-
1 без учёта
part.gener. compte non tenu de (Compte non tenu de cet empattement, son diamètre moyen a été évalué à environ 10 m.) -
2 обязанный
1)быть обя́занным — devoir vt
быть обя́занным выпла́чивать — être tenu de payer
2) ( признательный)быть обя́занным кому́-либо — être obligé à qn
я вам о́чень обя́зан — je vous suis très obligé, je suis votre obligé
быть обя́занным кому́-либо че́м-либо — devoir qch à qn, être redevable à qn de qch
он вам обя́зан свое́й жи́знью — il vous doit la vie
* * *adjgener. obligé (чем-л.), redevable, tenu, obligé (de, à) -
3 очень тонкий
-
4 разрежённый
-
5 редкий
1) ( не густой) rare; clair (о лесе; о посеве; о ткани); clairsemé ( не густо растущий)ре́дкие зу́бы — dents écartées
ре́дкие во́лосы — cheveu m rare
ре́дкие дере́вья — arbres clairsemés
2) ( не часто встречающийся) rareре́дкий мета́лл — métal m rare
ре́дкий слу́чай — cas m rare
* * *adj1) gener. clairplanté, clairsemé, lâche (о ткани), peu usité, recherché, singulier, sîngulier, peu fréquent (Des complications, incluant les mineures, sont peu fréquentes.), hors du commun, ténu, tenu, clair, rare2) med. discret3) obs. curieux4) eng. faible -
6 учитывая
в знач. предлога (принимая во внимание) en considération de, considérant que, en tenant compte [kɔ̃t] deне учи́тывая — sans considération de, sans tenir compte de
* * *adv1) gener. compte tenu de(...), de par (De par la mise au point complexe d'un outillage de moulage, ces technologies sont limitées aux formes de pièces peu complexes.), eu égard à (Eu égard à l'impératif de bon fonctionnement du marché intérieur, il convient que la Commission soit l'autorité octroyant les autorisations.), étant donné, du fait de (Du fait d'un poids inférieur dans l'eau, la sollicitation de l'appareil est inférieure à celle hors de l'eau.), compte tenu2) law. attendu -
7 в обязанности заказчика входит
Русско-французский словарь бизнесмена > в обязанности заказчика входит
-
8 заказчик обязан
-
9 быть обязанным
vgener. (кому-л.) être l'obligé de (qn), être tenu à (qch), avoir à (qn) de l'obligation (кому-л.), devoir (в силу правил морали), tenir de (qn) (кому-л.), à faire (qch), devoir (кому-л. за что-л.) -
10 быть обязанным делать
vlaw. être tenu de faire (qch) (что-л.)Dictionnaire russe-français universel > быть обязанным делать
-
11 быть обязанным сохранять тайну
Dictionnaire russe-français universel > быть обязанным сохранять тайну
-
12 быть обязанным хранить тайну
vgener. être tenu au secretDictionnaire russe-français universel > быть обязанным хранить тайну
-
13 бычок
-
14 в связи с возникающими в судебной практике вопросами
prepos.law. compte tenu des différentes questions émergeant dans le cadre de la pratique judiciaireDictionnaire russe-français universel > в связи с возникающими в судебной практике вопросами
-
15 военнообязанный
* * *м.personne f soumise aux obligations militaires* * *adj1) gener. astreint au service militaire2) eng. conscriptible3) law. tenu au service militaire -
16 выдержать
вы́держать тя́жесть — supporter le poids
вы́держать пы́тку — résister à la torture, supporter la torture
вы́держать оса́ду — subir ( или soutenir) un siège
вы́держать за́данные разме́ры — ne pas s'écarter des mesures données
вы́держать сро́ки — respecter les délais
он не вы́держал и сказа́л — il ne put se retenir de dire
он не вы́держал и рассмея́лся — il ne put s'empêcher de rire
его́ не́рвы не вы́держали — ses nerfs ont lâché, ses nerfs n'ont pas tenu
••вы́держать не́сколько изда́ний — soutenir plusieurs éditions
вы́держать хара́ктер — tenir bon
вы́держать роль — tenir son rôle
вы́держать экза́мен — passer ( или subir) un examen (avec succés)
