-
81 entrance of the rear axle
English-german engineering dictionary > entrance of the rear axle
-
82 entrance into the labour force
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > entrance into the labour force
-
83 (the) front entrance
the front (main) entrance парадный (главный) подъездEnglish-Russian combinatory dictionary > (the) front entrance
-
84 entrance
̈ɪˈentrəns вход;
входная дверь;
въездные ворота - back * черный ход - front * парадный ход - * to the hall вход в зал вход;
въезд - free * and safe egress свободный въезд и беспрепятственный выезд - no * вход воспрещен;
въезда нет - * to a country въезд в страну - to block the * to the harbour преграждать вход в гавань - to force an * ворваться, вломиться (театроведение) выход - the * of an actor upon the stage выход актера на сцену - the young actor made only two *s у молодого актера было только два выхода (торжественный) выход - to await the * of the king ожидать выхода короля (музыкальное) вступление( голоса, инструмента) вступление (в союз) ;
поступление( в школу) - his * to Princeton его поступление в Принстонский университет - * to the college is by examination only прием в колледж только по сдаче экзаменов - * into public life выход на общественную арену - the * of an heir into his estate вступление во владение наследством - * upon his twentieth year ему пошел двадцатый год доступ, право входа - free * to... свободный доступ (куда-либо) - free * to... бесплатный вход (в кино) (сельскохозяйственное) леток( в улье) привести в восторг, очаровать, заворожить - they listened *d они слушали как завороженные - he was *d with joy он был вне себя от радости приводить в состояние транса, экстаза, оцепенения - the snake *d the rabbit with its gaze кролик оцепенел под взглядом змеи - they were *d with what the preacher said слова проповедника привели их в экстаз entrance вступление;
доступ;
право входа ~ вступление ~ вход, вхождение, въезд;
no entrance входа или въезда нет, вход или въезд воспрещен;
to force an entrance (into) ворваться ~ вход (в здание и т. п.) ;
front (back) entrance парадный (черный) ход ~ вход ~ театр. выход ( актера на сцену) ~ плата за вход ~ приводить в состояние транса, восторга, испуга ~ attr. входной;
вступительный;
entrance visa въездная виза ~ examination вступительный экзамен examination: entrance ~ приемный экзамен ~ fee вступительный взнос ~ fee входная плата fee: entrance ~ вступительный взнос entrance ~ входная плата entrance ~ плата за вход ~ in batches вчт. групповое поступление ~ attr. входной;
вступительный;
entrance visa въездная виза visa: ~ виза;
to grant a visa выдать визу;
entrance (или entry) visa виза на въезд;
exit visa выездная виза entrance ~ въездная виза ~ вход, вхождение, въезд;
no entrance входа или въезда нет, вход или въезд воспрещен;
to force an entrance (into) ворваться ~ вход (в здание и т. п.) ;
front (back) entrance парадный (черный) ход ~ вход, вхождение, въезд;
no entrance входа или въезда нет, вход или въезд воспрещен;
to force an entrance (into) ворваться service ~ служебный вход service ~ черный ходБольшой англо-русский и русско-английский словарь > entrance
-
85 entrance
{'entrəns}
I. 1. влизане (и прен.), театр. явяване
to make one's ENTRANCE into влизам в
2. вход, достъп
to force an ENTRANCE into влизам насилствено/с взлом в
no ENTRANCE вход забранен
3. вход, такса (за театър, музей и пр.)
4. вход, портал (на къща и пр.)
5. встъпване
ENTRANCE into office/upon one's duties встъпване в длъжност
6. attr входен, встъпителен
ENTRANCE examination приемен изпит
ENTRANCE fee встъпителна вноска/такса, входна такса
ENTRANCE hall антре, преддверие
II. v омайвам, очаровам, изпълвам с възторг, хвърлям в транс* * *{'entrъns} n 1. влизане (и прен.); театр. явяване; to make o(2) {in'tra:ns} v омайвам, очаровам, изпълвам с възторг; хвъ* * *омайвам; портал; встъпление; вход; встъпване; встъпителен; влизане; входен; достъп; обайвам;* * *1. attr входен, встъпителен 2. entrance examination приемен изпит 3. entrance fee встъпителна вноска/такса, входна такса 4. entrance hall антре, преддверие 5. entrance into office/upon one's duties встъпване в длъжност 6. i. влизане (и прен.), театр. явяване 7. ii. v омайвам, очаровам, изпълвам с възторг, хвърлям в транс 8. no entrance вход забранен 9. to force an entrance into влизам насилствено/с взлом в 10. to make one's entrance into влизам в 11. встъпване 12. вход, достъп 13. вход, портал (на къща и пр.) 14. вход, такса (за театър, музей и пр.)* * *entrance[´entrəns] I. n 1. влизане (и прен.); театр. явяване; to make o.'s \entrance into a room влизам в стая; 2. вход, достъп; to force an \entrance into a house влизам в къща насилствено (с взлом); to gain ( free) \entrance to получавам (свободен) достъп до; no \entrance вход забранен; 3. вход, такса (за представления и пр.); 4. вход, портал (на къща) (to); main ( side) \entrance главен (страничен, черен) вход; 5. встъпване (в длъжност); \entrance into office, upon o.'s duties встъпване в длъжност; 6. attr входен, встъпителен; \entrance examination приемен изпит; \entrance fee входна такса; \entrance hall вестибюл, преддверие. II.[in´tra:ns] v 1. рядко правя (някого) да изпадне в транс; 2. омайвам, пленявам, очаровам; изпълвам с възторг; we were \entranced by the music бяхме очаровани от музиката. -
86 entrance
I ['entrən(t)s] сущ.1) вход, входная дверьfront / main entrance — парадный ход
back / rear entrance — чёрный вход
grand entrance — парадный, главный вход
Syn:2) вход; въездtriumphal entrance — победоносный, триумфальный въезд
Syn:3) вступление, поступлениеEntrance to universities was restricted. — Приём в университеты был ограничен.
