-
1 teeth
-
2 teeth ridge
subst. \/ˈtiːθrɪdʒ\/( anatomi) tannbue, tannrygg -
3 canine teeth
(in man, the four sharp-pointed teeth.) hjørnetennersubst.hjørnetenner -
4 dragon's-teeth
subst. flt. \/ˈdræɡ(ə)nztiːθ\/1) dragesæd2) ( militærvesen) dragetenner, stridsvognhindersow dragon's-teeth så dragesæd -
5 by the skin of one's teeth
(very narrowly; only just: We escaped by the skin of our teeth.) med nød og neppe -
6 cut one's teeth
(to grow one's first teeth: The baby's cutting his first tooth.) få tenner -
7 buck teeth
subst.hestetenner, tenner på tørk -
8 protruding teeth
subst.( anatomi) overbitt -
9 top teeth
subst. flt.( anatomi) tenner i overmunnen, overtenner -
10 tooth
tu:Ɵplural - teeth; noun1) (any of the hard, bone-like objects that grow in the mouth and are used for biting and chewing: He has had a tooth out at the dentist's.)2) (something that looks or acts like a tooth: the teeth of a comb/saw.)•- teethe- toothed
- toothless
- toothy
- toothache
- toothbrush
- toothpaste
- toothpick
- be
- get long in the tooth
- a fine-tooth comb
- a sweet tooth
- tooth and nailtannIsubst. (flertall: teeth) \/tuːθ\/, flertall: \/tiːθ\/1) ( anatomi) tann2) ( teknikk) tann3) ( noe som ligner en tann) tagg, takk, tind, tann, spiss4) smak, appetitt, sans5) ( filateli) tagg (på frimerke)6) ( botanikk) tann (på blad)7) ( tømrerfag) tappbe armed to the teeth være (be)væpnet til tennenecast\/throw\/fling\/tell something in someone's teeth ( overført) slenge noe i ansiktet på noen, fortelle noe rett opp i ansiktet på noencut one's teeth få tennercut one's teeth on something kvesse tennene på noedig one's teeth into something ( også overført) sette tennene i noedig one's teeth on something kvesse tennene på noedo one's teeth pusse tennenedraw somebody's teeth ( overført) uskadeliggjøre noen, vingestekke noenescape by the skin of one's teeth unnslippe med nød og neppe, unnslippe med et nødskrik(set of) false teeth eller set of artificial teeth uekte tenner, gebissfight tooth and nail kjempe med nebb og klørget one's teeth into ( overført) sette tennene i, gå i gang medhave a tooth out få trukket en tannincisive teeth fortennerin the teeth of rett imot, opp motstikk i strid med, på tross av, trass iin the teeth of the wind ( sjøfart) rett inn i vindøyetkick someone in the teeth ( hverdagslig) forulempe noen grovt, gi noen en på trynetlie through one's teeth lyve så det renner av en, lyve huden fullbe long in the tooth være voksen, være gammelput teeth into the law skjerpe loven (gi loven strenge straffebestemmelser)set one's teeth ( også overført) bite tennene sammenset someone's teeth on edge få noen til å grøsse gå noen på nervene, irritere noenshow one's teeth ( også overført) vise tenner, flekke tennersink one's teeth into sette tennene iwork a tooth loose bikke på en tann slik at den løsnerIIverb \/tuːθ\/1) bite, sette tennene i, gnage2) sette tenner på, sette tenner i, forsyne med tenner3) ( bygg) fortanne4) ( om tannhjul) gripe inn i hverandretoothed wheel tannhjul -
11 skin
skin 1. noun1) (the natural outer covering of an animal or person: She couldn't stand the feel of wool against her skin; A snake can shed its skin.) skinn, hud2) (a thin outer layer, as on a fruit: a banana-skin; onion-skins.) skinn, skall, skrell3) (a (thin) film or layer that forms on a liquid: Boiled milk often has a skin on it.) snerk, hinne2. verb(to remove the skin from: He skinned and cooked the rabbit.) flå; skrelle- skin flick
- skin-tight
