-
41 beina-spell
n. spoiling of the comfort of the guests, Bs. i. 313, Sturl. i. 22. -
42 столовые и салонные принадлежности
Предметы либо разового, либо многократного пользования, используемые эксплуатантом воздушного судна для предоставления обслуживания во время полёта, в частности для питания и обеспечения удобства пассажиров.Items, either disposable or intended for multiple use, that are used by the aircraft operator for provision of services during flights, in particular for catering, and for the comfort of passengers.(AN 9)Official definition added to AN 9 by Amdt 18 (28/11/2002), and modified to AN 9 by Amdt 19 (24/11/2005).Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > столовые и салонные принадлежности
-
43 кондиционированный воздух
1) General subject: artificial atmosphere2) Military: artificial air, conditioned atmosphere3) Engineering: conditioned air, makeup air, tempered air (Air that has been heated, cooled, humidified, or dehumidified to maintain an interior space within the "comfort zone." (EPA Glossary))4) Coolers: air-conditioned atmosphere, washed airУниверсальный русско-английский словарь > кондиционированный воздух
-
44 покой уединения
General subject: the comfort of solitude -
45 beinaspell
-
46 Herd
1) (Küchen\Herd) cooker, stove, range (Am)am heimischen \Herd ( geh) in the comfort of one's [own] home, by one's own firesideWENDUNGEN: -
47 утешавам
comfort, consoleутешавам се console o.s.; take comfort; seek consolation (c in), be comforted/consoled (by); find comfort/consolation (in)* * *утеша̀вам,гл. comfort, console;\утешавам се console o.s.; take comfort; seek consolation (с in), be comforted/consoled (by); find comfort/consolation (in).* * *console: утешавам oneself with the thought that - утешавам се с мисълта че; cheer ; comfort ; soothe {su;T}* * *1. comfort, console 2. УТЕШАВАМ се console o.s.;take comfort;seek consolation (c in), be comforted/consoled (by); find comfort/consolation (in) -
48 confortare
comfort* * *confortare v.tr.1 ( alleviare il dolore di) to comfort, to console, to solace, to ease; ( infondere forza) to strengthen, to fortify: le sue parole mi confortano molto, his words comfort me greatly2 ( incoraggiare) to encourage3 ( sostenere) to support, to back up; ( confermare) to confirm: l'accusa fu confortata da prove, the accusation was supported by proof.◘ confortarsi v.rifl. to find* comfort, to console oneself, to take* courage: confortati!, cheer up!; si confortava al pensiero di tornare a casa, he consoled himself with thoughts of going home.* * *[konfor'tare] 1.verbo transitivo1) (consolare) to comfort, to console2) fig. (avvalorare) to support2.confortare qcn. in un'opinione — to confirm sb. in their opinion
verbo pronominale confortarsi to console oneself* * *confortare/konfor'tare/ [1]1 (consolare) to comfort, to consoleII confortarsi verbo pronominaleto console oneself. -
49 kami
comfort, solace, happiness. Used only in the expressions he-ora te kami, he-hoki te kami, happiness returns (to the heart), he-hakahoki te kami, to bring solacce, happiness to someone. Ana tu'u-mai te miro, ku-ora-á te kami o te tagata, when the boat comes, people feel happy. -
50 оказывать преступнику поддержку
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > оказывать преступнику поддержку
-
51 sukhada
-
52 standard of living
the level of comfort and welfare achieved in any particular society.مُسْتَوى المَعيشَه -
53 consolar
v.1 to console.me consuela pensar que podría haber sido peor it's some consolation to reflect that it could have been worseMaría solaza a su amiga triste Mary solaces her sad friend.2 to give consolation, to afford consolation.* * *1 to console, comfort1 to take comfort ( con, from)* * *verb* * *1.VT to console, comfort2.See:* * *1.verbo transitivo to console, comfort2.consolarse v pron (refl)me consuelo pensando que... — I take comfort o I find some consolation in the thought that...
* * *= comfort, console, reassure.Ex. Dr. Burgoyne distinguishes between books which comfort and confirm and those that challenge and subvert.Ex. When the Jesuit order left China they left behind, as their last legacy, a haunting epitaph: 'Move on, voyager, congratulate the dead, console the living, pray for everyone, wonder, and be silent'.Ex. The student might be reassured to recognize that this type of fundamental analysis of a subject need be conducted only once for each subject entering the indexing system.----* consolarse = derive + comfort.* consolarse (con) = take + comfort (at/in/from).* * *1.verbo transitivo to console, comfort2.consolarse v pron (refl)me consuelo pensando que... — I take comfort o I find some consolation in the thought that...