вы́держать вино́ — laisser vieillir le vin
вы́держать сыр — laisser fermenter le fromage
вы́держать древеси́ну — laisser vieillir ( или sécher) le bois
вы́держать па́узу — faire une pause
* * *v1) gener. pouvoir résister, passer (об экзамене)2) gastron. tempérer (íàïðîìåð, ïðî ûîìíàòíîé òåìïåðàòæðå îôî â èîðàœåé âîäå: tempérer la viande environ 30 minutes avant de la faire cuire) -
17 где тонко, там и рвётся
advset phr. le fil tenu casse, trop menu, le fil casseDictionnaire russe-français universel > где тонко, там и рвётся
-
18 если не считать
conj.gener. compte non tenu de, excepté (Cette couche cellulaire ne forme pas une barrière imperméable (pas de zonula occludens, excepté au niveau des plexus choroïdes).), mis à part (Mise à part la distance de l'objet, quels sont les facteurs qui influencent le décalage Doppler des raies spectrales d'une étoile ?), sauf que(...) (...), si ce n'est, ôté, à... près (Les organismes vont strictement reproduire le patrimoine génétique, aux erreurs près (petites possibilités de mutation).), à part (...) -
19 задержка мяча
nsports. tenu -
20 занятый
occupé, affairéбыть за́нятым ( не иметь времени) — être fort occupé, être pris; avoir beaucoup à faire
в э́той о́трасли промы́шленности за́нята́ ты́сяча рабо́чих — mille ouvriers sont employés dans cette industrie, cette industrie occupe mille ouvriers
* * *adj1) gener. occupé à (qch) (чем-л.), à faire (qch) (чем-л.), absorbé, engagé (dans), occupé, pris, tenu (напр., делами), affairé2) eng. non disponible
См. также в других словарях:
tenu — tenu … Dictionnaire des rimes
ténu — ténu … Dictionnaire des rimes
tenu — tenu, ue [ t(ə)ny ] p. p. et adj. • 1283; de tenir 1 ♦ ÊTRE TENU À : être obligé à (une action). Le médecin est tenu au secret professionnel. Loc. prov. À l impossible nul n est tenu. (Avec l inf.) « Le prince était tenu à ne point quitter le sol … Encyclopédie Universelle
ténu — tenu, ue [ t(ə)ny ] p. p. et adj. • 1283; de tenir 1 ♦ ÊTRE TENU À : être obligé à (une action). Le médecin est tenu au secret professionnel. Loc. prov. À l impossible nul n est tenu. (Avec l inf.) « Le prince était tenu à ne point quitter le sol … Encyclopédie Universelle
tenu — tenu, nue (te nu, nue) part. passé de tenir. 1° Qu on a entre les mains. Un livre tenu négligemment. 2° Il se dit d une assemblée. • Dans un parlement tenu en 829, à Aix la Chapelle, VOLT. Moeurs, 23. 3° Bien tenu, mal tenu, en bon ordre … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ténu — ténu, nue (té nu, nue) adj. 1° Qui est fort délié, qui est peu compacte. Un fil ténu. • Elles [les plantes] dans leur nutrition ne tirent pas les parties grossières de la terre ou de l eau ; il faut que ces parties soient réduites par la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Tenu — (spr. Tenüh), Fluß im französischen Departement Niederloire, geht durch den See Grand Lieu, heißt dann Achenau u. fällt in die Loire … Pierer's Universal-Lexikon
tenu — I. Tenu, [ten]ue. part. Il a les significations de son verbe. Il signifie aussi, Qui est obligé à faire quelque chose. Et en ce sens il est adjectif. Je ne suis pas tenu à cela. il est tenu de m acquitter. un heritier est tenu des faits &… … Dictionnaire de l'Académie française
TÉNU, UE — adj. Qui est très délié, mince, étroit, de peu de consistance. Substance ténue. Cet ouvrage est bien ténu … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Tenu — Sp Teniù nkt. Ap Tenu L u. C Prancūzijoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Tenu — Sp nkt. Teniù Ap Tenu L u. C Prancūzijoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė