-
41 the other side of the coin
(the other side of the coin (medal, picture, story или редк. shield))другая, оборотная сторона медали, другая сторона вопроса; см. тж. one side of the coinReaders interested in science and astronomy can thoroughly enjoy this book, for his arguments, however contentious, are concise and yet clearly expressed. Nor does he fail to show the other side of the picture - although naturally he comes down heavily in favour of his own point of view. (‘Daily Worker’) — Читателям, интересующимся наукой вообще и астрономией в частности, эта книга доставит огромное удовольствие: аргументация автора, хотя иногда и спорная, излагается сжато и ясно. Автор приводит и другую точку зрения, но, конечно - и это вполне естественно, - решительно отстаивает свою.
Large English-Russian phrasebook > the other side of the coin
-
42 the boys in blue
1) моряки2) полицейскиеChelsea could have used more "boys in blue" to apprehend the incorrigible Johnny Haynes. (‘Daily Worker’) — Челси следовало бы выставить больше полицейских, чтобы задержать неисправимого Джонни Хейнса.
3) амер.; ист. американские федералистские войска, войска "северян"The brave "boys in blue" fought manfully and through their efforts the Union has been preserved. (‘Congressional Globe’) — Бравые ребята в синих мундирах мужественно сражались в федеральных войсках, и благодаря их усилиям удалось сохранить союз северных и южных штатов.
-
43 the bird is flown
птичка улетела, его (её) и след простылLater there was a rumour that police had gone to arrest M. Soustelle but found the bird already flown. (‘Daily Worker’) — Скоро прошел слух, что полиция собирается арестовать Сустеля; но его и след простыл.
-
44 (the) latest number of this magazine
the latest (current, missing, daily) number of this magazine последний (недостающий, ежедневный) номер этого журналаEnglish-Russian combinatory dictionary > (the) latest number of this magazine
-
45 daily
ˈdeɪlɪ
1. прил. ежедневный;
повседневный;
каждодневный, суточный daily allowance ≈ суточные;
суточное довольствие daily average ≈ среднесуточный daily dozen ≈ утренняя зарядка daily duty ≈ дежурство daily living needs, daily wants ≈ насущные потребности, бытовые нужды daily output ≈ суточная выработка daily plan ≈ суточный план daily routine ≈ повседневная работа Syn: diurnal, everyday, quotidian, day-to-day Ant: nightly, nocturnal, unparalleled, unusual
2. сущ.
1) ежедневная газета Syn: a daily newspaper
2) пропитание, 'хлеб насущный';
средства к существованию Syn: daily bread, food, livelihood
3) разг. приходящая работница Syn: daily woman
3. нареч.
1) а) ежедневно Syn: every day б) день за днем, изо дня в день Syn: day by day, day after day, from day to day
2) постоянно, неизменно, всегда Syn: constantly, always, habitually ежедневная газета( разговорное) приходящая прислуга ежедневный, каждодневный;
повседневный - * duty ежедневное дежурство - * paper ежедневная газета - * visitor посетитель, приходящий каждый день - * maid приходящая домработница - * cares повседневные хлопоты - the * round круг повседневных занятий;
распорядок дня - * wants насущные потребности - * living needs повседневные потребности - * training programme( спортивное) график ежедневной тренировки - * physical (exercises) (спортивное) зарядка - * extracts( военное) ежедневная сводка - it is of * occurrence это происходит ежедневно - to return to one's * toil вернуться к обычным занятиям (специальное) суточный - * allowance( военное) суточное довольствие - * details (американизм) (военное) суточный наряд - * range (метеорология) суточная амплитуда текущий - * inspection (техническое) текущий /профилактический/ осмотр (D.) Дейли (в названиях газет) - D. Telegraph Дейли Телеграф дневной - * and nighty draughts дневная и ночная доза лекарства > * bread хлеб насущный;
> to earn one's * bread зарабатывать на хлеб;
добывать средства к существованию;
> * dozen( спортивное) (профессионализм) зарядка ежедневно;
каждый день - the train runs * поезд ходит ежедневно всегда, постоянно - to happen * происходить постоянно daily ежедневная газета ~ ежедневно ~ ежедневный;
повседневный;
суточный ~ ежедневный ~ повседневный ~ разг. приходящая работница (тж. daily woman) ~ суточный ~ dozen спорт. разг. зарядка dozen: ~ pl множество, масса;
baker's (или printer's, devil's, long) dozen чертова дюжина;
daily dozen зарядка;
to talk nineteen to the dozen говорить без умолку ~ duty дежурство it is of ~ occurrence это происходит ежедневно;
это повседневное явление;
daily living needs, daily wants насущные потребности, бытовые нужды it is of ~ occurrence это происходит ежедневно;
это повседневное явление;
daily living needs, daily wants насущные потребности, бытовые нужды it is of ~ occurrence это происходит ежедневно;
это повседневное явление;
daily living needs, daily wants насущные потребности, бытовые нужды -
46 daily
I ['deɪlɪ] nII ['deɪlɪ] adjNo news about the event was published in any of Friday's dailies. — Ни одна из ежедневных газет в пятницу не сообщала никаких сведений об этом событии
- daily paper- daily duty
- daily newspaper
- daily visitorUSAGE:(1.) Daily относится к небольшой группе отыменных прилагательных со значением времени, регулярности: daily, monthly, weekly, quarterly. (2.) Эти прилагательные омонимичны наречиям, cp. a daily (weekly) paper ежедневная (еженедельная) газета, и to publish the paper daily (monthly, weeklt) печатать газету ежедневно (ежемесячно, еженедельно). (3.) Русское предложение "Этот журнал выходит раз в месяц" соответствует английскому This magazine is published once a month; русское "Это случается раз в пять лет" соответствует английскому It happens every five years. Русские сочетания, перечисленные ниже, соответствуют английским: каждые полгода every half year; ежегодная публикация/годовая подписка annual publication/subscriptionIII ['deɪlɪ] advежедневно, день за днём, изо дня в деньThe paper is published daily. — Эта газета выходит/печатается ежедневно/каждый день.
