-
41 bęb|en
Ⅰ m pers. pot. (dziecko) (z niechęcią) little brat pot.; (z sympatią) tot pot. Ⅱ m inanim. 1. Muz. drum- bęben wielki a bass drum- bęben mały a side drum, a snare drum- uderzanie a. walenie w bęben drumming, beating the drum- grać na bębnie to drum2. posp. (duży brzuch) pot-belly 3. Archit. (podstawa kopuły, część kolumny) drum, tambour 4. Techn. (część maszyny) (betoniarki, pralki, garbarski) drum; (maszyny drukarskiej) cylinder; (w zegarku) barrel- bęben hamulcowy a brake drum5. Techn. (do nawijania liny, kabla) reel, drum- bęben wyciągarki a winding drum, winchThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bęb|en
-
42 konstrukcj|a
f (G pl konstrukcji) 1. (struktura) structure- konstrukcja budynku/mostu/urządzenia the structure of a building/bridge/machine- konstrukcja filmu/powieści the structure of a film/novel- to skomplikowana konstrukcja myślowa it’s a complicated mental construct- oprzeć całą konstrukcję na mocnych fundamentach to base the whole structure on a firm foundation także przen.- konstrukcje czasownikowe/zdaniowe verbal/sentence structures2. (rzecz) construction, structure- wystawa nowoczesnych konstrukcji an exhibition of modern structures3. sgt (tworzenie) construction, building- podjął się konstrukcji nowego samolotu he’s undertaken the construction of a new airplane- rząd ma problemy z konstrukcją budżetu the government is having trouble drawing up a budget4. Mat. structure- konstrukcja wielościanów the structure of polyhedra a. polyhedrons- □ konstrukcja bezosobowa Jęz. impersonal construction- konstrukcja egzocentryczna Jęz. exocentric construction- konstrukcja ergatywna Jęz. ergative construction- konstrukcja kratowa Budow., Techn. lattice construction, latticework- konstrukcja psychiczna Psych. psychological make-up- konstrukcja ramowa Budow., Techn. frame- konstrukcja szkieletowa Techn. frame a. skeleton constructionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > konstrukcj|a
-
43 koszul|ka
f 1. (bez rękawów) sleeveless top, vest; (z krótkim rękawem) T-shirt 2. (niemowlęca) baby’s (knitted) top 3. (osłona) cover, wrapper- plastikowe koszulki na dokumenty plastic sleeves for holding papers a. documents4. Druk. copperplate 5. Techn. lining 6. Zool. (sericin) coat- koszulka polo polo shirt- koszulka wodna Techn. water-jacket- koszulka żarowa Techn. (gas) mantleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koszul|ka
-
44 masz|t
m (G masztu) 1. (słup) flagpole, flagstaff- opuścić flagę do połowy masztu to lower the flag to half mast- wciągnąć flagę na maszt to run up a. hoist the flag- zatknąć chorągiew na maszcie to run up a. hoist a flag2. Techn. maszt cyrku a circus tent pole- maszt oświetleniowy a lamp standard- maszt sygnalizacyjny a signal mast3. Żegl. mast- maszt jachtu/statku a sailing boat/ship mast- burza połamała wszystkie maszty all the masts were lost in the storm- wciągnąć banderę na maszt to run up a. hoist a flag- maszt montażowy Budow., Techn. (builder’s) hoistThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > masz|t
-
45 mieszan|ka
f 1. (produkt) blend- mieszanka ziołowa a blend of herbs- ten materiał to mieszanka wiskozy z lnem this fabric is a blend of viscose and linen2. przen. (zlepek) medley, blend- program był mieszanką starych i nowych przebojów the programme was a medley of old and new hits- mieszanka ufności i ironii a blend of trust and irony- □ mieszanka bogata Techn. rich mixture- mieszanka czekoladowa Kulin. mixed chocolates- mieszanka uboga Techn. lean mixtureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mieszan|ka
-
46 mło|t
