-
1 to the fore
1) поблизости; рядом, налицо, под рукой; в наличности (преим. о деньгах)How many captains in the regiment have two thousand pounds to the fore? (W. Thackeray, ‘Vanity Fair’, ch. XXV) — У многих ли капитанов в полку имеется две тысячи фунтов в наличности?
And all that day, during all the meetings and conferences, Lanwood had been a background figure noticed only by Mabi. But Mabi had himself been very much to the fore with Udomo and had thus been unable to give the lonely Lanwood much comfort. (P. Abrahams, ‘A Wreath for Udomo’, part II) — И весь день на всех собраниях и встречах Ланвуд оставался в тени, не замечаемый никем, кроме Маби. Но даже Маби не мог подбодрить его: ему ведь нужно было быть рядом с Удомо.
2) впереди, на переднем плане, на видном месте; см. тж. come to the fore 1)Today, of course, the question of the unity of Africa is right to the fore of African discussion. (J. Woddis, ‘Africa. The Way Ahead’, ch. VI) — В наши дни вопрос о единстве Африки стал, разумеется, центральной проблемой, занимающей умы африканцев.
I knew that the atmosphere of my home was one in which the ideals of duty and industry stood well to the fore. (J. Wain, ‘Strike the Father Dead’, part II, ‘Alfred’) — Я знал, что у нас в доме превыше всего ставились идеалы долга и трудолюбия.
No motor boat this morning. That fit in. Mr. Owen's little arrangements again to the fore. Nigger Island is to be isolated until Mr. Owen has finished his job. (A. Christie, ‘Ten Little Niggers’, ch. 2) — Сегодня утром моторной лодки не будет. Все одно к одному. Но мистер Оуэн, как всегда, принял кое-какие меры. Пока он не закончит своей работы, остров Ниггер будет изолирован от внешнего мира.
3) живой, активныйThough stricken in years he was still to the fore. — Несмотря на годы, он был по-прежнему полон сил.
-
2 captain
ˈkæptɪn
1. сущ.
1) редк. лидер, вожак;
глава, авторитет, "отец" (от лат. caput "голова") Homer, that captain of all poetry. ≈ Гомер, поэт всем поэтам. captain of industry
2) воен. а) военачальник любого уровня - командир крепости, батальона, армии и т.д. The captains of thousands awaited his commands. ≈ Тысяченачальники ждали его приказов. captain of the day б) "военачальник" с большой буквы, стратег, полководец The history of two most noble captains of the world, Anniball and Scipio. ≈ История жизни двух самых знаменитых полководцев мира, Ганнибала и Сципиона. в) любой подчиненный офицер по отношению к начальнику O thou, whose captain I account myself. ≈ О ты, чьим помощником я себя считаю. г) капитан( сухопутное воинское звание, непосредственно следующее за лейтенантом и предшествующее майору;
также полицейское звание) д) мор. воинское звание, эквивалент российского капитана 1 ранга ;
командир военного корабля Captain of the Fleet
3) мор. а) капитан (командир любого корабля) б) обращение к капитану корабля в) главный матрос на определенной части корабля (captain of the forecastle и т.п.) ∙ Captain of the port
4) член Армии Спасения
5) начальник над чем-л. а) авиац. первый пилот( на гражданских авиарейсах) б) спорт капитан команды в) брандмейстер, начальник пожарной команды г) старшина( клуба, гильдии и т.п.) д) горн. начальник шахты Syn: mountain king
6) амер. метрдотель
2. гл.
1) руководить;
быть начальником, вести;
играть руководящую и направляющую роль
2) исполнять функции, связанные со значениями captain
1.
2), captain
1.
3), captain
1.