USAGE:(1.) Наречие daily и подобные ему weekly и monthly стоят в конце предложения. (2.) See daily, adj; USAGE (2.). -
47 daily
['deɪlɪ] 1. прил.ежедневный; повседневный; каждодневный, суточныйdaily allowance — суточные; суточное довольствие
daily dozen — разг. ежедневная зарядка, гимнастика
daily routine — обычный распорядок дня, повседневные дела
Syn:2. сущ.2) брит.; разг. приходящая прислуга3) ( the dailies) кино текущий съёмочный материал ( фильма)Syn:rush II 1. 6)3. нареч.1) ежедневно, каждый деньShe phoned the hospital daily. — Она звонила в больницу каждый день.
Syn:2) постоянно, неизменно, всегда -
48 daily
[ˈdeɪlɪ]daily ежедневная газета daily ежедневно daily ежедневный; повседневный; суточный daily ежедневный daily повседневный daily разг. приходящая работница (тж. daily woman) daily суточный daily dozen спорт. разг. зарядка dozen: daily pl множество, масса; baker's (или printer's, devil's, long) dozen чертова дюжина; daily dozen зарядка; to talk nineteen to the dozen говорить без умолку daily duty дежурство it is of daily occurrence это происходит ежедневно; это повседневное явление; daily living needs, daily wants насущные потребности, бытовые нужды it is of daily occurrence это происходит ежедневно; это повседневное явление; daily living needs, daily wants насущные потребности, бытовые нужды it is of daily occurrence это происходит ежедневно; это повседневное явление; daily living needs, daily wants насущные потребности, бытовые нужды -
49 daily management
ежедневное управление
Один из трех подходов методики комплексного управления рисками МОК. Это инструменты, процессы и практические методики, внедренные для определения и управления всеми рисками, появляющимися на ежедневной основе, при мониторинге хода работ по подготовке и проведению Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
daily management
One of the three approaches of the IOC integrated risk management methodology. These are tools, processes and practices established for identifying and managing all risks that appear on a daily basis when monitoring the Games progress and operations.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > daily management
-
50 daily
I a ежедневный (1). Daily относится к небольшой группе отыменных прилагательных со значением времени, регулярности: daily, monthly, weekly, quarterly. (2). Эти прилагательные омонимичны наречиям.Ср. a daily (weekly) paper — ежедневная (еженедельная) газета,
и
to publish the paper daily (monthly, weekly) — печатать газету ежедневно (ежемесячно, еженедельно). (3). Русское предложение Этот журнал выходит раз в месяц соответствует This magazine is published once a month; русское Это случается раз в пять лет — It happens every five years; русское сочетание каждые полгода — английскому every half year,ежегодная публикация, годовая подписка — annual publication/subscription.
II adv ежедневно (1). Наречие daily и подобные ему weekly, monthly стоят в конце предложения. (2). See daily, a (2). -
51 daily
ежедневный; ежедневно -
52 daily summary of medical services
ежедневная сводка медицинского обслуживания
Отчет, который включает следующую информацию:
• количественные медицинские данные (количество медицинских случаев, размещение пациентов, и т.д.);
• качественные данные (отчет о статусе любых критических повреждений или болезней, и т.д.);
• операционные вопросы или проблемы.
Этот отчет должен быть предоставлен председателю медицинской комиссии МОК или главе медицинской службы МОК.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
daily summary of medical services
Report that includes the following information:
• quantitative medical data (number of medical encounters, disposition of patients, etc.)
• qualitative data (status report for any critical injuries or illness, etc.)
• operational issues or concerns.should be provided either to the chairman of the IOC MC or to the IOC medical director.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > daily summary of medical services
-
53 daily summary of doping control activities
ежедневная сводка по допинг-контролю
Отчет, который включает следующую информацию:
• количество тестов;
• краткое изложение результатов;
• операционные вопросы или проблемы.