4) доступ, право входаSyn:5) театр. выход ( актёра на сцену)II [ɪn'trɑːn(t)s]; амер. [en'træn(t)s] гл.1) приводить в восторг, очаровывать, околдовыватьLast Friday she entranced the audience with her Indian singing. — В прошлую пятницу она заворожила публику исполнением индийских песен.
Syn: -
87 entrance
n1) вход; въезд2) вступление (в организацию и т.п.)3) доступ
- entrance to the harbour
- entrance to the marketEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > entrance
-
88 entrance
-
89 entrance door
door approach — проповедование Евангелия "от двери к двери"
-
90 entrance path
The English-Russian dictionary general scientific > entrance path
-
91 entrance hall
I found her waiting in the hall — я увидел, что она ждёт меня в вестибюле
-
92 entrance hall
I found her waiting in the hall — я увидел, что она ждёт меня в вестибюле
-
93 entrance slit
English-Russian dictionary on nuclear energy > entrance slit
-
94 Entrance of the Theotokos into the Temple
Универсальный англо-русский словарь > Entrance of the Theotokos into the Temple
-
95 entrance of the air
Газовые турбины: вход воздуха -
96 entrance requirements for the course
Общая лексика: требования к поступающим на этот курсУниверсальный англо-русский словарь > entrance requirements for the course
-
97 entrance the rabbit with snake's gaze
Универсальный англо-русский словарь > entrance the rabbit with snake's gaze
-
98 entrance to the cave
Общая лексика: вход в пещеру -
99 entrance to the chamber
Оружейное производство: вход в патронникУниверсальный англо-русский словарь > entrance to the chamber
-
100 entrance to the college is by examination only
Общая лексика: приём в колледж только по сдаче экзаменовУниверсальный англо-русский словарь > entrance to the college is by examination only
См. также в других словарях:
The Entrance — Original name in latin The Entrance Name in other language Ehntrans, The Entrance, Энтранс State code AU Continent/City Australia/Sydney longitude 33.33876 latitude 151.4978 altitude 4 Population 2632 Date 2012 02 28 … Cities with a population over 1000 database
The Entrance Bridge — joins the suburbs of The Entrance and The Entrance North on the Central Coast of New South Wales, Australia, passing over The Entrance Channel. The road forms part of Wilfred Barret Drive.The Entrance Bridge was originally a wooden single lane… … Wikipedia
The Entrance Hotel — (Зе Энтранс,Австралия) Категория отеля … Каталог отелей
The Entrance Backpackers — (Зе Энтранс,Австралия) Категория отеля: Адрес: Upstairs, 56 The Entrance R … Каталог отелей
The Entrance Reef Resort — (Зе Энтранс,Австралия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 309A The Entrance R … Каталог отелей
The Entrance, New South Wales — Infobox Australian Place | type = town name = The Entrance city = Central Coast state = nsw caption = Pelican feeding at The Entrance lga = Wyong Shire postcode = 2261 pop = 2632 (2006 census) area = 1.4 est = parish = Tuggerah stategov = The… … Wikipedia
The Entrance North, New South Wales — Infobox Australian Place | type = suburb name = The Entrance North city = Central Coast state = nsw caption = lga = Wyong Shire postcode = 2261 pop = 1106 (2006 census) area = 1 est = parish = Wallarah stategov = The Entrance fedgov = Dobell… … Wikipedia
The Entrance (film) — Infobox Film name = The Entrance caption = USA DVD cover director = Damon Vignale producer = Andrew Hamilton Paul Marshall writer = Damon Vignale starring = Sarah Jane Redmond Michael Eklund cinematography = Larry Lynn music = Daryl Bennett… … Wikipedia
Electoral district of The Entrance — The Entrance is an electoral district of the Legislative Assembly located on the Central Coast of New South Wales, Australia. It is represented by Grant McBride of the Australian Labor Party. In the 2007 NSW State Election, Mr McBride retained… … Wikipedia
Oaks Waterfront The Entrance (Central Coast) — Oaks Waterfront The Entrance country: Australia, city: Central Coast (The Entrance) Oaks Waterfront The Entrance Oaks Waterfront The Entrance, with superb views of both the surf beach and Tuggerah Lake, is perfect for carefree family holidays,… … International hotels
Diamond House in The Entrance Beach — (Зе Энтранс,Австралия) Категория отеля: Адрес: 9 Bent Street, 2 … Каталог отелей