* * *= comfort, console, reassure.Ex: Dr. Burgoyne distinguishes between books which comfort and confirm and those that challenge and subvert.
Ex: When the Jesuit order left China they left behind, as their last legacy, a haunting epitaph: 'Move on, voyager, congratulate the dead, console the living, pray for everyone, wonder, and be silent'.Ex: The student might be reassured to recognize that this type of fundamental analysis of a subject need be conducted only once for each subject entering the indexing system.* consolarse = derive + comfort.* consolarse (con) = take + comfort (at/in/from).* * *vtto console, comforttrató de consolarla con palabras cariñosas he tried to console o comfort her with kindly wordssi en algo te consuela if it's any consolation to you( refl):no se consuela de tan terrible pérdida he hasn't got(ten) over this terrible lossme consuelo pensando que pudo haber sido peor I take comfort o I find some consolation in the thought that it could have been worsese consuela emborrachándose he drowns his sorrows in drinkme fui de compras para consolarme I went shopping to cheer myself up* * *
consolar ( conjugate consolar) verbo transitivo
to console, comfort;
consolarse verbo pronominal ( refl): me consuelo pensando que … I take comfort o I find some consolation in the thought that …
consolar verbo transitivo to console, comfort
' consolar' also found in these entries:
English:
comfort
- console
* * *♦ vtto console;me consuela pensar que podría haber sido peor it's some consolation to reflect that it could have been worse;consuela saber que no somos los únicos it's some consolation to know we're not the only ones;no consiguió consolarla con sus palabras his words failed to console o comfort her* * *v/t console* * *consolar {19} vtconfortar: to console, to comfort* * *consolar vb to comfort -
54 Trost
m; -(e)s, kein Pl. consolation, comfort; schwacher Trost scant ( oder small) consolation, cold comfort; mein einziger Trost my one ( oder only) consolation; das ist ein schöner Trost! iro. some consolation that is!, thanks a bunch!; zum Trost as a ( oder by way of) consolation; ein Trost, dass... at least..., it’s a help that...; zum Trost kann ich dir sagen... if it’s any consolation (to you)...; es war ein wirklicher Trost it was a real comfort (to me); Trost suchen bei jemandem: look for (some) consolation ( oder a shoulder to cry on umg.); Trost suchen in (+ Dat) ( oder bei) einer Sache: seek comfort ( oder consolation) in; Trost zusprechen trösten I; du bist wohl nicht ( recht) bei Trost! umg., fig. have you gone mad?, you’re not serious?; finden I 1* * *der Trostsolace; comfort; consolation* * *[troːst]m -(e)s, no plconsolation, comfortjdm Tróst zusprechen/bringen — to console or comfort sb
das Kind war ihr einziger Tróst — the child was her only comfort
Tróst im Alkohol/in der Religion suchen — to seek solace in alcohol/religion
zum Tróst kann ich Ihnen sagen, dass... — it may comfort you to know that...
zum or als Tróst gab es ein kleines Geschenk — there was a small consolation prize
das ist ein schwacher or schlechter Tróst — that's pretty cold comfort
das ist ein schöner Tróst (iro) — some comfort that is!
du bist wohl nicht ganz or recht bei Tróst! (inf) — you must be out of your mind!