Этот отчет должен быть предоставлен председателю медицинской комиссии МОК или главе медицинской службы МОК.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
daily summary of doping control activities
Report that includes the following information:
• number of tests
• summary of results
• operational issues or concerns.
Should be provided either to the chairman of the IOC MC or to the IOC medical director.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > daily summary of doping control activities
-
54 daily operations for medical commission
ежедневная деятельность медицинской комиссии
Ежедневная деятельность медицинской комиссии МОК включает:
• обзор назначений и графиков для рабочих членов МК МОК;
• координация назначенных автомобилей и водителей для сотрудников медицинской комиссии МОК;
• обзор ежедневных отчетов по медицинскому обслуживанию и допинг-контролю, представленных ОКОИ.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
daily operations for medical commission
Daily operations for IOC medical commission include:
• review of assignments and schedules for IOC MC working members
• coordination of assigned cars and drivers for IOC MC working members
• review of medical services and doping control daily reports submitted by the OCOG.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > daily operations for medical commission
-
55 daily coordination meeting (DCM)
ежедневное координационное совещание
Совещание руководителей, контролирующих работу по организации Игр в период их проведения, на котором руководство Исполкома МОК и Координационной комиссии встречаются с организаторами Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
daily coordination meeting (DCM)
Management forum overseeing Games-time operations, at which the IOC Executive Board and the Coordination Commission executives meet with the Games organizers.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > daily coordination meeting (DCM)
-
56 Daily Worker
"Дейли уоркер"Газета Коммунистической партии США [ Communist Party of the United States] в 1924-58. Печаталась ежедневно, первоначально в г. Чикаго, но большую часть своей истории в Нью-Йорке. Под названием "Уоркер" [The Worker] выходила еженедельно в 1958-68. Вновь стала выходить ежедневно в 1986-90 под названиями "Дейли уорлд" [Daily World] и "Пиплс дейли уорлд" [People's Daily World]. В 1990 опять стала еженедельной под названием "Пиплс уикли уорлд" [People's Weekly World]English-Russian dictionary of regional studies > Daily Worker
-
57 daily
1. aежедне́вный- daily dozen 2. adежедне́вно3. nthe train leaves (arrives) at ten daily — по́езд отхо́дит (прихо́дит) ежедне́вно в де́сять (часо́в)
ежедне́вная газе́та -
58 daily wants
daily living wants — насущные потребности; бытовые нужды
-
59 daily peak
дневной пик
Максимальный объем энергии или услуг, запрошенный в один у компании или коммунальной службы (Термины Рабочей Группы правового регулирования ЭРРА).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
daily peak
The maximum amount of energy or service demanded in one day from a company or utility service (ERRA Legal Regulation Working Group Terms).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > daily peak
-
60 daily bread
хлеб насущный, кусок хлеба, средства к существованию [этим. библ. Matthew VI, 11]...his amusing articles are generally... much more concerned with Mr. Connolly than with that melancholy raw material which provides Mr. Connolly with his inadequate daily bread. (R. Fox, ‘The Novel and the People’, ‘Introduction’) —...занятные рецензии мистера Сирила Коннолли... гораздо больше посвящены самому мистеру Коннолли, чем той унылой дребедени, которая дает ему хлеб насущный.
См. также в других словарях:
The Daily Show — Also known as The Daily Show with Jon Stewart Genre … Wikipedia
The Daily Californian — Type Student newspaper Format Tabloid Owner Independent Berkeley Students Publishing Company, Inc. Publisher Michael Wagner Editor in chief Tomer Ovadia Man … Wikipedia
The Daily of the University of Washington — The Daily Publisher Kristin Millis Editor Lexie Krell Founded 1891 Headquarters … Wikipedia
The Daily Free Press — School Boston University Slogan The independent student newspaper at Boston University Nickname(s) The FreeP … Wikipedia
The Daily Campus — The (UConn) Daily Campus Type Daily student newspaper Format Broadsheet Founder John H. Evans and John N. Fitts Publisher Willimantic Chronicle (1970s present) Founded 1896 … Wikipedia
The Daily Beast — Editor in Chief Tina Brown Company The Newsweek Daily Beast Company Country … Wikipedia
The Daily News of Newburyport — Type Daily newspaper Format Broadsheet Owner Community Newspaper Holdings Inc. Publisher Sheila Smith Founded 1889 Headquarters … Wikipedia
The Daily Telegraph (Australia) — The Daily Telegraph Front page of The Daily Telegraph on 12 December 2005, reporting on the 2005 Cronulla riots Type Daily newspaper Format … Wikipedia
The Daily Sport — Daily Sport Type Daily newspaper Format Tabloid Owner David Sullivan (1991–2011) Grant Miller (2011–present) Founder David Sullivan Publisher Daily Sport Ltd … Wikipedia
The Daily Cardinal — Type Daily newspaper Format Tabloid Owner The Daily Cardinal Media Corporation … Wikipedia
The Daily Princetonian — Type Daily student newspaper Format Color Broadsheet Owner Trustees of The Daily Princetonian Publishing Company Editor in chief … Wikipedia