-
1 מקור נחמה
solace -
2 pružiti utehu
• solace -
3 utešenje
• solace -
4 consolo
-
5 consolation
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > consolation
-
6 réconfort
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > réconfort
-
7 soulagement
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > soulagement
-
8 παρηγοριά
solaceΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > παρηγοριά
-
9 pelipur lara
solace* * *consoler, something which soothes distress; story-teller; tale told for amusement -
10 solaz
m.1 amusement, entertainment (entretenimiento).2 rest (descanso).3 leisure, solace.4 recreation, entertainment.* * *1 (esparcimiento) recreation, entertainment2 (descanso) rest, relaxation3 (consuelo) consolation, solace* * *SM (=descanso) recreation, relaxation; (=consuelo) solace* * ** * *= solace.Ex. The quiet and hallowed stacks provide comfort and solace to the bibliophile and a sense of rightness and order to the librarian.* * ** * *= solace.Ex: The quiet and hallowed stacks provide comfort and solace to the bibliophile and a sense of rightness and order to the librarian.
* * *buscó solaz en la bebida he sought solace o comfort in drink, he tried to drown his sorrows2 (descanso) relaxation, repose* * *
solaz m frml (esparcimiento) relaxation
* * *solaz nmFormal1. [entretenimiento] amusement, entertainment2. [descanso] rest* * *1) consuelo: solace, comfort2) descanso: relaxation, recreation -
11 consuelo
m.1 consolation, solace.2 Consuelo.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: consolar.* * *1 consolation, comfort\sin consuelo inconsolably* * *noun m.* * *SM solace, comfort* * *masculino consolation, comfortencontrar consuelo en algo/alguien — to find comfort o consolation in something/somebody
* * *= consolation, solace, a shoulder to cry on.Ex. He was interested mostly in what he described as 'word of God' and he derived pleasure and consolation from his reading = Estaba interesado principalmente en lo que describía como la "palabra de Dios" y obtenía placer y consuelo de su lectura.Ex. The quiet and hallowed stacks provide comfort and solace to the bibliophile and a sense of rightness and order to the librarian.Ex. I recalled how bereft we felt when we lost our son and how friends and neighbours rallied round and offered a shoulder to cry on.----* consuelo sexual = booty call.* objeto que da consuelo = comforter.* palabras de consuelo = words of comfort.* persona que da consuelo = comforter.* * *masculino consolation, comfortencontrar consuelo en algo/alguien — to find comfort o consolation in something/somebody
* * *= consolation, solace, a shoulder to cry on.Ex: He was interested mostly in what he described as 'word of God' and he derived pleasure and consolation from his reading = Estaba interesado principalmente en lo que describía como la "palabra de Dios" y obtenía placer y consuelo de su lectura.
Ex: The quiet and hallowed stacks provide comfort and solace to the bibliophile and a sense of rightness and order to the librarian.Ex: I recalled how bereft we felt when we lost our son and how friends and neighbours rallied round and offered a shoulder to cry on.* consuelo sexual = booty call.* objeto que da consuelo = comforter.* palabras de consuelo = words of comfort.* persona que da consuelo = comforter.* * *consolation, comfortpalabras de consuelo words of comfort o consolationencontrar consuelo en algo/algn to find comfort o consolation in sth/sblloraba sin consuelo she was crying inconsolably* * *
Del verbo consolar: ( conjugate consolar)
consuelo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
consolar
consuelo
consolar ( conjugate consolar) verbo transitivo
to console, comfort;
consolarse verbo pronominal ( refl): me consuelo pensando que … I take comfort o I find some consolation in the thought that …
consuelo sustantivo masculino
consolation, comfort
consolar verbo transitivo to console, comfort
consuelo sustantivo masculino consolation: es un consuelo saber que estás bien, it's a comfort to know that you're all right
' consuelo' also found in these entries:
Spanish:
bálsamo
- servir
- consolar
- premio
English:
cold
- comfort
- consolation
- reassurance
- solace
- comforting
* * *♦ nmconsolation, solace;su familia es su único consuelo his family is his only solace o comfort;es un consuelo saber que están bien it's a comfort to know that they're all right;dar consuelo a alguien to comfort o console sb;si te sirve de consuelo, a mí me pasó lo mismo if it's any consolation, the same thing happened to me* * *m consolation* * *consuelo nm: consolation, comfort* * *consuelo n consolation -
