Перевод: с английского на финский

с финского на английский

the+company

  • 21 redress

    • oikaista
    • ojentaa
    • ojennus
    • oikaisu
    • hyvittää
    • hyvitys
    • parantaa
    • korjata
    • korjaaminen
    * * *
    rə'dres 1. verb
    (to set right or compensate for: The company offered the man a large sum of money to redress the harm that their product had done to him.) hyvittää
    2. noun
    ((money etc which is paid as) compensation for some wrong that has been done.) korvaus

    English-Finnish dictionary > redress

  • 22 condescend

    • alentua
    • alentua (henk.)
    • suvaita
    * * *
    kondi'send
    (to agree (to do something) in spite of one's feeling of superiority: The president of the company condescended to having dinner with the cleaning staff.) alentua
    - condescendingly
    - condescension

    English-Finnish dictionary > condescend

  • 23 go out

    • tukahtua
    • irrotella
    • juhlia
    • tyrehtyä
    • heikontua
    • hiipua
    • heiketä
    • huvitella
    • ehtyä
    • vähetä
    • raueta
    • mennä ulos
    • sammua
    • lakata
    * * *
    1) (to become extinguished: The light has gone out.) sammua
    2) (to go to parties, concerts, meetings etc: We don't go out as much as we did when we were younger.) käydä ulkona
    3) (to be frequently in the company of (a person, usually of the opposite sex): I've been going out with her for months.) tapailla

    English-Finnish dictionary > go out

  • 24 ruin

    • rikkoa
    • romahduttaa
    • tuhota
    • tuho
    • hävittää
    technology
    • häviö
    • hävitys
    • turmella
    • tärvellä
    • turma
    • turmella (pilata)
    • turmio
    • hylky
    • hukka
    • vararikko
    • viedä
    • vahingoittaa
    • raiskata
    • rappio
    • raunioittaa
    • raunio
    • perikato
    • sortuminen
    • kukistaa
    • pilata
    * * *
    'ru:in 1. noun
    1) (a broken, collapsed or decayed state: the ruin of a city.) raunio
    2) (a cause of collapse, decay etc: Drink was his ruin.) turmio
    3) (financial disaster; complete loss of money: The company is facing ruin.) perikato
    2. verb
    1) (to cause ruin to: The scandal ruined his career.) tuhota
    2) (to spoil; to treat too indulgently: You are ruining that child!) pilata
    - ruined
    - ruins
    - in ruins

    English-Finnish dictionary > ruin

  • 25 girl-friend

    • tyttöystävä
    • heila
    • ystävätär
    * * *
    noun (a girl or woman who is often in the company of a particular man or boy: He is taking his girl-friend to the cinema tonight.) tyttöystävä

    English-Finnish dictionary > girl-friend

  • 26 go bust

    • touhukas
    • joutua vararikkoon
    • vilkas askarruttaa
    • puuhassa
    • tekemässä
    • mennä nurin
    * * *
    (become bankrupt: When the project failed the company went bust.)

    English-Finnish dictionary > go bust

  • 27 forget

    • unohtaa
    • laiminlyödä
    * * *
    fə'ɡet
    past tense - forgot; verb
    1) (to fail to remember: He has forgotten my name.) unohtaa
    2) (to leave behind accidentally: She has forgotten her handbag.) unohtaa
    3) (to lose control of (oneself), act in an undignified manner: She forgot herself and criticized her boss during the company party.) unohtaa itsensä
    - forgetfully

    English-Finnish dictionary > forget

  • 28 gregarious

    • seurallinen
    • seuraa rakastava
    • laumassa elävä
    • lauma
    * * *
    ɡri'ɡeəriəs
    1) (liking the company of other people: a gregarious person.) seurallinen
    2) ((of animals, birds etc) living in groups: Geese are gregarious.) laumassa elävä, lauma-

