-
1 technique
adjectif employé aussi comme substantif féminin inflexionesTécnico, ca -
2 escale technique
repostarDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > escale technique
-
3 chômage technique
paro técnicoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > chômage technique
-
4 contrôle technique
(autom.)inspección técnica del vehículo (de vehículos)Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > contrôle technique
-
5 enseignement technique
enseñanza laboralDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > enseignement technique
-
6 traitement de texte
(technique)procesamiento o tratamiento de texto; (logiciel) procesador de textoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > traitement de texte
-
7 mandrin
substantif masculin → inflexiones1 familier Malandrín2 MOT TECHNIQUE Mandril3 MOT TECHNIQUE Broca substantif féminin (foret) taladro -
8 pince
substantif féminin → inflexiones1 Pinzas pluriel (instrument)2 pince à sucre, tenacillas3 (couture) Pinza5 ZOOLOGIE Pinza, tenaza6 MOT TECHNIQUE Alicates substantif masculinpluriel: pince coupante, alicates de corte7 MOT TECHNIQUE (levier) Palanca -
9 art
substantif masculin → inflexiones1 Arte habilidad substantif féminin maña substantif féminin(habileté, adresse)2 (technique) Arte3 Les beaux-arts, las bellas artes -
10 aube
substantif féminin → inflexiones1 Alba2 figuré Comienzo substantif masculin3 LITURGIE Alba4 MOT TECHNIQUE Álabe substantif masculin, paleta -
11 bélier
1 Morueco2 (machine de guerre) Ariete3 MOT TECHNIQUE Ariete4 ASTROLOGIE Aries -
12 bride
substantif féminin → inflexiones1 BridaÀ bride abattue, à toute bride, a rienda suelta2 figuré Laisser la bride sur le cou à quelqu'un, dar rienda suelta a alguien; tenir en bride, sujetar; tourner bride, volver grupa3 (d'un chapeau) Cinta4 MOT TECHNIQUE Abrazadera -
13 calandre
substantif féminin → inflexiones1 MOT TECHNIQUE (pour lisser et glacer) Calandria2 AUTOMOBILE Rejilla del radiador3 (oiseau) Calandria -
14 carcasse
substantif féminin → inflexiones1 Osamenta esqueleto substantif masculin3 Caparazón substantif masculin (d'un oiseau)4 MOT TECHNIQUE Armazón substantif masculin -
15 chalumeau
substantif masculin → inflexiones1 Caña substantif féminin (paille)2 MOT TECHNIQUE Soplete3 MUSIQUE Caramillo -
16 chanfrein
substantif masculin → inflexiones1 Testera substantif féminin testuz substantif féminin (d'un cheval)2 MOT TECHNIQUE Chaflán -
17 changement
substantif masculin → inflexiones1 Cambio2 MOT TECHNIQUE changement de vitesse, cambio de velocidades -
18 châssis
1 (de tableau, de fenêtre) Bastidor2 AUTOMOBILE PHOTOGRAPHIE Chasis3 MOT TECHNIQUE Armazón substantif féminin -
19 chevaucher
-
20 corder
1 MOT TECHNIQUE Torcer en forma de cuerda2 (lier) Encordar, atar con cuerda3 (une raquette) Poner cuerdas a
См. также в других словарях:
TECHNIQUE — À l’idée grecque de l’homme, zoon logon echon – vivant possédant le logos , le parler penser – les modernes ont juxtaposé, et même opposé, l’idée de l’Homo faber , l’homme défini par la fabrication d’instruments, donc la possession d’outils. Les… … Encyclopédie Universelle
Technique — Студийный альбом New Order Дата выпуска 30 января 1989 Записан Весна лето 1988 … Википедия
technique — 1817, from Fr. technique formal practical details in artistic expression, noun use of adj. technique of art, technical, from Gk. tekhnikos (see TECHNO (Cf. techno )) … Etymology dictionary
Technique — Tech nique , n. [F.] 1. The method or manner of performance in any art; also called {technic}. [1913 Webster] 2. The body of technical methods and procedures used in a science or craft. [PJC] 3. the detailed movements used for executing an… … The Collaborative International Dictionary of English
technique — UK US /tekˈniːk/ noun [C] ► a way of doing something that needs skill or thought: technique for (doing) sth »You need to develop techniques for dealing with staff who have performance problems. »management techniques … Financial and business terms
technique — [tek nēk′] n. [Fr < Gr technikos: see TECHNIC] 1. the method of procedure (with reference to practical or formal details), or way of using basic skills, in rendering an artistic work or carrying out a scientific or mechanical operation 2. the… … English World dictionary
technique — I (method) noun aptitude, art, deftness, dexterity, endowment, execution, felicity, finesse, flair, form, forte, genius for, gift, ingenuity, knack, know how, mastery, proficiency, science, skillfulness, touch II (technical skill) noun artistry,… … Law dictionary
TECHNIQUE — Technique, adj. m. f., artificiel: vers techniques, qui renferment des préceptes; vers techniques pour apprendre l histoire. Les vers de Despautère sont techniques. Mascula sunt pons, mons, fons. Ce ne sont pas des vers dans le goût… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
technique — [n] method address, approach, art, artistry, capability, capacity, course, craft, delivery, execution, facility, fashion, knack*, know how*, manner, means, mode, modus, modus operandi, performance, procedure, proficiency, routine, skill, style,… … New thesaurus
technique — ► NOUN 1) a way of carrying out a particular task, especially the execution of an artistic work or a scientific procedure. 2) a procedure that is effective in achieving an aim. ORIGIN French, from Greek tekhn art … English terms dictionary
Technique — Pour l’article homonyme, voir The Techniques. Une technique (du grec τέχνη, art, métier, savoir faire) est une ou un ensemble de méthode(s) ; dans les métiers manuels, elle est souvent associée à un savoir faire professionnel. La … Wikipédia en Français