 אסטרטין, read אסטרטיגין. (In Targ. mostly אִסְרָטִין, אסטרין. 2) theatre. Pl. אִסְטְרָטָאֹות, v. אִסְטַרְיָא. -
20 אִיסְטְ׳
אִסְטְרָטָא, אִיסְטְ׳, אִסְטְרָטָהc. 1) (interchanging with אִסְרָטָא, סְיָטָא, trnsp. אסטרא; strata, sub. via, στρᾶτα S.) paved way, public road. Targ. Y. II Num. 20:17 … טה; a. fr.Y.Gitt.IV, beg.45c. Y.Snh.II, 20a top גו א׳וכ׳ on the road he heard Tosef.Sabb.X (XI) 1 sq. ( סרטא, אסרטא, Var. אסתרטא with ת). Ab. dR. N. XXVIII life is like לאיסטרטיאוכ׳ (read … טא) a public road running between two paths Koh. R. to VII, 7 הוינא עקים אִסְטְרָטִי I was bending my road, went out of my way.Pl. אִסְטְרָטַיָּא, (אִסְטַרְטַיָּא, incorr. אִסְטְרַטְיָא). Targ. Y. Num. 20:19.אִסְטְרָטִין usu. the city walks, promenades (between the colonnades). Y.Sabb.VI, 8a bot. הוו מטיילין בא׳ were promenading Y.Kil.IX, 32d top; Cant. R. to V, 13; Y.Keth.XII, 35b bot. אסטרין. (Deut. R. s. 3 אסטרטין, read אסטרטיגין. (In Targ. mostly אִסְרָטִין, אסטרין. 2) theatre. Pl. אִסְטְרָטָאֹות, v. אִסְטַרְיָא.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Promenades de la Cathédrale — Promenades Cathédrale 45°30′14″N 73°34′13″O / 45.50389, 73.57028 … Wikipédia en Français
Promenades de la cathédrale — Promenades Cathédrale 45°30′14″N 73°34′13″O / 45.50389, 73.57028 … Wikipédia en Français
Promenades St-Bruno — Promenades Saint Bruno Logo Les Promenades Saint Bruno est un important centre commercial qui compte plus de 200 magasins et boutiques québécois situé à Saint Bruno, sur la rive sud de Montréal. Les Promenades Saint Bruno est une propriété… … Wikipédia en Français
Promenades de Saint-Bruno — Promenades Saint Bruno Logo Les Promenades Saint Bruno est un important centre commercial qui compte plus de 200 magasins et boutiques québécois situé à Saint Bruno, sur la rive sud de Montréal. Les Promenades Saint Bruno est une propriété… … Wikipédia en Français
Promenades saint-bruno — Logo Les Promenades Saint Bruno est un important centre commercial qui compte plus de 200 magasins et boutiques québécois situé à Saint Bruno, sur la rive sud de Montréal. Les Promenades Saint Bruno est une propriété Propriété du groupe… … Wikipédia en Français
Promenades Cathédrale — is a major retail complex on Saint Catherine Street in downtown Montreal, Quebec, Canada. Originally named Promenades de la Cathédrale, the complex is located beneath Montreal s Anglican Christ Church Cathedral. It was constructed in conjunction… … Wikipedia
Promenades dans rome — Les Promenades dans Rome de Stendhal ont été publiées à Paris en 1829. L auteur les présente comme un guide pour le voyageur. Il consiste en petits textes datés au jour près, une forme de journal. Dans chacun, Stendhal y livre ses impressions… … Wikipédia en Français
Promenades primesautières — à travers la philosophie Auteur Yves Séméria Genre Philosophie, nouvelles, vulgarisation Pays d origine France … Wikipédia en Français
Promenades aëriennes — Promenades aëriennes, so v.w. Rutschberge … Pierer's Universal-Lexikon
Promenades Cathédrale — Pour les articles homonymes, voir Cathédrale (homonymie). 45°30′14″N 73°34′13″O / … Wikipédia en Français
Promenades Saint-Bruno — Infobox shopping mall shopping mall name = Les Promenades Saint Bruno image width = caption = location = 1, Des Promenades Boulevard St Bruno de Montarville, Quebec, Canada opening date = 1978 closing date = developer = manager = owner = Cadillac … Wikipedia