Перевод: с испанского на все языки

that's+not+fair!

  • 521 a conciencia

    adv.
    conscientiously, scrupulously, thoroughly.
    * * *
    conscientiously
    * * *
    = deliberately, wilfully [willfully, -USA], by design, on purpose
    Ex. Some categories of headings are deliberately omitted from Sears'.
    Ex. But we are not then acting quite so much out of blindness or inarticulateness; we are selfishly or fearfully or wilfully trying to short-circuit what we know underneath to be more nearly the true state of things.
    Ex. The victims had been herded onto a wooden landing craft by the captain of a Honduras-registered ship who then proceeded, by accident or design, to ram the craft, killing the majority of people aboard.
    Ex. Most consumers felt confident that once a letter is written and posted, no one will read it either accidently or on purpose except for the intended addressee.
    * * *
    = deliberately, wilfully [willfully, -USA], by design, on purpose

    Ex: Some categories of headings are deliberately omitted from Sears'.

    Ex: But we are not then acting quite so much out of blindness or inarticulateness; we are selfishly or fearfully or wilfully trying to short-circuit what we know underneath to be more nearly the true state of things.
    Ex: The victims had been herded onto a wooden landing craft by the captain of a Honduras-registered ship who then proceeded, by accident or design, to ram the craft, killing the majority of people aboard.
    Ex: Most consumers felt confident that once a letter is written and posted, no one will read it either accidently or on purpose except for the intended addressee.

    Spanish-English dictionary > a conciencia

  • 522 a condición de que + Subjuntivo

    = provided (that), providing (that), as long as
    Ex. Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.
    Ex. Providing enough people are availabe via the system, then it will be used frequently.
    Ex. Quite frequently a user will be satisfied with a few items on a topic, as long as they are relevant, and meet other criteria such as language, date and level.
    * * *
    = provided (that), providing (that), as long as

    Ex: Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.

    Ex: Providing enough people are availabe via the system, then it will be used frequently.
    Ex: Quite frequently a user will be satisfied with a few items on a topic, as long as they are relevant, and meet other criteria such as language, date and level.

    Spanish-English dictionary > a condición de que + Subjuntivo

  • 523 a continuación se enumeran

    Ex. Given below are some of the display devices that have been incorporated into published thesauri.
    * * *

    Ex: Given below are some of the display devices that have been incorporated into published thesauri.

    Spanish-English dictionary > a continuación se enumeran

  • 524 a corto plazo

    = before very long, short term [short-term], in the short run, short-range, at short notice, in the short term, short-run
    Ex. The moment we compromise among ourselves to adopt rules that are incompatible with ideology then I think we are merely providing the necessity before very long to have these changes brought about.
    Ex. Whether this is a short term phenomenon or not, remains to be seen.
    Ex. In the short run, the most likely prospect is for all current systems to continue with electronic formats merely adding to the richness of the human record.
    Ex. The astute leader will establish short- and long- range goals for the institution, develop specific objectives to accomplish those goals, and activities to meet the objectives.
    Ex. Each of the experts is available for telephone consultation at short notice.
    Ex. Controlled vocabulary is the best option in the short term.
    Ex. Findings indicate that the short-run success of methadone programs does not automatically translate into long-run abstinence.
    * * *
    = before very long, short term [short-term], in the short run, short-range, at short notice, in the short term, short-run

    Ex: The moment we compromise among ourselves to adopt rules that are incompatible with ideology then I think we are merely providing the necessity before very long to have these changes brought about.

    Ex: Whether this is a short term phenomenon or not, remains to be seen.
    Ex: In the short run, the most likely prospect is for all current systems to continue with electronic formats merely adding to the richness of the human record.
    Ex: The astute leader will establish short- and long- range goals for the institution, develop specific objectives to accomplish those goals, and activities to meet the objectives.
    Ex: Each of the experts is available for telephone consultation at short notice.
    Ex: Controlled vocabulary is the best option in the short term.
    Ex: Findings indicate that the short-run success of methadone programs does not automatically translate into long-run abstinence.

    Spanish-English dictionary > a corto plazo

  • 525 a costa de

    (aprovechándose) at the expense of 2 (a base de) by, by dint of, by means of
    * * *
    = at the cost of, at the expense of, at + Nombre's + expense, at cost of
    Ex. In contrast to higher specificity, higher exhaustivity increases precision at the cost of impaired recall.
    Ex. Uneven allocation will lead to some subjects having relatively short notation at the expense of others with relatively long notation.
    Ex. It is true that the newspapers sensationalized some of the Community's absurdities and gave prominence to the unpopular practice of disposing of surplus food at taxpayers' expense.
    Ex. Militarization could come at cost of regional stability.
    * * *
    = at the cost of, at the expense of, at + Nombre's + expense, at cost of

    Ex: In contrast to higher specificity, higher exhaustivity increases precision at the cost of impaired recall.

    Ex: Uneven allocation will lead to some subjects having relatively short notation at the expense of others with relatively long notation.
    Ex: It is true that the newspapers sensationalized some of the Community's absurdities and gave prominence to the unpopular practice of disposing of surplus food at taxpayers' expense.
    Ex: Militarization could come at cost of regional stability.

    Spanish-English dictionary > a costa de

  • 526 a criterio de

    Ex. The items that are recorded in the note area, and the style in which they are recorded, is at the discretion of the cataloguer.
    * * *

    Ex: The items that are recorded in the note area, and the style in which they are recorded, is at the discretion of the cataloguer.

    Spanish-English dictionary > a criterio de

  • 527 a cuenta de la empresa

    Ex. It is not unusual also for the staff to take courses ( at company expense and often on company time) that will keep them alert and mentally alive.
    * * *

    Ex: It is not unusual also for the staff to take courses ( at company expense and often on company time) that will keep them alert and mentally alive.

    Spanish-English dictionary > a cuenta de la empresa

  • 528 a cuenta propia

    = at + Posesivo + expense, at + Posesivo + own expense
    Ex. They believe that the main use for government is for some people to lord it over others at their expense.
    Ex. Mr Dong Ming embarked on an eight-day bicycle ride to Beijing at his own expense in order to attend the IFLA Conference.
    * * *
    = at + Posesivo + expense, at + Posesivo + own expense

    Ex: They believe that the main use for government is for some people to lord it over others at their expense.

    Ex: Mr Dong Ming embarked on an eight-day bicycle ride to Beijing at his own expense in order to attend the IFLA Conference.

    Spanish-English dictionary > a cuenta propia

  • 529 a decir verdad...

    = the fact of the matter is that...
    Ex. But the fact of the matter is that they wouldn't have gotten the chance of a lifetime if not for the hard work of Epperson.
    * * *
    = the fact of the matter is that...

    Ex: But the fact of the matter is that they wouldn't have gotten the chance of a lifetime if not for the hard work of Epperson.

    Spanish-English dictionary > a decir verdad...

  • 530 a deshora(s)

    = at odd times, out of hours
    Ex. Maybe that guy has sleep apnea, and falls asleep at odd times, like when driving?.
    Ex. They are dedicated to out of hours emergency veterinary care for sick and injured pets during evenings, weekends and bank holidays.
    * * *
    = at odd times, out of hours

    Ex: Maybe that guy has sleep apnea, and falls asleep at odd times, like when driving?.

    Ex: They are dedicated to out of hours emergency veterinary care for sick and injured pets during evenings, weekends and bank holidays.

    Spanish-English dictionary > a deshora(s)

  • 531 a diario

    adv.
    every day, daily.
    * * *
    daily, every day
    * * *
    Ex. The whole business has an air of familiarity because it happens every day.
    * * *

    Ex: The whole business has an air of familiarity because it happens every day.

    Spanish-English dictionary > a diario

  • 532 a dieta

    adj.
    on a diet.
    * * *
    Ex. More than 43 percent of the girls reported that they were on a diet -- and a quarter of these dieters didn't think they were overweight.
    * * *

    Ex: More than 43 percent of the girls reported that they were on a diet -- and a quarter of these dieters didn't think they were overweight.

    Spanish-English dictionary > a dieta

  • 533 a diferencia de

    unlike
    * * *
    in contrast to, unlike
    * * *
    = apart from, as opposed to, in contradistinction to, as contrasted with, in contrast (to/with), quite apart from, in sharp contrast (with)
    Ex. Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.
    Ex. This command types the information immediately at the user's terminal, as opposed to the PRINT command generating offline prints which are subsequently mailed to the user.
    Ex. The intent is to create a mechanism which recognizes the needs of the reader, in contradistinction to simplifying clerical procedures within the cataloging department.
    Ex. An art original is the original two- or three-dimensional work of art (other than an art print or a photograph) created by the artist, eg., a painting, drawing, or sculpture, as contrasted with a reproduction of it.
    Ex. The overall plan of the library is to provide an atmosphere of spaciousness and calm, in contrast to the urban bustle outside = El proyecto general de la biblioteca es ofrecer un ambiente de amplitud y calma, en contraste con el bullicio urbano exterior.
    Ex. Quite apart from a completely new vocabulary, the whole mystique of computers is still a source of bewilderment.
    Ex. The archives of mediaeval universities are sparse and fragmented, in sharp contrast with the fact that these institutions were among the most regulated, structured and stable of their time.
    * * *
    = apart from, as opposed to, in contradistinction to, as contrasted with, in contrast (to/with), quite apart from, in sharp contrast (with)

    Ex: Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities.