5) Lord Harris captained the team. ≈ Капитаном команды был лорд Харрис. капитан (воинское звание) - * of horse (историческое) ротмистр - C. Smith капитан Смит (формула обращения) (морское) капитан;
кэптен (капитан 1 ранга) ;
командир корабля - *'s bridge капитанский мостик;
ходовой /передний, носовой/ мостик - *'s country командирское помещение - *'s quarters помещение командира корабля капитан (торгового судна) ;
шкипер - *'s watch первая вахта (часть команды на торговом судне) - *'s entry таможенная декларация капитана (американизм) командир роты, эскадрона, батареи командир, офицер - * of the day дежурный по части брандмейстер, начальник пожарной команды (американизм) начальник полицейского округа( разговорное) начальник (заискивающее обращение) старший, главный - * of the forecastle (морское) баковый старшина - * of the hold трюмный старшина старшина (клуба и т. п.) староста( в школе) капитан (спортивной команды;
тж. * of the team) - *'s toss начальный бросок (волейбол) (американизм) метрдотель бригадир( партии рабочих и т. п.) (горное) заведующий шахтой;
штейгер вождь, глава - Homer that * of all poetry Гомер, величайший из поэтов - * of industry (американизм) промышленный магнат, заправила( американизм) местный партийный босс > led * приживал, нахлебник;
подхалим руководить, вести возглавлять( команду и т. п.) быть капитаном (корабля) captain брандмейстер, начальник пожарной команды ~ быть капитаном корабля ~ быть капитаном спортивной команды ~ горн. заведующий шахтой;
штейгер ~ суд. капитан ~ капитан ~ воен. капитан;
амер. тж. командир роты, эскадрона, батареи;
captain of the day дежурный офицер ~ спорт. капитан команды ~ мор. капитан 1 ранга;
командир военного корабля;
капитан торгового судна;
~ of the Fleet начальник снабжения флота (в штабе флагмана) ~ амер. метрдотель ~ полководец ~ руководитель;
магнат;
captains of industry промышленные магнаты ~ руководить, вести ~ руководить ~ старший ~ старшина клуба ~ суд. шкипер ~ воен. капитан;
амер. тж. командир роты, эскадрона, батареи;
captain of the day дежурный офицер ~ мор. капитан 1 ранга;
командир военного корабля;
капитан торгового судна;
~ of the Fleet начальник снабжения флота (в штабе флагмана) ~ руководитель;
магнат;
captains of industry промышленные магнаты post ~ мор. амер. капитан 1 ранга post ~ мор. командир корабля в звании "кэптена" post ~ мор. ист. командир корабля с 20 пушками и больше sea ~ поэт. знаменитый мореплаватель или флотоводец sea ~ капитан дальнего плавания sea ~ капитан флота -
3 captain
[ˈkæptɪn]captain брандмейстер, начальник пожарной команды captain быть капитаном корабля captain быть капитаном спортивной команды captain горн. заведующий шахтой; штейгер captain суд. капитан captain капитан captain воен. капитан; амер. тж. командир роты, эскадрона, батареи; captain of the day дежурный офицер captain спорт. капитан команды captain мор. капитан 1 ранга; командир военного корабля; капитан торгового судна; captain of the Fleet начальник снабжения флота (в штабе флагмана) captain амер. метрдотель captain полководец captain руководитель; магнат; captains of industry промышленные магнаты captain руководить, вести captain руководить captain старший captain старшина клуба captain суд. шкипер captain воен. капитан; амер. тж. командир роты, эскадрона, батареи; captain of the day дежурный офицер captain мор. капитан 1 ранга; командир военного корабля; капитан торгового судна; captain of the Fleet начальник снабжения флота (в штабе флагмана) captain руководитель; магнат; captains of industry промышленные магнаты post captain мор. амер. капитан 1 ранга post captain мор. командир корабля в звании "кэптена" post captain мор. ист. командир корабля с 20 пушками и больше sea captain поэт. знаменитый мореплаватель или флотоводец sea captain капитан дальнего плавания sea captain капитан флота -
4 captain
['kæptɪn] 1. сущ.1) капитан (сухопутное воинское звание, непосредственно следующее за лейтенантом и предшествующее майору; также полицейское звание)2) мор.а) капитан (воинское звание, эквивалент российского капитана 1 ранга); командир военного корабляб) капитан ( командир корабля)в) старшина, главный матрос на определённой части корабля3) воен. командир, офицер; военачальник любого уровняThe captains of thousands awaited his commands. — Тысяцкие ждали его приказов.
4) стратег, полководецThe history of two most noble captains of the world, Hannibal and Scipio. — История жизни двух выдающихся полководцев мира, Ганнибала и Сципиона.
5) авиа командир воздушного судна ( на гражданских авиарейсах); первый пилот6) лидер, вожак; главаHomer, that captain of all poetry. — Гомер, всем поэтам поэт.
7) спорт. капитан команды8) брандмейстер, начальник пожарной команды9) старшина (клуба, гильдии)10) горн. начальник шахты12) амер. метрдотель••- Captain of the Port 2. гл.1) руководить; быть начальником, вести2) возглавлятьLord Harris captained the team. — Капитаном команды был лорд Харрис.