    English-Finnish dictionary > gregarious

  • 29 sociable

    • toverillinen
    • avomielinen
    • yhteiskunnallinen
    • välitön
    • seurallinen
    • seuranhaluinen
    • seuraa rakastava
    • sosiaalinen
    • ystävällinen
    * * *
    'səuʃəbl
    ((negative unsociable) fond of the company of others; friendly: He's a cheerful, sociable man.) seurallinen

    English-Finnish dictionary > sociable

  • 30 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 31 fraternity

    • oppilaskunta
    • heimo
    • veljeskunta
    • veljeys
    • kerho
    • ylioppilasyhdistys
    * * *
    plural - fraternities; noun
    1) (a company of people who regard each other as equals, eg monks.) veljeskunta
    2) (a company of people with the same interest, job etc: the banking fraternity.) seura, kunta
    3) ((American) a society of male students in various universities.)

    English-Finnish dictionary > fraternity

  • 32 present

    • oleva
    • ojentaa
    • osoittaa
    • paikalla
    • saapuvilla
    • tulkita
    • todellinen
    • tuliainen
    • nykyaika
    • näytellä
    • nyky-
    • nykypäivä
    • nyky
    • nykyinen
    • nykyhetkinen
    • nykyhetki
    • nykyisyys
    • näyttää
    • ilmaista
    • juontaa
    • jättää sisään
    • tämä
    • tämänhetkinen
    • esiintuoda
    • esiintyä
    • esittää
    • esitellä
    • antaa
    • alustaa
    • vallitseva
    • välitön
    • preesens
    • referoida
    • tavattavissa
    • tehdä selkoa
    • kertoa
    • jättää
    • mukana
    • moderni
    • selittää
    • selostaa
    • läsnä
    • läsnäoleva
    finance, business, economy
    • tarjota
    • kuluva
    • käsillä oleva
    • kuvata
    • kuvailla
    • lahjoitus
    • lausua
    • lahja
    • lahjaesine
    • lahjoittaa
    • luovuttaa
    * * *
    I 'preznt adjective
    1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) läsnä
    2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) nykyinen
    3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) preesens
    - the present
    - at present
    - for the present
    II pri'zent verb
    1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) ojentaa, luovuttaa
    2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) esitellä
    3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) esittää
    4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) tuoda esiin
    5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) ilmaantua
    - presentable
    - presentation
    - present arms
    III 'preznt noun
    (a gift: a wedding present; birthday presents.) lahja

    English-Finnish dictionary > present

  • 33 part

    • osa
    • osallisuus
    mathematics
    • osittaa
    • palanen
    • ote
    • pala
    • osuus
    • rooli
    • numero
    • jakaantua
    • jakaa
    • jakso
    • jakautua
    • jakaus
    • erkaantua
    • erota
    • erottaa
    • eritä
    • seutu
    • ainesosa
    • aineosa
    • asia
    • puoli
    • puolisko
    • rakoilla
    • tienoo
    • tehtävä
    • kappale
    • katkelma
    • haaraantua
    • haarautua
    physics
    • ääni
    • kulma
    • kulmakunta
    • kolkka
    automatic data processing
    • lohko
    • lohkare
    * * *
    1. noun
    1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) osa
    2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) osa, osuus
    3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) rooli
    4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) osa, vuorosanat
    5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) osa
    6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) osuus
    2. verb
    (to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) erota
    - partly
    - part-time
    - in part
    - part company
    - part of speech
    - part with
    - take in good part
    - take someone's part
    - take part in

    English-Finnish dictionary > part

  • 34 share

    • olla osallisena
    • osake
    • osallisuus
    • osallistua
    • olla mukana
    • osa
    • osuus
    • paloitella
    • panos
    • paloittaa
    • jakaa
    • auranterä
    • erä
    • annos
    bookkeeping
    • arvo-osuus
    • puolittaa
    • kiintiö
    • halkoa
    • halkaista
    • määräosuus
    • tasata
    • pilkkoa
    • lohkoa
    * * *
    ʃeə 1. noun
    1) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) osuus
    2) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) osa
    3) (a fixed sum of money invested in a business company by a shareholder.) osake
    2. verb
    1) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) jakaa
    2) (to have, use etc (something that another person has or uses); to allow someone to use (something one has or owns): The students share a sitting-room; The little boy hated sharing his toys.) käyttää yhteisesti
    3) ((sometimes with in) to have a share of with someone else: He wouldn't let her share the cost of the taxi.) osallistua
    - share and share alike