- by the skin of one's teethhinne--------hud--------skinn--------snerkIsubst. \/skɪn\/1) hud, skinn2) skall, skinn, skrell• where did you put the banana skin?3) ( på væske) snerk4) lærsekk, skinnsekk5) ( sjøfart) forhudning, hud6) ( luftfart) hud, trekk7) ( britisk hverdagslig) skinhead, snauskalle8) ( hverdagslig) sigarettpapir9) ( bygg) kledning10) ( foranstilt) porno-, naken-11) (amer. slang) dollarseddel12) (amer. slang) dong, kondombe in someone's skin være i noens bukser, være i noens stedbe skin and bone være (bare) skinn og benby the skin of one's teeth eller with the skin of one's teeth med nød og neppe, med knapp margin, på hengende håretchange one's skin skifte hamfear for one's skin være redd for skinnet sitt, frykte for sitt livget somebody under one's skin ( hverdagslig) bli besatt av noenget under somebody's skin ( hverdagslig) gå noen på nervene komme innpå noen, komme under huden på noengive someone (some) skin (amer., hverdagslig) gi noen hånden, vise noen hånden (til en form for hilsen hvor hendene berøres)• hey man, give me some skin!hei kamerat, gi\/vis meg hånden!have a thick skin ( overført) være tykkhudet, være ufølsomhave a thin skin ( overført) være tynnhudet, være følsomjump out of one's skin ( overført) gå ut av sitt gode skinnkeep \/ sleep in a whole skin ( gammeldags) komme helskinnet fra noeouter skin overhudsave one's skin ( overført) redde skinnetskin and all med hud og hårskin and blister (britisk, rimslang = sister)søsterskin and bone skinn og bein, meget tynnskin flute ( slang) penisunder the skin ( overført) i bunn og grunn, når det kommer til stykketbe wet to one's skin være våt til skinnet, være gjennomvåtIIverb \/skɪn\/1) flå, dra av huden\/skinnet på2) skrelle, ta av skallet på3) skrape, skrubbe4) ( slang) jule opp, hudstryke5) (amer., overført) hudflette, kritisere, skjelle ut6) ( hverdagslig) flå, snyte7) ( fotball) drible (med letthet)8) ( slang) stikke (av)keep one's eyes skinned ( hverdagslig) holde øynene oppe, ha øynene med segskin a flint være gjerrigskin alive ( også overført) flå levendeskin one's teeth ( vestindisk) leskin over ( gammeldags) bli dekket med, leges, gro igjenthere is more than one way to skin a cat ( ordtak) det er flere veier til målet, ting kan gjøres på flere måter -
12 chatter
' ætə 1. verb1) (to talk quickly and noisily about unimportant things: The children chattered among themselves.) skravle, plapre, snakke i ett kjør2) ((of teeth) to knock together with the cold etc: teeth chattering with terror.) klapre2. noun(rapid, noisy talk: childish chatter.) skravlingklapre--------pludre--------skravle--------skvaldreIsubst. \/ˈtʃætə\/1) pludring, prat, skravling2) klapring, hakking3) skvaldring, skrattingIIverb \/ˈtʃætə\/1) prate, skravle, bable, pludre2) skvaldre, kakle, slarve3) klapre, hakke4) (om dyr, fugler) skratte -
13 grit
ɡrit 1. noun1) (very small pieces of stone: She's got a piece of grit in her eye.) gruspartikkel, sandkorn2) (courage: He's got a lot of grit.) karakterstyrke, mot2. verb(to keep (the teeth) tightly closed together: He gritted his teeth to stop himself from crying out in pain.) bite tennene sammen- grittygrus--------mot--------sandkornIsubst. \/ɡrɪt\/1) hard partikkel, sandkorn, sand, grus2) ( geologi) (grovkornet) sandstein3) ( mineralogi) struktur (i stein)4) ( hverdagslig) karakter, viljestyrke, mot, tælhave plenty of grit ha masser av tælIIverb \/ɡrɪt\/1) (spesielt om tenner, også overført) knase, raspe, skrape, skure, skjære (tenner)2) strø3) irritere4) ( om korn) grovmale, grøppe -
14 milk tooth
(one of the first set of a baby's teeth: The child's milk teeth started to come out when he was six years old.) melketannsubst. (flertall: milk teeth) \/ˈmɪlktuːθ\/ eller decidous toothmelketann -