* * *(something that consoles: His great wealth was no consolation for the loss of his reputation; ( also adjective) a consolation prize (for someone who just failed to win).) consolation* * *<-[e]s>[tro:st]1. (Linderung) consolationsie fand in der Kirche \Trost she found comfort in the churchein schwacher [o schlechter] \Trost sein to be of little consolation [or pretty cold comfort]ein/jds \Trost sein to be a consolation/sb's comfortals \Trost as a [or by way of] consolationder Hauptgewinner erhielt 50.000 Euro, die nächsten zehn Gewinner als \Trost je 100 Euro the main prize winner received 50,000 euros and the next ten winners 100 euros each as a consolation prize2. (Zuspruch) words of comfortjdm \Trost spenden to console [or comfort] sbzum \Trost as a comfort [or consolation]zum \Trost strich er der Weinenden über die Haare he comforted the crying girl by stroking her hair3.▶ nicht [ganz [o recht]] bei \Trost sein (fam) to have taken leave of one's senses, not to be [quite] all there* * *der; Trost[e]s consolation; (bes. geistlich) comfortjemandem Trost zusprechen od. spenden — comfort or console somebody
nicht [ganz od. recht] bei Trost sein — (ugs.) be out of one's mind; have taken leave of one's senses
* * *schwacher Trost scant ( oder small) consolation, cold comfort;mein einziger Trost my one ( oder only) consolation;das ist ein schöner Trost! iron some consolation that is!, thanks a bunch!;ein Trost, dass … at least …, it’s a help that…;zum Trost kann ich dir sagen … if it’s any consolation (to you) …;es war ein wirklicher Trost it was a real comfort (to me);du bist wohl nicht (recht) bei Trost! umg, fig have you gone mad?, you’re not serious?; → finden A 1* * *der; Trost[e]s consolation; (bes. geistlich) comfortjemandem Trost zusprechen od. spenden — comfort or console somebody
nicht [ganz od. recht] bei Trost sein — (ugs.) be out of one's mind; have taken leave of one's senses
* * *nur sing. m.comfort n.consolation n. -
55 consuelo
m.1 consolation, solace.2 Consuelo.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: consolar.* * *1 consolation, comfort\sin consuelo inconsolably* * *noun m.* * *SM solace, comfort* * *masculino consolation, comfortencontrar consuelo en algo/alguien — to find comfort o consolation in something/somebody
* * *= consolation, solace, a shoulder to cry on.Ex. He was interested mostly in what he described as 'word of God' and he derived pleasure and consolation from his reading = Estaba interesado principalmente en lo que describía como la "palabra de Dios" y obtenía placer y consuelo de su lectura.Ex. The quiet and hallowed stacks provide comfort and solace to the bibliophile and a sense of rightness and order to the librarian.Ex. I recalled how bereft we felt when we lost our son and how friends and neighbours rallied round and offered a shoulder to cry on.----* consuelo sexual = booty call.* objeto que da consuelo = comforter.* palabras de consuelo = words of comfort.* persona que da consuelo = comforter.* * *masculino consolation, comfortencontrar consuelo en algo/alguien — to find comfort o consolation in something/somebody
* * *= consolation, solace, a shoulder to cry on.Ex: He was interested mostly in what he described as 'word of God' and he derived pleasure and consolation from his reading = Estaba interesado principalmente en lo que describía como la "palabra de Dios" y obtenía placer y consuelo de su lectura.
Ex: The quiet and hallowed stacks provide comfort and solace to the bibliophile and a sense of rightness and order to the librarian.Ex: I recalled how bereft we felt when we lost our son and how friends and neighbours rallied round and offered a shoulder to cry on.* consuelo sexual = booty call.* objeto que da consuelo = comforter.* palabras de consuelo = words of comfort.* persona que da consuelo = comforter.* * *consolation, comfortpalabras de consuelo words of comfort o consolationencontrar consuelo en algo/algn to find comfort o consolation in sth/sblloraba sin consuelo she was crying inconsolably* * *
Del verbo consolar: ( conjugate consolar)
consuelo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
consolar
consuelo
consolar ( conjugate consolar) verbo transitivo
to console, comfort;
consolarse verbo pronominal ( refl): me consuelo pensando que … I take comfort o I find some consolation in the thought that …
consuelo sustantivo masculino
consolation, comfort
consolar verbo transitivo to console, comfort
consuelo sustantivo masculino consolation: es un consuelo saber que estás bien, it's a comfort to know that you're all right
' consuelo' also found in these entries:
Spanish:
bálsamo
- servir
- consolar
- premio
English:
cold
- comfort
- consolation
- reassurance
- solace
- comforting
* * *♦ nmconsolation, solace;su familia es su único consuelo his family is his only solace o comfort;es un consuelo saber que están bien it's a comfort to know that they're all right;dar consuelo a alguien to comfort o console sb;si te sirve de consuelo, a mí me pasó lo mismo if it's any consolation, the same thing happened to me* * *m consolation* * *consuelo nm: consolation, comfort* * *consuelo n consolation -
56 trösten