    English-Finnish dictionary > share

  • 35 along

    • varrella
    • editse
    • eteenpäin
    • mukana
    • mukaan
    • myöten
    • myötä
    • pitkin
    • pitkinpäin
    * * *
    ə'loŋ 1. preposition
    1) (from one end to the other: He walked along several streets; The wall runs along the river.) pitkin
    2) (at a point at the end or on the length of: There's a post-box somewhere along this street.) varrella
    2. adverb
    1) (onwards or forward: He ran along beside me; Come along, please!) eteenpäin
    2) (to the place mentioned: I'll come along in five minutes.) sinne
    3) (in company, together: I took a friend along with me.) mukaan

    English-Finnish dictionary > along

  • 36 incorporated

    • yhdistetty
    * * *
    adjective ((often abbreviated to Inc., inc.) formed into a company, corporation etc: The name of our company is `Field Services, Incorporated'.) rekisteröity

    English-Finnish dictionary > incorporated

  • 37 execute

    • panna toimeen
    • toimia
    • toimeenpanna
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toteuttaa
    • esittää
    • soittaa
    • täytäntöönpanna
    • täytäntöön
    • täyttää
    • teilata
    • teurastaa
    • tehdä
    • teloittaa
    • likvidoida
    • mestata
    • murhata
    • suorittaa
    automatic data processing
    • suorittaa(komento)
    • surmata
    • tappaa
    • lynkata
    * * *
    'eksikju:t 1. verb
    1) (to put to death by order of the law: After the war many traitors were executed.) teloittaa
    2) (to carry out (instructions etc).) panna täytäntöön
    3) (to perform (a movement etc usually requiring skill).) esittää
    - executioner
    - executive
    2. noun
    1) (the branch of the government that puts the laws into effect.) toimeenpaneva elin
    2) (a person or body of people in an organization etc that has power to direct or manage: He is an executive in an insurance company.) johtaja, johto

    English-Finnish dictionary > execute

  • 38 image

    • imago
    • tunnus
    • henkilökuva
    • esikuva
    • ajatus
    • ulkoasu
    • kielikuva
    • kohteen kuva
    • mielle
    • muistikuva
    • mielikuva
    • yrityskuva
    • käsitys
    • käsite
    • kuvitelma
    • kuva
    • kuvata
    • kuvajainen
    • kuvastus
    automatic data processing
    • kuvio (atk)
    • kuvastaa
    * * *
    'imi‹
    1) (a likeness or copy of a person etc made of wood, stone etc: images of the saints.) kuva
    2) (a close likeness: She's the very image of her sister.) kopio
    3) (reflection: She looked at her image in the mirror.) kuva
    4) (mental picture: I have an image of the place in my mind.) mielikuva
    5) (the general opinion that people have about a person, company etc: our public image.) imago

    English-Finnish dictionary > image

  • 39 management

    • isännyys
    • johtaminen
    • johtokunta
    • johto
    • johtoporras
    • johtajisto
    • työnjohto
    • työnantajapuoli
    • hoito
    • viisas menettely
    • liikkeenhoito
    • liikkeenjohto
    • hallinto
    • hallinta
    • hallitus
    • taloudenhoito
    • yritysjohto
    • käsittely
    * * *
    1) (the art of managing: The management of this company is a difficult task.) johtaminen
    2) (or noun plural the managers of a firm etc as a group: The management has/have agreed to pay the workers more.)