Ⅰ m pers. (N pl młoty) pot., obraźl. blockhead, thickhead pot., obraźl. Ⅱ m inanim. 1. augm. hammer- młot drewniany a maul- młot dwuręczny a. oburęczny a sledgehammer- młot kamieniarski/kowalski a sledgehammer/a smith’s hammer- uderzyć/walić/bić w coś młotem to hit/beat/smash sth with a hammer2. Techn. (do obróbki metali) hammer- młot hydrauliczny/mechaniczny/parowy a hydraulic/power/steam hammer3. Techn. (do wiercenia) młot pneumatyczny a pneumatic drill 4. Sport. hammer- rzucać młotem to throw the hammer- zdobył złoty medal w rzucie młotem he earned a gold medal in the hammer (throw)- □ młot kafarowy Techn. drop weight■ być a. znaleźć się (po)między młotem a kowadłem to be caught between a rock and a hard place, to be caught between the devil and the deep blue sea- serce/puls bije a. wali mi jak młot a. jak młotem my heart/pulse is poundingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mło|t
-
47 obrób|ka
f 1. (drewna, szkła, metalu) processing U, treatment- obróbka cieplna/chemiczna heat/chemical processing a. treatment- obróbka skrawaniem machining2. (gleby) cultivation 3. przen., pot. (tekstu, zagadnienia) processing- obróbka danych data handling- projekt ustawy podlega obróbce w komisjach the bill will be hammered out in committee□ obróbka bezwiórowa Techn. chipless machining- obróbka elektroerozyjna Elektr. electromachining- obróbka elektroiskrowa Techn. spark erosion machining- obróbka termiczna Techn. thermal processingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obrób|ka
-
48 odkształce|nie
Ⅰ sv ⇒ odkształcić Ⅱ n Techn. deformation- ulegać odkształceniom [nawierzchnia, masa plastyczna] to undergo deformation□ odkształcenie plastyczne Fiz., Techn. plastic strain, permanent set- odkształcenie sprężyste Fiz., Techn. elastic strainThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odkształce|nie
-
49 pió|ro
n 1. (ptasie) feather- kapelusz ze strusim piórem a hat with an ostrich plume2. (do pisania) pen- gęsie pióro a quill a. quill pen- pióro kulkowe a ball pen- wieczne pióro a fountain pen- skrzypiące pióro a scratching pen- chwycić za pióro to reach for one’s pen3. przen. (pisarz) writer; bookman daw.- był jednym z najświetniejszych piór epoki he was one of the best writers of the epoch- radość, której/bałagan, którego żadne pióro nie opisze the indescribable joy/mess4. sgt książk. (pisanie) kolega po piórze a fellow writer- żył z pióra he made his living from writing- param się piórem I’m a writer- bardzo wcześnie zaczął zarabiać na życie piórem very early on he started to make his living as a writer- pod koniec życia wrócił do pióra towards the end of his life he resumed writing5. (styl pisania) miał dar doskonałego wykładu i świetne pióro he was an excellent lecturer and a gifted writer 6. środ., Budow. tongue□ pióro klucza Techn. bit of a key- pióro steru Żegl. rudder blade- pióro wiosła oar blade- pióro wycieraczki Techn. wiper blade- pióro resoru a. w resorze Techn. spring leaf a. blade■ cisną się pod pióro dwie uwagi/słowa oburzenia two remarks/indignant observations come to mind- pod jego/jej piórem Literat. in his/her rendering, as described by him/her- władać piórem to be an accomplished writer- złamać pióro to give up writingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pió|ro
-
50 regul|ować
impf vt 1. Techn. (doprowadzać do porządku) [osoba] to adjust [zegarek, sprzęgło, telewizor]; to tune [silnik] ⇒ wyregulować , naregulować 2. Techn. (dostosowywać) [osoba, urządzenie] to regulate [ciśnienie, wysokość]; (ustawiać) to adjust [głośność, ostrość]- policjant regulujący ruch a policeman directing the traffic- regulowana wysokość/szerokość adjustable height/width ⇒ wyregulować , naregulować3. Fizj. to regulate- regulować trawienie/ciśnienie to regulate metabolism/blood pressure4. (normować) [norma, prawo] to regulate [stosunki]; [osoby, kraje, instytucje] to resolve [sporne kwestie]- ustawa regulująca stosunki państwa z Kościołem a law regulating relations between (the) Church and (the) state- regulować problemy sporne drogą pokojową to resolve disputes by peaceful means ⇒ uregulować5. książk. (zapłacić) to square [należność, rachunek] ⇒ uregulować 6. Techn. to regulate [rzekę] ⇒ uregulowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > regul|ować