12 conforto
m comfort* * *conforto s.m.1 comfort, consolation, solace: trovò conforto nella religione, he found solace in religion; la tua lettera mi fu di grande conforto, your letter was a great comfort to me; portare conforto, to bring comfort2 ( incoraggiamento) encouragement3 ( sostegno, conferma) support, proof: a conforto di, in support of: portare un argomento a conforto di una tesi, to produce an argument in support of a thesis4 (non com.) ( comodità) comfort, convenience // generi di conforto, non-essential goods (o luxury goods o creature comforts).* * *[kon'fɔrto]sostantivo maschile1) (consolazione) comfort, solacetrovare conforto in qcn., qcs. — to take comfort o find solace in sb., sth
2) (sostegno)•* * *conforto/kon'fɔrto/sostantivo m.1 (consolazione) comfort, solace; trovare conforto in qcn., qcs. to take comfort o find solace in sb., sth.2 (sostegno) prove a conforto di una tesi evidence to support a thesisi -i religiosi the last rites. -
13 pocie|cha
f 1. (pocieszenie) solace- słowa pociechy comforting words- nieść komuś pociechę to bring a. give solace to sb- szukać pociechy w czymś/u kogoś to seek solace in sth/from sb- znajdować pociechę w czymś to find solace in sth- czerpać pociechę z czegoś to draw solace from sth, to find solace in sth- to marna pociecha, że… (it’s) cold comfort that…2. pot. (pożytek) miała z niego pociechę (oparcie) he was a great comfort to her; (pomoc) he was of great help to her- będzie z niego pociecha he will be very useful- mają sto pociech z tym dzieciakiem they have a lot of fun with the kid3. pot., pieszcz. (dziecko) kid pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pocie|cha
-
14 Labsal
n; -(e)s, -e, und südd., österr. f; -, -e; geh. (Erfrischung) refreshment; fig. (Genuss) delight; (Trost) solace, comfort; es war ein Labsal it was very refreshing; fig. (Genuss, Trost) it was a great delight (solace)* * *Lab|sal ['laːpzaːl]1. nt -(e)s, -e (or Aus auch)2. f -, -e (old, liter)refreshment* * *Lab·sal<-, -e>[ˈla:pza:l]* * *Labsal n; -(e)s, -e, und südd, österr f; -, -e; geh (Erfrischung) refreshment; fig (Genuss) delight; (Trost) solace, comfort;es war ein Labsal it was very refreshing; fig (Genuss, Trost) it was a great delight (solace) -
15 ukojenie
- nia; ntznaleźć perf ukojenie w czymś — to find solace in sth
* * *n.lit. (bólu, cierpienia) consolation, assuagement, mollification, alleviation, solace; znaleźć w czymś ukojenie find solace l. assuagement in sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ukojenie
-
16 утеха
comfort, consolation(това, което утешава) solace* * *утѐха,* * *comfort ; consolation: look for утеха - търся утеха; balm ; solace* * *1. (това, което утешава) solace 2. comfort, consolation 3. слаба УТЕХА cold/Dutch comfort -
17 ristoro
ristoro s.m.1 relief, solace: la cura portò ristoro, the treatment brought relief; trovar ristoro in qlco., to find solace in sthg.* * *[ris'tɔro]sostantivo maschile1) (conforto) comfort, relief, solacedare ristoro — [bevanda, cibo] to refresh; [ persona] to give o bring comfort
2) (bevanda, cibo) refreshmentposto di ristoro — refreshment bar o stall o stand
* * *ristoro/ris'tɔro/sostantivo m.1 (conforto) comfort, relief, solace; dare ristoro [bevanda, cibo] to refresh; [ persona] to give o bring comfort2 (bevanda, cibo) refreshment -
18 trösten
II v/refl console o.s.; sich mit einem Glas Wein etc. trösten auch comfort o.s. with; sich mit dem Gedanken trösten, dass draw comfort from the fact that; tröste dich, ihm geht’s noch schlimmer if it’s any consolation...; sich mit jemandem trösten nach enttäuschter Liebe: turn to s.o. on the rebound* * *to comfort; to solace; to console* * *trös|ten ['trøːstn]vtto comfort; (= Trost zusprechen auch) to consolejdn/sich mit etw trö́sten — to console sb/oneself with sth
trö́sten — to get over sth
trö́sten — to help sb to get over sth
trö́sten Sie sich! — never mind
tröste dich, ihm ist es auch nicht besser ergangen — console yourself with the thought that he didn't fare any better
* * *(to comfort: She could not console the weeping child.) console* * *trös·ten[ˈtrø:stn̩]▪ jdn \trösten to comfort [or console] sbsie war von nichts und niemandem zu \trösten she was utterly inconsolable▪ etw tröstet jdn sth is of consolation to sbII. vr▪ sich akk [mit jdm/etw] \trösten to find consolation [with sb]/console oneself [with sth], to find solace [in sth] form\trösten Sie sich,... console yourself with the thought that...* * *1.transitives Verb comfort, console ( mit with)2.tröstende Worte — words of comfort; comforting words