15 sink
siŋk 1. past tense - sank; verb1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) synke, gå ned2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) gå ned, falle, synke3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) trenge/bore inn, synke4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) miste motet5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) satse penger på2. noun(a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) vask, oppvaskkum- sunken- be sunk
- sink insenkeIsubst. \/sɪŋk\/1) oppvaskkum, (utslags)vask2) (amer.) vaskevannsfat3) avløps(rør), sluk4) avløpsrenne, kloakk5) septiktank6) ( geologi) synkehull, jordfallshull7) ( om terreng) fordypning8) ( edb) datamottaker9) ( overført) pøl, sumpa sink of iniquity en lastens huleII1) ( også overført) synke, senke seg (ned), gå ned2) senke, få til å synke, la synke• sink your voice!3) avta, minske, falle4) legge seg, løye5) synke, forfalle6) skråne, helle7) seile i senk, skyte i senk, styrte, senke8) ignorere, la ligge, glemme, se bort fra9) grave (ned), legge ned, bore12) miste13) gjemme, hemmeligholde, fortie15) undertrykke, dempe16) tilsidesettebe left to sink or swim måtte klare seg på egen håndsink (a put) ( golf) sette (putten)sink in styrte sammen, svikte, gi etter( overført) gå opp for, fatte, synke innsink into synke ned ifalle isink on synke ned i\/påsink oneself sette til side egne interessersink oneself in fordype seg isink one's own interests sette til side egne interessersink one's teeth into sette tennene isink or swim bære eller bristesink something in\/into investere, legge noe isunk fortapt• if we get no help, we're sunkhvis vi ikke får hjelp, er det ute med osssunk in thought hensunket i tanker -
16 wisdom tooth
'wizdəm- (any one of the four back teeth cut after childhood, usually about the age of twenty.) visdomstannsubst. (i flertall: wisdom teeth) \/ˈwɪzdəmtuːθ\/visdomstanncut one's wisdom teeth få visdomstenner ( overført) bli tørr bak ørene -
17 bare
beə 1. adjective1) (uncovered or naked: bare skin; bare floors.) bar, naken2) (empty: bare shelves.) tom, øde3) (of trees etc, without leaves.) naken, uten løv/nåler4) (worn thin: The carpet is a bit bare.) (lo)slitt5) (basic; essential: the bare necessities of life.) grunnleggende, nødvendig2. verb(to uncover: The dog bared its teeth in anger.) blotte, legge bar- barely- bareness
- bareback
- barefaced
- barefooted
- barefoot
- bareheadedbar--------bare--------bart--------naken--------snauIverb \/beə\/1) gjøre bar, blotte, vise2) ( overført) blottlegge, blottstillebare one's heart åpne sitt hjertebare one's teeth vise tennerIIadj. \/beə\/1) bar, naken, utildekket2) ( også overført) upyntet, enkel, naken3) knapp, knepen, blott, snau, akkurat nok4) tynnslittbare of something uten noe, tom for noelay something bare blottlegge noe, blottstille noethe bare necessities of life de viktigste livsfornødenheterwith bare hands med bare hender -
18 clench
klen(to close tightly together: He clenched his teeth/fist.) bite sammen, knytte (hånden), knugeIsubst. \/klen(t)ʃ\/1) fast tak, hold, grep2) knytting, stramming, krampeIIverb \/klen(t)ʃ\/1) knuge, presse (hardt) sammen, klemme sammen2) stramme, spenne3) klinke, nagle, stuke4) fastslå, bekrefte, avgjøre5) seire, vinneclenched fist knyttneveclench one's fist knytte neven, knytte håndenwith clenched teeth med sammenbitte tenner -
19 dental
'dentl(of or for the teeth: Regular dental care is essential for healthy teeth.) tann-, dental-Isubst. \/ˈdentl\/( fonetikk) dental, tannlydIIadj. \/ˈdentl\/1) dental-, tann-2) tannlege-3) ( fonetikk) dentaldental hygiene tannhygienedental hygienist tannhygienikerdental nurse tannpleier -