    English-Finnish dictionary > management

  • 40 stock

    finance, business, economy
    • osake
    • osakkeet
    • panna varastoon
    • rotu
    textile industry
    • tukki
    • normaali
    • jalkapuu
    • juurakko
    • varasto
    • varastoida
    • varustaa
    • arvopaperi
    • arvopaperit
    • täydentää
    • vakio
    • pölkky
    • raaka-aine
    finance, business, economy
    • pääoma
    finance, business, economy
    • tavaravarasto
    • karja
    • kanto
    • kanta
    • leukoija
    • liemi
    • lihaliemi
    finance, business, economy
    • kalusto
    • kahva
    • perusliemi
    • suku
    • sukujuuri
    • kuhilas
    forest and paper industry
    • kuitumassa
    • pitää varastossa
    • kova kaulus
    * * *
    stok 1. noun
    1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) varasto
    2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) varastot
    3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) karja
    4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) obligaatiot
    5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) lihaliemi
    6) (the handle of a whip, rifle etc.) varsi
    2. adjective
    (common; usual: stock sizes of shoes.) tavallinen
    3. verb
    1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) pitää varastossa
    2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) hankkia
    - stocks
    - stockbroker
    - stock exchange
    - stock market
    - stockpile
    4. verb
    (to accumulate (a supply of this sort).) varastoida
    - stock-taking
    - stock up
    - take stock

    English-Finnish dictionary > stock

См. также в других словарях:

  • The Company (Prison Break) — The Company is a fictional covert organization featured in the American television drama/thriller series Prison Break. It is a secret group of multinationals known almost exclusively by those who work for them (with the exception of those… …   Wikipedia

  • The Company of Wolves — Theatrical poster. Directed by Neil Jordan Produced by …   Wikipedia

  • The Company (TV miniseries) — The Company is a miniseries about the activities of the CIA during the Cold War. It was based on the best selling novel by Robert Littell. The teleplay adaption was written by Ken Nolan.Infobox Television show name =The Company caption… …   Wikipedia

  • The Company of Strangers — Directed by Cynthia Scott Produced by David Wilson / Nationa …   Wikipedia

  • The Company (folk rock band) — The Company was a folk rock band, a short lived off shoot of the Au Go Go Singers, featuring Roy Michaels, Rick Geiger, Michael Scott, Jean Gurney, and Stephen Stills.The band did some touring in Canada during the summer of 1965 before disbanding …   Wikipedia

  • The Company (film) — Infobox Film name = The Company caption = The Company movie poster director = Robert Altman writer = Barbara Turner (screenplay) Barbara Turner Neve Campbell (story) cinematography = Andrew Dunn editing = Geraldine Peroni starring = Neve Campbell …   Wikipedia

  • The Children of the Company — infobox Book | name = The Children of the Company title orig = translator = image caption = First Edition cover author = Kage Baker illustrator = cover artist = Paul Youll country = United States language = English series = The Company genre =… …   Wikipedia

  • The Company of Women — infobox Book | name = The Company of Women orig title = translator = author = Khushwant Singh cover artist = country = India language = English series = genre = Novel publisher = Viking Press release date = 1999 media type = Print (Hardback… …   Wikipedia

  • The Company (novel) — Infobox Book name = The Company: A Novel of the CIA title orig = translator = image caption = author = Robert Littell illustrator = cover artist = country = language = series = subject = genre = publisher = Penguin Books pub date = 2002 english… …   Wikipedia

  • The Company of Moneyers — Moneyer Mon ey*er, n. [From {Money}; cf. OF. monoier, F. monnoayeur, L. monetarius a master of the mint. Cf. {Monetary}.] 1. A person who deals in money; banker or broker. [Obs. or R.] [1913 Webster] 2. An authorized coiner of money. Sir M. Hale …   The Collaborative International Dictionary of English

  • In the Company of Angels II — Infobox Album | Name = In the Company of Angels II: The World Will Sing Type = Album Artist = Caedmon s Call Released = 7 March, 2006 Length = 41:54 Genre = Rock music, Christian rock Label = Essential Records Producer = Caedmon s Call , Robert… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»