3) быть капитаном ( корабля) -
5 captain
captain [ˊkæptɪn]1. n1) руководи́тель; магна́т;captains of industry промы́шленные магна́ты
2) спорт. капита́н кома́нды3) мор. капита́н 1 ра́нга; команди́р вое́нного корабля́; капита́н торго́вого су́дна;C. of the Fleet нача́льник снабже́ния фло́та ( в штабе флагмана)
4) лётчик гражда́нской авиа́ции5) воен. капита́н; амер. тж. команди́р ро́ты, эскадро́на, батаре́и;captain of the day дежу́рный офице́р
6) амер. нача́льник полице́йского о́круга7) горн. заве́дующий ша́хтой; ште́йгер8) ста́роста ( в школе)9) амер. метрдоте́ль10) полково́дец2. v1) руководи́ть, вести́2) быть капита́ном корабля́3) быть капита́ном спорти́вной кома́нды -
6 captain
1. noun1) mil. капитан; amer. тж. командир роты, эскадрона, батареи; captain of the day дежурный офицер2) naut. капитан 1 ранга; командир военного корабля; капитан торгового судна; Captain of the Fleet начальник снабжения флота (в штабе флагмана)3) полководец4) руководитель; магнат; captains of industry промышленные магнаты5) sport капитан команды6) брандмейстер, начальник пожарной команды7) amer. метрдотель8) старшина клуба9) mining заведующий шахтой; штейгер2. verb1) руководить, вести2) быть капитаном корабля3) быть капитаном спортивной команды* * *(n) брандмейстер; капитан; капитан корабля; капитан судна; командир батареи; командир роты; командир эскадрона; магнат; метрдотель; полководец* * ** * *[cap·tain || 'kæptɪn] n. капитан, капитан торгового судна, полководец, капитан 1 ранга, командир военного корабля, шкипер, командир роты, командир эскадрона, командир батареи, летчик гражданской авиации, брандмейстер, начальник полицейского округа, староста, капитан команды, метрдотель, заведующий шахтой, штейгер, руководитель, магнат v. руководить, быть капитаном спортивной команды, быть капитаном корабля* * *бригадирвозглавлятькапитанстаростастаршина* * *1. сущ. 1) редк. лидер, вожак; глава, авторитет, "отец" (от лат. caput "голова") 2) воен. а) б) "военачальник" с большой буквы в) г) капитан д) мор.; командир военного корабля 3) мор. а) капитан (командир любого корабля) б) обращение к капитану корабля в) главный матрос на определенной части корабля 4) член Армии Спасения 2. гл. 1) руководить; быть начальником, вести; играть руководящую и направляющую роль 2) исполнять функции, связанные со значениями слов captain 1. 2), captain 1. 3), captain 1. 5) -
7 captain
1. сущ.1) общ. капитан ( командир любого морского или воздушного судна)2) воен.а) военачальник (любого уровня (напр., крепости, батальона, армии и т. д.))б) капитан (сухопутное воинское звание, следующее за лейтенантом и предшествующее майору; также полицейское звание)в) капитан (воинское звание; соответствует российскому званию "капитан 2 ранга")д) устар. стратег, полководецThe history of two most noble captains of the world, Anniball and Scipio. — История жизни двух самых знаменитых полководцев мира, Ганнибала и Сципиона.
3)а) общ. старший, главный (в какой-л. команде, группе и т. п.)б) спорт. капитан (команды)в) обр., брит. староста ( в школе)г) общ. брандмейстер, начальник пожарной командыд) упр., доб. штейгер ( начальник шахты)е) общ., амер. метрдотельж) упр. бригадир (партии рабочих и т. п.)4) общ., редк. лидер, вожак; глава, авторитет2. гл.captain of the industry — финансовый, индустриальный магнат, "король"
общ. руководить, командовать, быть начальником, играть руководящую роль
См. также в других словарях:
Captains of Industry (record label) — The Captains of Industry were an independent record label based in Durham, UK. They have released material by Hell Is for Heroes, Gay for Johnny Depp, TheSoundEx, Marmaduke Duke, Kinesis and Sucioperro. [cite web |… … Wikipedia
Captains of Industry (comics) — Infobox comics organization name=Captains of Industry imagesize= caption= publisher=DC Comics debut= Firestorm #88 (1988) creators=John Ostrander Tom Mandrake base= members=Maser Catalyst Firehawk Major Victory Silver Swan cat= teams subcat=DC… … Wikipedia
Captains of Industry (band) — History= The Captains of Industry was a group formed by former Stiff Records performer Wreckless Eric. The group was managed by The Clash s former road manager, Johnny Green. In 1985 the group released one album, A Roomful of Monkeys on Go! Disc… … Wikipedia
Captains of Industry (disambiguation) — Captain of industry and similar can mean: *Captain of industry, a business leader *Captains of Industry (band), a group formed by former Stiff Records performer Wreckless Eric *Captains of Industry (comics), a fictional DC Comics superteam… … Wikipedia
The Grates — Infobox musical artist Name = The Grates Img capt = Patience Hodgson, lead vocals Background = group or band Origin = Brisbane, Australia Genre = Indie rock Alternative rock Years active = 2002 ndash;present Label = Dew Process URL =… … Wikipedia
The Underground History of American Education — Infobox Book name = The Underground History of American Education title orig = image caption = author = John Taylor Gatto cover artist = country = USA language = English subject = Education, History, Evaluation of genre = publisher = The Oxford… … Wikipedia
The Sisters of Mercy — For the religious organisation of this name, see Sisters of Mercy. The Sisters of Mercy Andrew Eldritch, performing in Moscow, Russia, 2009. Background information … Wikipedia
The Bronx Is Burning — Format Drama Created by Jonathan Mahler Directed by Jeremiah Chechik Starring John Turturro Oliver Platt Daniel Sunjata … Wikipedia
The Conglomerate (comics) — The Conglomerate Publication information Publisher DC Comics First appearance Justice League Quarterly #1 (Winter 1990) Created by K … Wikipedia
The National Schools 7's — The National Schools Sevens is a rugby union sevens tournament, held in association with Rosslyn Park F.C., that has evolved into the world s largest rugby tournament with some 7,000 boys and girls aged 13 19 competing annually. The event was… … Wikipedia
The Spider's Web — Infobox Film name = The Spider s Web image size = caption = director = James W. Horne Ray Taylor producer = Irving Briskin Jack Fier writer = Robert E. Kent George H. Plympton Basil Dickey Mart Ramson Norvell Page (pulp) narrator = starring =… … Wikipedia