II v/refl console o.s.; sich mit einem Glas Wein etc. trösten auch comfort o.s. with; sich mit dem Gedanken trösten, dass draw comfort from the fact that; tröste dich, ihm geht’s noch schlimmer if it’s any consolation...; sich mit jemandem trösten nach enttäuschter Liebe: turn to s.o. on the rebound* * *to comfort; to solace; to console* * *trös|ten ['trøːstn]vtto comfort; (= Trost zusprechen auch) to consolejdn/sich mit etw trö́sten — to console sb/oneself with sth
trö́sten — to get over sth
trö́sten — to help sb to get over sth
trö́sten Sie sich! — never mind
tröste dich, ihm ist es auch nicht besser ergangen — console yourself with the thought that he didn't fare any better
* * *(to comfort: She could not console the weeping child.) console* * *trös·ten[ˈtrø:stn̩]▪ jdn \trösten to comfort [or console] sbsie war von nichts und niemandem zu \trösten she was utterly inconsolable▪ etw tröstet jdn sth is of consolation to sbII. vr▪ sich akk [mit jdm/etw] \trösten to find consolation [with sb]/console oneself [with sth], to find solace [in sth] form\trösten Sie sich,... console yourself with the thought that...* * *1.transitives Verb comfort, console ( mit with)2.tröstende Worte — words of comfort; comforting words
reflexives Verb console oneself* * *das tröstet mich that makes me feel betterB. v/r console o.s.;sich mit einem Glas Wein etcsich mit dem Gedanken trösten, dass draw comfort from the fact that;tröste dich, ihm geht’s noch schlimmer if it’s any consolation …;sich mit jemandem trösten nach enttäuschter Liebe: turn to sb on the rebound* * *1.transitives Verb comfort, console ( mit with)2.tröstende Worte — words of comfort; comforting words
reflexives Verb console oneself* * *(mit) v.to console (with) v. v.to comfort v.to solace v. -
57 confort
m.comfort.* * *► nombre masculino (pl conforts)1 comfort\'Todo confort' (en anuncio) "All mod cons", "Fully equipped"* * *noun m.* * *[kon'for(t)]SM (pl conforts) [kon'for(t)]1) (=comodidad) comfort2) Cono Sur euf (=papel higiénico) toilet paper* * *[kom'for]masculino comfortapartamento todo confort — well-appointed o fully equipped apartment
* * *= comfort.Ex. Also if the illumination is uneven, comfort conditions can be impaired.----* zona de confort = comfort zone.* * *[kom'for]masculino comfortapartamento todo confort — well-appointed o fully equipped apartment
* * *= comfort.Ex: Also if the illumination is uneven, comfort conditions can be impaired.
* zona de confort = comfort zone.* * */komˈfor/comfortapartamento todo confort well-appointed o fully equipped apartment, flat with all mod cons ( BrE)el confort de la vida moderna all the comforts o amenities of modern living* * *
confort /kom'for/ sustantivo masculino
comfort;◊ apartamento todo confort well-appointed o fully equipped apartment
' confort' also found in these entries:
Spanish:
comodidad
English:
comfort
* * *1. [comodidad] comfort;* * *m comfort* * *confort nm: comfort -
58 confortar
v.to console, to comfort.* * *1 (dar vigor) to invigorate2 figurado (consolar) to comfort* * *VT1) (=consolar) to comfort2) (Med) to soothe* * *verbo transitivo to reassure, comfort* * *= comfort, console, take + heart.Ex. Dr. Burgoyne distinguishes between books which comfort and confirm and those that challenge and subvert.Ex. When the Jesuit order left China they left behind, as their last legacy, a haunting epitaph: 'Move on, voyager, congratulate the dead, console the living, pray for everyone, wonder, and be silent'.Ex. But I take heart from something that Bill Frye said when he agreed to outline a national program for preserving millions of books in danger of deterioration = Aunque me fortalezco con algo que Bill Frye dijo cuando aceptó esbozar un programa nacional para la conservación de millones de libros en peligro de deterioro.----* confortarse (con) = take + comfort (at/in/from).* * *verbo transitivo to reassure, comfort* * *= comfort, console, take + heart.Ex: Dr. Burgoyne distinguishes between books which comfort and confirm and those that challenge and subvert.
Ex: When the Jesuit order left China they left behind, as their last legacy, a haunting epitaph: 'Move on, voyager, congratulate the dead, console the living, pray for everyone, wonder, and be silent'.Ex: But I take heart from something that Bill Frye said when he agreed to outline a national program for preserving millions of books in danger of deterioration = Aunque me fortalezco con algo que Bill Frye dijo cuando aceptó esbozar un programa nacional para la conservación de millones de libros en peligro de deterioro.* confortarse (con) = take + comfort (at/in/from).* * *confortar [A1 ]vtto reassure, comfort* * *
confortar ( conjugate confortar) verbo transitivo
to reassure, comfort
confortar verbo transitivo to comfort: me confortó con sus sabias palabras, she comforted me with her words of wisdom
* * *confortar vt2. [alentar, consolar] to console, to comfort* * *v/t:confortar a alguien comfort s.o.* * *confortar vtconsolar: to comfort, to console -
59 consolarse
1 to take comfort ( con, from)* * *VPR to console o.s. ( por about)* * *(v.) = derive + comfortEx. The reason for his distress seemed to have been twofold: he derived comfort from reading the roll and he would have found it very embarassing to admit at the end of his journey that he had lost it.* * *consolarse (con)(v.) = take + comfort (at/in/from)Ex: So, two distinct views, one looking for change and improvement, the other taking comfort in status quo.
