Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

terra

  • 1 terra

    ter.ra
    [t'erə] n (pl terrae) designação de certas áreas da superfície da lua ou de um planeta.

    English-Portuguese dictionary > terra

  • 2 terra firma

    ter.ra fir.ma
    [terə f'ə:mə] n Lat 1 terra firme. 2 terra seca.

    English-Portuguese dictionary > terra firma

  • 3 terra cotta

    ter.ra cot.ta
    [terə k'ɔtə] n It 1 terracota. 2 cor marrom-avermelhado. • adj marrom-avermelhado.

    English-Portuguese dictionary > terra cotta

  • 4 earth

    English-Brazilian Portuguese dictionary > earth

  • 5 earth

    terra, solo

    English-Portuguese dictionary of military terminology > earth

  • 6 no man's land

    terra de ninguém

    English-Portuguese dictionary of military terminology > no man's land

  • 7 soil

    terra, solo

    English-Portuguese dictionary of military terminology > soil

  • 8 spoil

    terra de escavação

    English-Portuguese dictionary of military terminology > spoil

  • 9 land

    terra
    to land:
    aterrisar

    English-Brazilian Portuguese dictionary > land

  • 10 earth

    [ə:ð] 1. noun
    1) (the third planet in order of distance from the Sun; the planet on which we live: Is Earth nearer the Sun than Mars is?; the geography of the earth.) terra
    2) (the world as opposed to heaven: heaven and earth.) terra
    3) (soil: Fill the plant-pot with earth.) terra
    4) (dry land; the ground: the earth, sea and sky.) terra
    5) (a burrow or hole of an animal, especially of a fox.) covil
    6) ((a wire that provides) an electrical connection with the earth.) terra
    2. verb
    (to connect to earth electrically: Is your washing-machine properly earthed?) ligar à terra
    - earthly
    - earthenware
    - earthquake
    - earthworm
    - on earth
    - run to earth
    * * *
    [2:θ] n 1 terra. 2 globo terrestre, Terra. 3 fig habitantes da Terra, humanidade. 4 mundo. 5 chão, terra firme. 6 terreno, solo. 7 toca, covil. 8 mundanidade. 9 Chem vários óxidos metálicos. 10 Electr terra, ligação à terra. • vt+vi 1 enterrar. 2 procurar refúgio numa toca. 3 afugentar para a cova. 4 ligar à terra. come down back to earth! deixe de sonhar! on earth na Terra. to run to earth perseguir até o fim. why on earth do you want that? mas, por que cargas-d’água você quer aquilo?

    English-Portuguese dictionary > earth

  • 11 ground

    past tense, past participle; = grind
    * * *
    ground1
    [graund] v ps, pp de grind.
    ————————
    ground2
    [graund] n 1 terra, chão, solo, soalho. 2 terreno, área, região. 3 bens de raiz, propriedade. 4 campo de esporte, gramado. 5 fundamento, motivo, pretexto, base, razão, causa. 6 base, sede. 7 fundo, fundo de desenho ou pintura. 8 Electr terra, ligação da terra. 9 fundo do mar, de um lago ou rio. 10 sedimento. • vt 1 pôr no chão, deitar à terra, depor (armas). 2 Naut encalhar. 3 fundar, estabelecer, fundamentar, basear. the story is grounded in fact / a história baseia-se em fatos. 4 ensinar os elementos básicos. 5 preparar o fundo (pintura). 6 Electr ligar à terra. 7 Aeron fazer descer, manter em terra. building under ground construção no subsolo. football ground campo de futebol. forbidden ground terreno ou assunto proibido. ground-controlled approach system sistema de aterrissagem cega por meio de radar. I have gone (or been) over and over the whole ground pensei e estudei de todas as formas. it is common ground é de conhecimento geral, há concordância em. on English ground em terras inglesas, em território inglês. on public grounds em consideração à opinião pública. on the ground of pela razão de. on the ground that pela razão que. on these grounds por estas razões. rich ground terra fértil. rising ground terreno undante. that suits me down to the ground isto me serve sob todos os pontos de vista. the proposal fell to the ground a proposta foi rejeitada, fracassou. to be grounded estar encalhado. to break ground dar o primeiro passo, começar. to cover much ground estender-se longe, ir longe. to gain ground ganhar terreno. to give ground ceder, retirar-se. to go over the old ground again repetir o já conhecido. to hold the ground defender o ponto de vista ou o lugar. to lose ground perder terreno. to touch ground in the discussion chegar a resultados concretos na discussão. under ground debaixo da terra, dentro da mina. we covered much ground today fig hoje avançamos muito (nos estudos).