20 edge
e‹ 1. noun1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) (ut)kant, rand2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) egg, odd, bitt3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) brodd; skarphet2. verb1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) kante2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) rykke, lirke, skyve forsiktig•- edging- edgy
- edgily
- edginess
- have the edge on/over
- on edgekantIsubst. \/edʒ\/1) (på kniv, våpen e.l.) egg, skarp kant2) (på ski, skøyter) kant, egg, skjær3) ( overført) skarphet, agg4) sultfornemmelse5) (ytter)kant, utkant6) bredd, rand7) ( boktrykking) snitt8) fordelbe on the ragged edge of være på fallittens rand ha nervene på høykant, holde på miste selvbeherskelsenby a slight edge med svak margindo the inside\/outside edge ( på ski) svinge på innerskjæret\/ytterskjæretgive an edge to something slipe egg på noe, skjerpe noegive somebody the edge of one's tongue snakke skarpt til noen, skjelle noen uthave an edge over somebody (amer., hverdagslig) ha overtaket på noen, ha en fordel fremfor noen, ha et lite forsprang på noen, være noen overlegennot to put too fine an edge upon it enkelt uttrykt, kort sagton edge i helspenn, irritabel, nervøson the edge of på nippet til åon the edge of one's seat ( overført) helt på tuppene, på randen avplace\/put\/set on edge stille på høykantput an edge on\/to something slipe egg på noe, skjerpe noeset somebody's nerves on edge gå noen på nerveneset somebody's teeth on edge gi noen frysninger, gi noen kuldegysningerIIverb \/edʒ\/1) kante, sette kanter på2) slipe, sette egg på3) ( også overført) skjerpe, gi en skarp klang4) rykke fremover, lirke5) fortrenge (litt etter litt), skyve til sidenskyve noen i bakgrunnen \/ trenge seg foran noen6) ake seg, skyve seg7) ( om ski) kante, sette på skråedge away trekke (eller dra) seg vekk, liste (eller snike) (seg)edge off komme seg unna, lure seg unnaedge one's way skubbe seg fremover, bane seg vei
См. также в других словарях:
Teeth — Lady Gaga Veröffentlichung November 2009 Länge 3:40 Genre(s) Pop, Synthie Pop Text Stefani Germanotta … Deutsch Wikipedia
teeth — [tēth] n. pl. of TOOTH armed to the teeth or dressed to the teeth as armed (or dressed up) as one can be get one s teeth into or sink one s teeth into to become fully occupied or absorbed with in the teeth of 1. directly against; in the face of 2 … English World dictionary
teeth — teeth; teeth·er; teeth·i·ly; teeth·ing; teeth·less; … English syllables
Teeth — Teeth, v. i. [imp. & p. p. {Teethed}; p. pr. & vb. n. {Teething}.] To breed, or grow, teeth. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Teeth — Teeth, n., pl. of {Tooth}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
teeth — genuine power or effectiveness: → tooth teeth plural form of tooth … English new terms dictionary
teeth — [ti:θ] the plural of ↑tooth … Dictionary of contemporary English
teeth — the plural of tooth … Usage of the words and phrases in modern English
teeth — plural of TOOTH (Cf. tooth) (q.v.) … Etymology dictionary
teeth|er — «TEE thuhr», noun. something for a teething baby to bite on, such as a teething ring … Useful english dictionary
Teeth — Tooth Tooth (t[=oo]th), n.; pl. {Teeth} (t[=e]th). [OE. toth,tooth, AS. t[=o][eth]; akin to OFries. t[=o]th, OS. & D. tand, OHG. zang, zan, G. zahn, Icel. t[ o]nn, Sw. & Dan. tand, Goth. tumpus, Lith. dantis, W. dant, L. dens, dentis, Gr. odoy s … The Collaborative International Dictionary of English