reflexives Verb console oneself* * *das tröstet mich that makes me feel betterB. v/r console o.s.;sich mit einem Glas Wein etcsich mit dem Gedanken trösten, dass draw comfort from the fact that;tröste dich, ihm geht’s noch schlimmer if it’s any consolation …;sich mit jemandem trösten nach enttäuschter Liebe: turn to sb on the rebound* * *1.transitives Verb comfort, console ( mit with)2.tröstende Worte — words of comfort; comforting words
reflexives Verb console oneself* * *(mit) v.to console (with) v. v.to comfort v.to solace v. -
19 trøst
comfort, consolation* * *(en) comfort ( fx that is small (, no) comfort; bring comfort to somebody; find comfort for something in work; seek comfort from somebody; he was a great comfort to his parents),(mere F) consolation ( fx that is a poor (, my only, no) consolation; find consolation for something in work),(litt: kun fra ting) solace ( fx find solace for something in work; books are his chief solace);[ få trøst] be comforted;[ det er altid en trøst] that is one comfort;(se også hente). -
20 trøste
console, hearten* * *vb comfort ( fx she comforted her sobbing child),(mere F) console ( fx she advised and consoled him, console him for the loss of something),(litt: ved ting) solace ( fx solace oneself with books);[ ikke til at trøste] inconsolable;[ trøste sig] console (, solace) oneself ( med with);[ trøste sig med ( den tanke) at] take comfort in the thought that;[ jeg kan trøste dig med at ingen ved det] cheer up, no one knows;[ trøstende ord] words of consolation;[ trøstende](adv) consolingly ( fx "Cheer up", he said consolingly).
См. также в других словарях:
Solace — may refer to:* Solace (band), a heavy metal band from New Jersey, USA * Solace (film), a 2006 South Korean film * Solace (Sarah McLachlan album), a 1991 music album by Sarah McLachlan * Solace (Lengsel album), a 2000 music album by the Norwegian… … Wikipedia
Solace.fm — is an Internet radio station network based in Montreal, Canada, broadcasting music styles from Easy Listening, Smooth Jazz, and Soft Rock. Solace.fm’s programming philosophy is to offer music to fit into people’s lifestyles with an emphasis on… … Wikipedia
Solace — Sol ace, v. t. [imp. & p. p. {Solaced}; p. pr. & vb. n. {Solacing}.] [OF. solacier, soulacier, F. solacier, LL. solatiare. See {Solace}, n.] 1. To cheer in grief or under calamity; to comfort; to relieve in affliction, solitude, or discomfort; to … The Collaborative International Dictionary of English
Solace — Sol ace, n. [OF. solas, ssoulaz, L. solacium, solatium, fr. solari to comfort, console. Cf. {Console}, v. t.] 1. Comfort in grief; alleviation of grief or anxiety; also, that which relieves in distress; that which cheers or consoles; relief.… … The Collaborative International Dictionary of English
solace — [n] comfort, peace alleviation, assuagement, condolement, condolence, consolation, pity, relief; concepts 7,22,410 Ant. discord, disharmony solace [v] give comfort, peace allay, alleviate, buck up, cheer, comfort, condole with, console, mitigate … New thesaurus
solace — ► NOUN ▪ comfort or consolation in time of distress. ► VERB ▪ give solace to. ORIGIN Old French solas, from Latin solari to console … English terms dictionary
solace — [säl′isməntsäl′is] n. [ME < OFr solaz < L solacium < solari, to comfort < IE base * sel , favorable, in good spirits > SILLY] 1. an easing of grief, loneliness, discomfort, etc. 2. something that eases or relieves; comfort;… … English World dictionary
Solace — Sol ace, v. i. To take comfort; to be cheered. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
solace — I noun abatement, allayment, alleviation, amelioration, cheer, comfort, commiseration, condolence, consolatio, consolation, ease, easement, encouragement, help, kindliness, melioration, mitigation, palliation, reassurance, refreshment, relief,… … Law dictionary
Solace — es una ciudad ficticia del mundo de Dragonlance creada por Margaret Weis y Tracy Hickman. Por esta ciudad tienen paso muchos personajes significativos en esta saga de Dragonlance, personajes que a lo largo de la historia toman una gran… … Enciclopedia Universal
solace — (n.) comfort, consolation, late 13c., from O.Fr. solas, from L. solacium, from solatus, pp. of solari to console, soothe, from PIE root *sel of good mood, to favor (Cf. Gk. hilaros merry, O.E. gesælig happy; see SILLY (Cf … Etymology dictionary