-
1 tentativa
ten.ta.ti.va[tẽtat‘ivə] sf tentative, essai, expérience.* * *[tẽnta`tiva]Substantivo feminino tentative fémininà primeira tentativa du premier coupna tentativa de fazer algo dans le but de faire quelque chose* * *nome femininotentativefazer uma tentativa junto defaire une tentative auprès detentative de meurtretentative d'évasiontentative de suicide -
2 tentativa de evasão
tentative d’évasion. -
3 apalpadela
a.pal.pa.de.la[apawpad‘ɛla] sf tâtonnement.* * *nome feminino1 attouchement m.à tâtons -
4 desesperado
de.ses.pe.ra.do[dezesper‘adu] adj désespéré.* * *desesperado, da[dʒizeʃpe`radu, da]Adjetivo désespéré(e)* * *adjectivo1 (caso, situação) désespéréprêt à tout -
5 evasão
e.va.são[evaz‘ãw] sf évasion. Pl: evasões. evasão da realidade évasion de la réalité. evasão de um prisioneiro de guerra évasion d’un prisonnier de guerra. evasão do capital évasion du capital. necessidade de evasão besoin d’évasion. tentativa de evasão tentative d’évasion.* * *[eva`zãw]Substantivo feminino(plural: - ões)évasion féminin* * *nome femininoévasion (de, de)evasão de finançasévasion de capitaux -
6 falhado
adjectivo1 (tentativa, plano) raté; loupé; manquéacte manqué -
7 falhar
fa.lhar[faλ‘ar] vt faillir, commettre une faute, ne pas réussir.* * *[fa`ʎa(x)]Verbo transitivo (tentativa, tiro) rater(encontro) manquerVerbo intransitivo (não acertar) rater son coup(errar) se tromper(máquina) ne plus marcher(freios) lâcher(motor) avoir des ratés* * *verbo3 (na vida, plano) manquer; rater -
8 frustrado
frus.tra.do[frustr‘adu] adj frustré. estar, sentir-se frustrado être, se sentir frustré.* * *frustrado, da[fruʃ`tradu, da]Adjetivo (pessoa) frustré(e)(tentativa) avorté(e)* * *adjectivo(pessoa) frustré -
9 investida
[ĩveʃ`tʃida]Substantivo feminino (de tropa, touro) charge féminin(tentativa) essai masculin* * *nome femininoMILITAR investissement m. -
10 malograr
ma.lo.grar[malogr‘ar] vi+vt 1 rendre inutile, perdre. 2 gaspiller. 3 faire manquer, faire échouer, empêcher de réussir.* * *verbo(plano, tentativa) échouer ou faire échouer -
11 responder
res.pon.der[r̄espõd´er] vt+vi répondre.* * *[xeʃpõn`de(x)]Verbo transitivo répondreVerbo intransitivo répondre(ir a tribunal) comparaîtreresponder a répondre àresponder torto répondre avec insolenceVerbo + preposição répondre de* * *verbo1 répondreele não respondeu nadail n'a rien répondu; il n'a pas soufflé motele respondeu que não sabiail a répondu qu'il ne savait pasresponder a alguémrépondre à quelqu'unresponder a uma perguntarépondre à une questionresponder a um anúnciorépondre à une petite annonceresponder por alguémrépondre de quelqu'uneu não respondo por mimje ne réponds plus de rienréagiro paciente respondeu bem ao tratamentole malade a bien réagi au traitementresponder por tentativa de homicídiorépondre pour tentative d'homicide -
12 suborno
su.bor.no[sub‘ornu] sm corruption.* * *[su`boxnu]Substantivo masculino (de testemunhas) subornation féminin(de outras pessoas) captation féminin* * *nome masculinotentativa de subornotentative de corruption3 (dinheiro, valor) enveloppe f.dessous-de-tablepot-de-vin coloquialaceitar um subornoaccepter un pot-de-vin; se laisser acheter -
13 suicídio
su.i.cí.dio[suis‘idju] sm suicide. uma tentativa de suicídio / une tentative de suicide.* * *[swi`sidʒju]Substantivo masculino suicide masculin* * *nome masculinosuicide
См. также в других словарях:
tentativă — TENTATÍVĂ, tentative, s.f. Acţiune întreprinsă în scopul de a realiza ceva, fără siguranţa izbânzii; încercare (neizbutită). ♦ (jur.) Încercare de a săvârşi o infracţiune. – Din fr. tentative. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 … … Dicționar Român
tentativa — sustantivo femenino 1. Acción con que se intenta una cosa: Ha sido descubierta una tentativa de fuga en la cárcel central. Es una tentativa de cambio. Sinónimo: intento, intención, propósito. 2. Área: derecho Inicio de un delito sin practicar… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
tentativa — s. f. 1. Ato que tem por fim pôr em execução uma ideia ou projeto. 2. Ensaio, experiência, prova … Dicionário da Língua Portuguesa
Tentativa — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
tentativa — s f 1 Intento de llevar a cabo una acción: Se retiró sin hacer la menor tentativa por averiguar el paradero de Matilde 2 (Der) Ejecución incompleta de actos encaminados, directa e inmediatamente, a cometer un delito que no se consuma por causas… … Español en México
tentativa — ► sustantivo femenino 1 Acción con que se intenta, prueba o tantea una cosa: ■ mi faceta de cantante fue una tentativa frustrada. SINÓNIMO intento propósito 2 DERECHO Principio de ejecución de un delito por actos externos que no llegan a ser los… … Enciclopedia Universal
tentativa — {{#}}{{LM SynT38459}}{{〓}} {{CLAVE T37528}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tentativa{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = intento • prueba • conato • amago • empeño {{#}}{{LM T37528}}{{〓}} {{SynT38459}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
tentativa — (f) (Intermedio) acto de querer hacer algo o realizar algún proyecto Ejemplos: Por la tentativa de asesinato va a pasar en la cárcel por lo menos 25 años. Todas sus tentativas acabaron en nada, no abrió la empresa. Sinónimos: prueba, propósito,… … Español Extremo Basic and Intermediate
Tentativa de salvamento (Star Trek: La serie original) — Tentativa de salvamento Episodio de Star Trek: La serie original Episodio nº 26 Temporada 1 Escrito por Gene L. Coon Dirigido por … Wikipedia Español
tentativa — Derecho. Principio de ejecución de un delito que no llega a realizarse sin que haya mediado desistimiento voluntario del culpable … Diccionario de Economía Alkona
tentatívã — s. f., g. d. art. tentatívei; pl. tentatíve … Romanian orthography