    English-Portuguese dictionary > ground

  • 12 earth

    [ə:ð] 1. noun
    1) (the third planet in order of distance from the Sun; the planet on which we live: Is Earth nearer the Sun than Mars is?; the geography of the earth.) terra
    2) (the world as opposed to heaven: heaven and earth.) terra
    3) (soil: Fill the plant-pot with earth.) terra
    4) (dry land; the ground: the earth, sea and sky.) terra
    5) (a burrow or hole of an animal, especially of a fox.) toca
    6) ((a wire that provides) an electrical connection with the earth.) fio de terra
    2. verb
    (to connect to earth electrically: Is your washing-machine properly earthed?) fazer terra
    - earthly - earthenware - earthquake - earthworm - on earth - run to earth

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > earth

  • 13 land

    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) terra
    2) (a country: foreign lands.) terra
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) terreno
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) terras
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) aterrar
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) pôr(-se) em terra
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) acabar em

    [-rouvə]

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.) jipe

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies
    * * *
    [lænd] n 1 terra. 2 região, país, nação. 3 terras, solo, terreno. 4 bens de raiz. • vt+vi 1 aportar, desembarcar. 2 Aeron pousar, aterrar, aterrissar. 3 parar, acabar. the thief landed in jail / o ladrão acabou na cadeia. 4 pegar, apanhar (peixes). 5 coll ganhar, obter. Land of the Rising Sun país do Sol Nascente: Japão. to land a fish pegar um peixe. to land a job obter um emprego. to make land Naut avistar terra.

    English-Portuguese dictionary > land

  • 14 dig

    [diɡ] 1. present participle - digging; verb
    1) (to turn up (earth) with a spade etc: to dig the garden.) cavar
    2) (to make (a hole) in this way: The child dug a tunnel in the sand.) cavar
    3) (to poke: He dug his brother in the ribs with his elbow.) espetar
    2. noun
    (a poke: a dig in the ribs; I knew that his remarks about women drivers were a dig at me (= a joke directed at me).) alfinetada
    - dig out
    - dig up
    * * *
    [dig] n 1 ação de cavar, escavação. 2 empurrão. 3 observação sarcástica. 4 cutucão. • vt+vi 1 cavar, escavar, cavoucar, revolver a terra com enxada ou pá, trabalhar com enxada ou pá, tirar cavando, obter alguma coisa cavando. 2 abrir caminho cavando, furar, trespassar. 3 Amer sl labutar, trabalhar ou estudar arduamente. 4 empurrar, impelir com força, fincar. 5 indagar à procura de informações. to dig a hole fazer um buraco (na terra). to dig a pit for armar uma cilada. to dig at fazer uma observação sarcástica ou mordaz. to dig dirt sl fofocar, falar mal da vida alheia. to dig for cavar na terra buscando alguma coisa. to dig in a) entrincheirar-se, cavar trincheiras. b) trabalhar com afinco. to dig into trabalhar arduamente. to dig oneself in a) tomar aposentos, alojar. b) recusar mexer-se ou ceder. c) fazer-se indispensável. to dig out a) tirar, retirar cavando, desenterrar. b) obter por indagação. c) sl dar o fora, sair subitamente. to dig through abrir caminho, trespassar, furar. to dig up a) escavar, tirar cavando, desenterrar, revolver a terra. b) obter por indagação, trazer à luz. to dig your heels in bater o pé, recursar-se a mudar de idéia.

    English-Portuguese dictionary > dig

  • 15 soil

    I [soil] noun
    (the upper layer of the earth, in which plants grow: to plant seeds in the soil; a handful of soil.) terra
    II [soil] verb
    (to dirty or stain: Don't soil your dress with these dusty books!) sujar
    * * *
    soil1
    [sɔil] n 1 terra, solo. 2 qualidade ou estado do solo. 3 terra para cultura ou plantação. 4 terreno, país. native soil pátria. to be a son of the soil ser um filho da terra.
    ————————
    soil2
    [sɔil] n 1 mancha, sujeira. 2 matéria em decomposição, composto, esterco. 3 lamaçal, brejo. • vt+vi 1 sujar, manchar, poluir. 2 ficar sujo. 3 manchar, tingir. 4 desonrar, desgraçar. 5 estercar.

    English-Portuguese dictionary > soil

  • 16 ashore

    [ə'ʃo:]
    (on or on to the shore: The sailor went ashore.) a/em terra
    * * *
    a.shore
    [əʃ'ɔ:] adj+adv 1 na praia, em terra firme. 2 à praia, em direção à terra. to get ashore desembarcar. to run ashore encalhar.

    English-Portuguese dictionary > ashore

  • 17 bank

    I 1. [bæŋk] noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) monte
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) margem
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) banco
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) amontoar
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) inclinar
    II 1. [bæŋk] noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) banco
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) banco
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.) pôr no banco
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III [bæŋk] noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) painel
    * * *
    bank1
    [bæŋk] n 1 aterro, dique, barragem, barreira. 2 ladeira, escarpa, declive. 3 margem, ribanceira (de rio ou lago). 4 banco, baixio, escolho, recife. 5 rampa de terra. 6 Aeron inclinação lateral de um aeroplano. to be in bank / estar inclinado lateralmente (avião). 7 tabela (de mesa de bilhar). 8 boca (de mina). 9 formigueiro. 10 banco de remadores. 11 carreira de remos. 12 Typogr estante de tipógrafo. 13 carreira de teclas ou de registros (de órgão). • vt 1 aterrar, cercar com dique ou barreira. 2 amontoar, empilhar. 3 abafar o topo (de lareira, fornalha etc.). 4 Aeron inclinar o avião lateralmente. 5 jogar por tabela (bola de bilhar). 6 Hort proteger plantações com anteparos de terra. 7 formar-se em barreira, dique etc. 8 agrupar, dispor em grupos ou séries. to bank up vt a) amontoar, empilhar. b) cobrir fogueira com cinza ou terra para manter o braseiro meio aceso.
    ————————
    bank2
    [bæŋk] n 1 banco: a) estabelecimento de crédito, casa bancária. b) sede de um estabelecimento bancário. branch bank / filial de banco. country bank / banco da província. joint-stock bank / banco constituído em sociedade anônima. savings bank / caixa econômica. the Bank of England, the Bank / o Banco da Inglaterra. 2 banco de plasma ou de sangue. 3 banca: reserva monetária do banqueiro em jogos de azar. he broke the bank / ele quebrou a banca. he kept the bank / ele bancou o jogo. • vt 1 manter um banco, ser banqueiro. 2 depositar em banco. 3 transacionar com bancos. 4 fazer banca (em jogos de azar). 5 contar com, fiar-se em (seguido de on ou upon). 6 trocar por moeda corrente.

    English-Portuguese dictionary > bank

  • 18 below

    [bə'ləu] 1. preposition
    (lower in position, rank, standard etc than: She hurt her leg below the knee; His work is below standard.) abaixo de
    2. adverb
    (in a lower place: We looked at the houses (down) below.) lá em baixo
    * * *
    be.low
    [bil'ou] prep 1 abaixo, sob, mais baixo que. below zero / abaixo de zero. 2 menos que, inferior (em grau ou cargo). below the mark / de qualidade inferior. 3 indigno de. • adv 1 abaixo, em lugar inferior. 2 para baixo, para lugar inferior. 3 de cargo subordinado, de grau inferior. 4 em andar inferior. 5 na terra. 6 no inferno. 7 abaixo citado. below ground debaixo da terra, na sepultura, na mina subterrânea. below par Com abaixo do valor nominal. below the bridge rio abaixo, a partir da ponte. here below aqui na terra. it is below me não me fica bem. the realms below o inferno.