-
51 segregacj|a
f sgt 1. (danych, zbiorów liczb) collating; (dokumentów) filing; (poczty) pigeonholing; (książek, przesyłek, zbiorów) sorting 2. Polit. segregation- segregacja rasowa/etniczna/religijna racial/ethnic/religious segregation3. Techn. segregation 4. Biol. segregation- □ segregacja dendrytyczna Techn. dendritic segregation- segregacja strefowa Techn. macrosegregationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > segregacj|a
-
52 sie|ć
f 1. (do łapanie zwierząt, ryb) net- złowić a. schwytać rybę/ptaka/zająca w sieć to catch a fish/bird/hare in a net, to net a fish/bird/hare- zarzucić sieć to cast a net- delfin zaplątał się w sieć rybacką a dolphin became tangled a. enmeshed in a fishing net2. zw. pl (pułapka) net przen., snare przen., trap- omotany siecią intryg caught in a web of intrigue- wymknąć się z sieci to escape the net- zastawiać na kogoś sieci to lay a trap for sb3. (pajęczyna) (spider’s) web- pająk snuje a. przędzie sieć a spider spins a web4. (system rozgałęzień) network; (splątana struktura) labyrinth- sieć rur kanalizacyjnych/kabli telefonicznych a network of sewage pipes/telephone cables- sieć ciemnych uliczek a labyrinth of dark streets- sieć zmarszczek wokół oczu a mesh of wrinkles around eyes- cieniutka sieć żyłek a tracery of veins5. (komercyjna, handlowa, usługowa) chain; (system instytucji, zakładów) network- sieć supermarketów/multikin a chain of supermarkets/multiplex cinemas- rozwijamy sieć wiejskich bibliotek we’re developing a network of libraries in the countryside6. Komput. network; (Internet) the Web- być w sieci a. być podłączonym do sieci to be online- surfować po sieci to surf the Web- administrator/zarządca sieci network administrator/controller- program sterowania siecią network control program7. (nielegalna organizacja) organization, network; (przestępcza) ring 8. Anat. omentum- □ sieć ciągniona Ryboł. (za jedną łodzią) trawl (net); (w połowach rzecznych) dragnet; (niewód) otter trawl- sieć ciepłownicza Techn. heat distribution network- sieć drogowa road network- sieć elektroenergetyczna Elektr. power grid- sieć kanalizacyjna Budow. sewage a. sewerage system- sieć komputerowa Komput. computer network- sieć komunikacyjna Transp. transport system, transportation (network a. system)- sieć krystaliczna Miner. crystal lattice- sieć nerwowa Anat. nervous system- sieć stojąca Ryboł. seine (net)- sieć trakcyjna Kolej. (system of) overhead cables- sieć triangulacyjna Geog. triangulation system- sieć włokowa Ryboł. purse seine a. net- sieć zastawna Ryboł. ring netThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sie|ć
-
53 świec|a
Ⅰ f 1. (źródło światła) candle- świeca łojowa a tallow candle- kolacja przy świecach a candlelit dinner- świeca mruga/płonie a candle flickers/burns- zdmuchnąć świecę to blow a candle out- prosty jak świeca straight as a rod2. Aut., Techn. spark plug 3. Sport (ćwiczenie gimnastyczne) shoulder stand 4. Sport (lot piłki) skyer 5. Techn., Wojsk. flare 6. Lotn. vertical climb a. zoom 7. Fiz. candela- wydajność światła wynosi 10 świec a luminous intensity of 10 candelasⅡ świece plt Myślis. animal’s eyes- □ świeca dymna Techn., Wojsk. (do tworzenia zasłon dymnych) smoke, smoke bomb; (do odstraszania szkodników lub insektów) smoke- tak uzdolnionej dziewczyny ze świecą (trzeba) szukać such talented girls are hard to find a. few and far betweenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świec|a
-
54 tkanin|a
f Włók. fabric, cloth- tkanina bawełniana/lniana/wełniana cotton/linen/woollen GB a. woolen US fabric- □ tkanina asfaltowana Techn. asphalt fabric- tkanina druciana Techn. wire clothThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tkanin|a
-
55 trakcj|a