(v.) = derive + comfortEx: The reason for his distress seemed to have been twofold: he derived comfort from reading the roll and he would have found it very embarassing to admit at the end of his journey that he had lost it.
* * *
■consolarse verbo reflexivo to console oneself, take comfort [con, from]
' consolarse' also found in these entries:
Spanish:
consolar
English:
comfort
* * *vprto console oneself, to take comfort;¡consuélate! al menos no has suspendido look on the bright side! at least you didn't fail;se consuela contándoles sus penas a los amigos she takes comfort in o from telling her troubles to her friends* * *v/r take comfort -
60 reconfortar
v.1 to comfort.2 to revitalize.* * *1 (confortar) to comfort2 (animar) to cheer up* * *1. VT1) (=confortar) to comfort; (=animar) to cheer, encourage2) (Med) to strengthen2.See:* * *verbo transitivo to comfort* * *= comfort, reassure.Ex. Dr. Burgoyne distinguishes between books which comfort and confirm and those that challenge and subvert.Ex. The student might be reassured to recognize that this type of fundamental analysis of a subject need be conducted only once for each subject entering the indexing system.----* reconfortarse (con) = take + comfort (at/in/from).* * *verbo transitivo to comfort* * *= comfort, reassure.Ex: Dr. Burgoyne distinguishes between books which comfort and confirm and those that challenge and subvert.
Ex: The student might be reassured to recognize that this type of fundamental analysis of a subject need be conducted only once for each subject entering the indexing system.* reconfortarse (con) = take + comfort (at/in/from).* * *reconfortar [A1 ]vtto comforttrataron en vano de reconfortarla they tried in vain to comfort hereste vaso de leche caliente te reconfortará this glass of warm milk will make you feel better* * *
reconfortar ( conjugate reconfortar) verbo transitivo
to comfort
reconfortar verbo transitivo to comfort: esa taza de té me ha reconfortado, that cup of tea made me feel better
* * *reconfortar vt1. [anímicamente] to comfort2. [físicamente] to revitalize* * *v/t comfort* * *reconfortar vt: to comfort♦ reconfortante adj
См. также в других словарях:
The Comfort Zone — The Comfort Zone … Википедия
The Comfort of Strangers — Título The Comfort of Strangers Ficha técnica Dirección Paul Schrader Producción Mario Cotone Angelo Rizzoli Jr … Wikipedia Español
The Comfort Zone — can be: * The Comfort Zone (album), an album by Vanessa L. Williams. ** The Comfort Zone (song), a song from the above album by the same artist … Wikipedia
The Comfort of Strangers — is a 1981 novel by British writer Ian McEwan. It is one of his earlier and lesser known works, and is set in a city that is unnamed but is evidently Venice. It was adapted into a film in 1990 ( The Comfort of Strangers ), which starred Rupert… … Wikipedia
The Comfort Zone (album) — Infobox Album | Name = The Comfort Zone Type = Studio Artist = Vanessa Williams Released = August 20 1991 Recorded = April 1991 Genre = Pop/R B/Jazz/Dance/Adult contemporary Length = 54:29 Label = WING/Mercury/PolyGram Producer = Vanessa Williams … Wikipedia
The Comfort Zone (song) — Single infobox Name = The Comfort Zone Artist = Vanessa Williams from Album = The Comfort Zone B side = Recorded = October 29, 1991 Format = 12 single, cassette single Released = 1991 Genre = R B Length = 3:57 Writer = Kipper Jones Producer =… … Wikipedia
The Comfort of Strangers (film) — Infobox Film name = The Comfort of Strangers image size = caption = Promotional poster director = Paul Schrader producer = Mario Cotone Angelo Rizzoli Jr. writer = Harold Pinter starring = Natasha Richardson Christopher Walken Rupert Everett… … Wikipedia
The Comfort of Home — Infobox Album Name = The Comfort of Home Type = Album Artist = Rufio Released = July 12, 2005 Recorded = The Green Room, Los Angeles, California Genre = Pop punk Length = 42:04 Label = Nitro Producer = Mike Green Reviews = Last album = MCMLXXXV… … Wikipedia
The comfort of strangers — Étrange Séduction Étrange Séduction (The Comfort of Strangers) est un film américano italo britannique réalisé par Paul Schrader, sorti en 1990. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution … Wikipédia en Français
Comfort, Texas — CDP Location of Comfort, Texas … Wikipedia
Comfort Tyler — Born February 22, 1764(1764 02 22) Ashford, Connecticut, United States Died August 5, 1827 … Wikipedia