    Ex: This command types the information immediately at the user's terminal, as opposed to the PRINT command generating offline prints which are subsequently mailed to the user.
    Ex: The intent is to create a mechanism which recognizes the needs of the reader, in contradistinction to simplifying clerical procedures within the cataloging department.
    Ex: An art original is the original two- or three-dimensional work of art (other than an art print or a photograph) created by the artist, eg., a painting, drawing, or sculpture, as contrasted with a reproduction of it.
    Ex: The overall plan of the library is to provide an atmosphere of spaciousness and calm, in contrast to the urban bustle outside = El proyecto general de la biblioteca es ofrecer un ambiente de amplitud y calma, en contraste con el bullicio urbano exterior.
    Ex: Quite apart from a completely new vocabulary, the whole mystique of computers is still a source of bewilderment.
    Ex: The archives of mediaeval universities are sparse and fragmented, in sharp contrast with the fact that these institutions were among the most regulated, structured and stable of their time.

    Spanish-English dictionary > a diferencia de

  • 534 a diferencia de + Nombre

    = unlike + Nombre
    Ex. On the screen, unlike a typewriter, a space is considered an actual character that occupies a position on the screen.
    * * *
    = unlike + Nombre

    Ex: On the screen, unlike a typewriter, a space is considered an actual character that occupies a position on the screen.

    Spanish-English dictionary > a diferencia de + Nombre

  • 535 a diferentes niveles

    (adj.) = multi-tiered [multitiered], multi-tier [multitier]
    Ex. This will bring about the development of a new generation of multi-tiered data bases that allow users at all skill levels to approach them.
    Ex. The emergence of multi-tier wireless information access is being driven by the different compromises in technology required to provide wireless service in different environments.
    * * *
    (adj.) = multi-tiered [multitiered], multi-tier [multitier]

    Ex: This will bring about the development of a new generation of multi-tiered data bases that allow users at all skill levels to approach them.

    Ex: The emergence of multi-tier wireless information access is being driven by the different compromises in technology required to provide wireless service in different environments.

    Spanish-English dictionary > a diferentes niveles

  • 536 a discreción

    adv.
    at one's discretion, ad lib, at will.
    * * *
    (a voluntad) at one's discretion 2 (sin límite) in great amounts
    * * *
    = at will, no holds barred
    Ex. Once having got into the system, he or she can switch from database to database at will.
    Ex. He has demanded a ' no holds barred' investigation of the causes of the electrical power blackout that crippled New York last week.
    * * *
    = at will, no holds barred

    Ex: Once having got into the system, he or she can switch from database to database at will.

    Ex: He has demanded a ' no holds barred' investigation of the causes of the electrical power blackout that crippled New York last week.

    Spanish-English dictionary > a discreción

  • 537 a disgusto

    adv.
    reluctantly, begrudgingly, against one's will, unwillingly.
    * * *
    against one's will, reluctantly, unwillingly
    * * *
    = unwillingly, reluctantly
    Ex. Intellectuals have been unwillingly transformed into cultural commentators and cultural studies has replaced philosophy.
    Ex. One is tempted to say that the enthusiasts for postcoordinate systems, being forced to admit reluctantly that control was necessary, couldn't bear to use the old-fashioned term 'list of subject headings'.
    * * *
    = unwillingly, reluctantly

    Ex: Intellectuals have been unwillingly transformed into cultural commentators and cultural studies has replaced philosophy.

    Ex: One is tempted to say that the enthusiasts for postcoordinate systems, being forced to admit reluctantly that control was necessary, couldn't bear to use the old-fashioned term 'list of subject headings'.

    Spanish-English dictionary > a disgusto

  • 538 a dos niveles

    (adj.) = two-tier
    Ex. The van has improved facilities, including covered access to a two-tier display rack, so that passers-by can browse through a wide variety of information leaflets.
    * * *
    (adj.) = two-tier

    Ex: The van has improved facilities, including covered access to a two-tier display rack, so that passers-by can browse through a wide variety of information leaflets.

    Spanish-English dictionary > a dos niveles

  • 539 a dos velas

    (adj.) = skint, penniless, broke
    Ex. How does it feel to be skint in a world that seems to be obsessed with money and riches?.
    Ex. Now he lives penniless near a beautiful lake surrounded by rainforest and teeming with waterfowl.
    Ex. The article is entitled 'Tough luck: To be a professional sport climber in America probably means you're broke, fed up and still no match for the foreign competition'.
    * * *
    (adj.) = skint, penniless, broke

    Ex: How does it feel to be skint in a world that seems to be obsessed with money and riches?.

    Ex: Now he lives penniless near a beautiful lake surrounded by rainforest and teeming with waterfowl.
    Ex: The article is entitled 'Tough luck: To be a professional sport climber in America probably means you're broke, fed up and still no match for the foreign competition'.

    Spanish-English dictionary > a dos velas

  • 540 a duras penas

    with great difficulty
    * * *
    * * *
    Ex. Alumina is helpful for any stool that is passed with great difficulty.
    * * *

    Ex: Alumina is helpful for any stool that is passed with great difficulty.

    Spanish-English dictionary > a duras penas


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.