    English-Portuguese dictionary > below

  • 19 shore

    [ʃo:]
    (land bordering on the sea or on any large area of water: a walk along the shore; When the ship reached Gibraltar the passengers were allowed on shore.) praia
    * * *
    shore1
    [ʃɔ:] n 1 costa, praia, margem. 2 litoral, terra perto da água. 3 terra. in shore Naut perto da costa, na água. on shore em terra, na costa. the shores pl as costas (de um país). off shore próximo à costa.
    ————————
    shore2
    [ʃɔ:] n escora, suporte. • vt segurar, apoiar com escora. to shore up manter em pé com escora, reforçar.

    English-Portuguese dictionary > shore

  • 20 ground

    I. (n)
    no solo, terrestre, terreno; terra (Elec)
    II. (v)
    reter em terra (Avn); encalhar ( run aground); ligar a terra (Elec)

    English-Portuguese dictionary of military terminology > ground

См. также в других словарях:

  • terra — / tɛr:a/ [dal lat. terra ]. ■ s.f. 1. a. (con iniziale maiusc.) (astron.) [il pianeta abitato dall uomo, il terzo dei pianeti in ordine di distanza dal Sole: la T. gira intorno al Sole e intorno al proprio asse ; la superficie, il centro della… …   Enciclopedia Italiana

  • Terra — may refer to:In astronomy: *The Latin, Catalan and Portuguese name for the planet Earth *Terra (satellite), a research satellite launched by NASA in 1999 *In planetary nomenclature, terrae are extensive land masses found on various solar system… …   Wikipedia

  • Terra — (lat.: „Erde“ oder „Land“) bezeichnet: den Planeten Erde in der römischen Mythologie die Personifikation der Erde als Göttin, siehe Terra Mater TERRA One World Network, eine gemeinnützige Entwicklungshilfeorganisation Terra (Satellit), ein… …   Deutsch Wikipedia

  • TERRA-S — Automotive Systems GmbH Co KG Unternehmensform Gesellschaft mit beschränkter Haftung Gründung 1993 …   Deutsch Wikipedia

  • Terra — puede referirse a: Terra, la diosa de la Tierra en la mitología romana. La Tierra, planeta del sistema solar. Personas: Gabriel Terra, el presidente de Uruguay entre 1931 y 1938. un personaje de los Jóvenes Titanes llamado Terra. Terra Branford,… …   Wikipedia Español

  • Terra — Ter ra, n. [It. & L. See {Terrace}.] The earth; earth. [1913 Webster] {Terra alba} [L., white earth] (Com.), a white amorphous earthy substance consisting of burnt gypsum, aluminium silicate (kaolin), or some similar ingredient, as magnesia. It… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • terra — (izg. tȅra) ž DEFINICIJA ob. u: SINTAGMA terra incognita (izg. terra inkògnita) 1. nepoznata zemlja, neistraženo područje 2. pren. područje znanja u koje se tko nimalo ne razumije; terra rossa (izg. terra rȍsa) geol. tlo sredozemnog i suptropskog …   Hrvatski jezični portal

  • Terra-3 — is a laser testing centre, located on the Sary Shagan anti ballistic missile testing range in Karagandy Province of Kazakhstan. coord |45.848|N|73.518|E|DevelopmentDevelopment of laser weapons in the Soviet Union began in 1964 1965. [cite web… …   Wikipedia

  • Terra-3 — ist ein Lasertestzentrum, das sich auf dem kasachischen Raketentestgelände Saryschagan befindet. Entwicklung Die Entwicklung von Laserwaffen begann 1964 in der Sowjetunion.[1] Das Experimental Konstruktionsbüro Vympel arbeitete als erstes an… …   Deutsch Wikipedia

  • Terra — (lat.), 1) Erde, als Element u. Stoff; daher Terra adamĕa (T damascēna), Damascener Erde. Terra alumina, Thonerde. T. amara aerata, Kohlensaure Magnesia. T. cimolla, so v.w. Speckstein. T. foliata, blätterige Erde. T. foliata Mercurii,… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Terra II — or Terra 2 may refer to:* A fictional planet in the story Saber Marionette J * The second fictional character to be called Terra in DC Comics …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»