f (G pl trakcji) 1. Techn. (napęd) traction- trakcja elektryczna/parowa electric/steam traction2. Kolej. (trasa) route- trakcja kolejowa/tramwajowa a railway/tramway GB a. streetcar US system3. Kolej., Techn. (urządzenia) traction equipment 4. sgt Techn., Kolej. (dział kolejnictwa i techniki) traction technologyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trakcj|a
-
56 wan|na
f 1. (w łazience) bath(tub) 2. środ., Przem. (piec hutniczy) furnace- wanna szklarska a tank furnace3. środ., Przem., Techn. (zbiornik) tank, vat- □ wanna elektrolityczna Chem., Techn. electrolytic tank- wanna farbiarska Włók. dyeing vatThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wan|na
-
57 win|da
f Techn. lift GB, elevator US- drzwi/kabina windy the lift door(s)/car- winda osobowa/do transportu dań a passenger lift/a dumb waiter- szybkobieżna/przeszklona winda an express/a glass-walled a. glass-sided lift- budynek bez windy a building with no lift, a walk-up (building) US- przywołać a. wezwać windę to summon a. call the lift- ściągnąć windę na parter to bring the lift (down) to the ground floor- utknąć w windzie (między piętrami) to get stuck a. caught in the lift (between floors)- zatrzymać windę między piętrami to stop a. jam the lift between floors- wjechać windą na górę/na piąte piętro to go up in the lift, to ride the elevator up US/to take the lift (up) to the fifth floor- zjechać windą (na dół)/na parter to go down in the lift, to ride the elevator down US/to take the lift (down) to the ground floorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > win|da
-
58 amalgamacja
f.1. techn. ( otrzymywanie metalu) amalgamation.2. techn. ( tworzenie się warstewki) amalgamation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > amalgamacja
-
59 apretura
f.1. techn. ( ostateczne wykańczanie materiałów) finishing.2. techn. ( substancja do apreturowania) finish.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > apretura
-
60 autograf
m (G autografu) 1. (podpis, rękopis autora) autograph- poprosić kogoś o autograf to ask sb for his/her autograph2. Techn. (przyrząd fotogrametryczny) stereoplanigraph* * ** * *mi1. (= podpis) autograph; łowca autografów autograph hunter.2. teor.lit. (= rękopis) manuscript, autograph.3. techn. plotter.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > autograf
См. также в других словарях:
techn- — ⇒TECHN(O) , (TECHN , TECHNO )élém. formant I. Élém. tiré du gr. « art, métier », entrant dans la constr. de mots où il désigne une relation à un domaine techn. A. [Les mots constr. sont des subst.] 1. [Le 2e élém. est un élém. formant] V.… … Encyclopédie Universelle
techn. — techn. techn. (fork. for technices); dr.techn … Dansk ordbog
techn. — techn. [Abk. für technisch]: chemische Reinheit … Universal-Lexikon
techn — v. tehnic [în DN]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
Techn'hom — est un parc d activités de 100 hectares, situé à Belfort, en Franche Comté. Celui ci compte environ 7000 salariés et 1000 étudiants. La présence historique de l entreprise Alstom contribue à la réussite de cet espace, Cet espace a été créé en… … Wikipédia en Français
Techn. — 1) Technikum EN technical [engineering] school 2) Techniker EN technician; engineer 3) Technik EN technology, technique, equipment, engineering … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
techn. — technisch; technologisch EN technical; technological, engineering … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
techn — i, o (G). Art, skill … Dictionary of word roots and combining forms
techn. — abbr. in technical use … Dictionary of abbreviations
techn — abbreviation see tech … Useful english dictionary
cand.techn.soc. — cand.techn.soc. sb., cand.techn.soc.en, cand.techn.soc.er, cand.techn.soc.erne (fork. for candidata technices socialium og candidatus technices socialium), i sms. cand.techn.soc. , fx cand.techn.soc. studerende … Dansk ordbog