Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

the+back+of

  • 1 from the back

    • zezadu

    English-Czech dictionary > from the back

  • 2 pat on the back

    • poplácání po zádech

    English-Czech dictionary > pat on the back

  • 3 to the back

    • dozadu

    English-Czech dictionary > to the back

  • 4 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) záda
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) hřbet
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) zadní část
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) obránce
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) zadní
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) zpátky, nazpět
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) zpět, pryč, dál
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) dozadu
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) v odpověď
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) zpět (do minulosti)
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) (vy)couvat
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) podpořit
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) vsadit si (na něco)
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) backhandem, se sklonem doleva
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat
    * * *
    • týl
    • záda
    • zadní
    • zacouvat
    • zadní strana
    • zpět
    • zpáteční
    • zpátky
    • rub
    • obránce
    • hřbet
    • couvat

    English-Czech dictionary > back

  • 5 back out

    1) (to move out backwards: He opened the garage door and backed (his car) out.) vycouvat
    2) (to withdraw from a promise etc: You promised to help - you mustn't back out now!) vyvléci se z něčeho
    * * *
    • vykroutit se
    • vycouvat
    • odstoupit od smlouvy

    English-Czech dictionary > back out

  • 6 back up

    1) (to support or encourage: The new evidence backed up my arguments.) podepřít
    2) (to make a copy of the information stored on the computer or disk.) zálohovat
    * * *
    • připravit zálohu souboru
    • krýt

    English-Czech dictionary > back up

  • 7 back down

    (to give up one's opinion, claim etc: She backed down in the face of strong opposition.) ustoupit
    * * *
    • vzdát se
    • netrvat na čem

    English-Czech dictionary > back down

  • 8 back of the neck

    • týl

    English-Czech dictionary > back of the neck

  • 9 back to the drawing board

    • začít znovu od nuly

    English-Czech dictionary > back to the drawing board

  • 10 back to the grind

    • návrat do práce

    English-Czech dictionary > back to the grind

  • 11 keep back

    1) (not to (allow to) move forward: She kept the child back on the edge of the crowd; Every body keep back from the door!) držet (se) vzadu
    2) (not to tell or make known: I feel he's keeping the real story back for some reason.) tajit
    3) (not to give or pay out: Part of my allowance is kept back to pay for my meals; Will they keep it back every week?) dávat stranou
    * * *
    • uschovat
    • tajit

    English-Czech dictionary > keep back

  • 12 hold back

    1) (to refuse to tell someone (something): The police were convinced the man was holding something back.) zatajit
    2) (to prevent from happening, being seen etc, with an effort: The little girl succeeded in holding back her tears.) potlačit, zadržet
    3) (to prevent from making progress: I meant to finish cleaning the house but the children have held me back all morning.) zdržet
    * * *
    • zadržet

    English-Czech dictionary > hold back

  • 13 turn back

    (to (cause to) go back in the opposite direction: He got tired and turned back; The travellers were turned back at the frontier.) vrátit (se)
    * * *
    • vrátit se
    • změnit názor

    English-Czech dictionary > turn back

  • 14 get back

    1) (to move away: The policeman told the crowd to get back.) ustoupit, jít dozadu
    2) (to retrieve: She eventually got back the book she had lent him.) dostat zpět
    * * *
    • vrátit se
    • pomstít se
    • dostat zpět

    English-Czech dictionary > get back

  • 15 double back

    (to turn and go back the way one came: The fox doubled back and went down a hole.) vrátit se (po stopě)
    * * *
    • přehnout

    English-Czech dictionary > double back

  • 16 bring back

    (to (cause to) return: She brought back the umbrella she borrowed; Her singing brings back memories of my mother.) vrátit; připomenout
    * * *
    • připomenout

    English-Czech dictionary > bring back

  • 17 drop back

    (to slow down; to fall behind: I was at the front of the crowd but I dropped back to speak to Bill.) vrátit se
    * * *
    • ustoupit

    English-Czech dictionary > drop back

  • 18 hang back

    (to hesitate or be unwilling: The soldiers all hung back when the sergeant asked for volunteers.) držet se zpátky
    * * *
    • váhat
    • zůstávat pozadu
    • držet se stranou

    English-Czech dictionary > hang back

  • 19 cut back

    to reduce considerably: The government cut back (on) public spending (noun cutback) omezit, snížit
    * * *
    • zmenšit
    • snížit

    English-Czech dictionary > cut back

  • 20 give back

    (to return something: She gave me back the book that she borrowed last week.) vrátit
    * * *
    • vrátit
    • vracet

    English-Czech dictionary > give back

См. также в других словарях:

  • The Back Room — Infobox Album Name = The Back Room Type = studio Artist = Editors Released = 25 July 2005 Recorded = 2004–2005 Genre = Post punk revival Length = 43:48 Label = Kitchenware, FADER Label (US) Producer = Jim Abbiss Reviews = *Allmusic Rating|4.5|5… …   Wikipedia

  • To see the back of — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To turn the back — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To turn the back on one — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To take the back track — Back Back, a. 1. Being at the back or in the rear; distant; remote; as, the back door; back settlements. [1913 Webster] 2. Being in arrear; overdue; as, back rent. [1913 Webster] 3. Moving or operating backward; as, back action. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bay at the Back of the Ocean — The Bay at the Back of the Ocean is the English translation for Camas Cuil an t Saimh (Scottish Gaelic). It is a wide, west facing bay on the island of Iona, Argyll and Bute, Scotland, and is so named because the next westward stop is North… …   Wikipedia

  • Stab-in-the-back legend — An illustration from an 1919 Austrian postcard showing a caricatured Jew stabbing the German Army in the back with a dagger. The capitulation was blamed upon the unpatriotic populace, the Socialists, Bolsheviks, the Weimar Republic, and… …   Wikipedia

  • Asleep in the Back — Studio album by Elbow Released 7 May 2001 (UK) 22 January 2002 (US) (See …   Wikipedia

  • To turn the back — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To turn the back on — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To turn the back upon — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»