-
101 demolish
[dɪ'mɔlɪʃ]гл.1) разрушать, уничтожать (что-л.)Hurricane demolished more than half a million homes. — Ураган оставил без крова более полумиллиона семей.
Syn:2) брит.; разг. быстро съедать3) разбивать, опровергать (теорию, довод) -
102 gas
[gæs]n1) газGas is laid on in all modern houses. — Ко всем современным домам подведен газ.
- methane gasGas is obtained from coal. — Газ вырабатывается из угля.
- illuminating gas
- strong smelling gas
- asphyxiating gas
- tear gas
- gas stove
- gas industry
- gas attack
- gas chamber
- gas light
- gas escapes
- gas burner
- gas on the stomach
- smell of the gas
- kind of gas
- mixture of gases
- supply of gas
- amount of moisture in a gas
- turn off out shut off the gas
- take smth off the gas
- put smth on the gas
- leave the gas full on
- turn down the gas quite low
- reduce the gas to half full on
- light the gas in the stove
- smell of gas
- smell gas
- guard against gas
- supply with gas
- exhale a poisonous gas
- do all the cooking on a gas stove
- lay on gas
- give off gas
- give smb gas
- put the kettle on the gas
- use gas on smb
- gas is full on2) бензин, горючее, топливоWe getting out of gas. — У нас кончается горючее/бензин
- run out of gas- have enough gas for about twenty miles
- step on the gas
- be driven by gas
- be lighted by gas -
103 разрываться
св - разорва́ться1) стать рваным to tear; to rip2) о бомбе и т. п. to blow up; to explode; to go off3) разг успевать всё сделатьне могу́ же я разорва́ться! — I can't do half a dozen things at once, can I?
-
104 отставной козы барабанщик
шутл., ирон., пренебр.nullity, no-account; a nothing, nixie; cf. jackstraw; man of straw; no great shakesЛука на его слова мало обращает внимания, но, если солдату удастся раздражить его, Лука долго и едко ругает его. - Гарниза ты серая, крысиный объедок! Что ты можешь понимать, отставной козы барабанщик? (М. Горький, Скуки ради) — Generally Luka paid little attention to what he said, but if the soldier went too far, Luka would tear into him at length and with vengeance: 'You garrison rat, you half-chewed turnip! What're you good for, you drummer-boy to the colonel's goat?'
- То-то, - сказал Родион Мефодиевич, - нечем отвечать, хоть ты и доктор, а я отставной козы барабанщик! (Ю. Герман, Я отвечаю за всё) — 'That stumped you, didn't it, though you're a doctor and I know as much about medicine as a retired nanny-goat.'
Русско-английский фразеологический словарь > отставной козы барабанщик
-
105 с руками рвать
( что)разг.tear smth. out of smb.'s hands; fight to get smth.; snap up (grab) smth. quick; jump at it; cf. go (go off, sell) like hot cakes- Через полтора года я выпущу первую партию товара, который у меня оторвут с руками, - с непоколебимой уверенностью сказал Смолин. (М. Горький, Фома Гордеев) — 'In a year and a half my first goods will be ready for market and they will be fairly torn out of my hands,' said Smolin with unwavering conviction.
- У машины Журбина огромное будущее... Её с руками будут рвать столяры колхозов и машинно-тракторных станций. Как же! Эта штука способна заменить инструментарий целой столярной мастерской. (В. Кочетов, Журбины) — 'Zhurbin's machine has an enormous future... The joiners in the collective farms and machine and tractor stations will jump at it. That machine can do the work of nearly all the instruments in a joiner's shop.'
-
106 Bat
1. n Бат, Бэт, Бет2. n зоол. летучая мышь обыкновенная3. n воен. «Бэт»4. n воен. батальонное безоткатное орудие «Бэт»5. n дубина, палка6. n било7. n лапта, бита8. n редк. ракетка9. n палка Арлекина10. n разг. удар11. n разг. шаг, темпat a good bat — быстро, в хорошем темпе
12. n стр. неполный кирпич, половняк13. n с. -х. планка мотовилаright off the bat — сразу, без промедления
14. v дубасить, бить дубинкой, избиватьto go to bat for — заступаться, кидаться в бой за
15. v спорт. бить битой или лаптой по мячу16. v спорт. отбить мяч руками17. v разг. хлопать глазами; мигать, моргать18. v уст. махать, взмахивать19. n обыкн. ватная прокладка или подкладка; подбивка; набивка20. n фетр, войлок21. n амер. сл. кутёж, гулянкаto go on a bat — кутить; загулять, запить
22. n сл. иностранный языкСинонимический ряд:1. baseball concept (noun) baseball concept; inning; round; trip to the plate; turn; up2. binge (noun) bender; binge; blowoff; booze; brannigan; bum; bust; carousal; carouse; compotation; drunk; jag; orgy; ran-tan; rowdydow; soak; souse; spree; tear; toot; wassail3. blow (noun) bang; bash; bastinado; belt; biff; blow; bop; crack; pound; slam; slosh; smack; smash; sock; thwack; wallop; whack; whop4. cudgel (noun) billy; billy club; bludgeon; cudgel; knobkerrie; mace; nightstick; spontoon; truncheon; war club5. stick (noun) ball bat; baseball bat; baton; club; cricket bat; mallet; pole; racket; rod; stick6. blow (verb) blow; cuff; hit; knock; rap; slap; sock; strike; swat; whack7. wander (verb) circumambulate; drift; gad; gallivant; maunder; meander; mooch; ramble; range; roam; roll; rove; straggle; stray; traipse; vagabond; vagabondize; wander8. wink (verb) blink; flutter; nictate; nictitate; twinkle; wink -
107 break
1. n пролом; разрыв; отверстие, щель; брешь; трещинаbreak in the pipe-line — разрыв трубопровода, пробоина в трубопроводе
2. n проламывание; пробивание3. n прорыв4. n перерыв; пауза; перемена5. n многоточие или другой знак, указывающий на внезапную паузу6. n стих. цезура7. n раскол; разрыв отношений8. n первое появление9. n амер. разг. нарушение приличий10. n амер. разг. ошибка; неуместное замечание11. n амер. разг. внезапная перемена12. n амер. разг. побег13. n амер. разг. амер. бирж. внезапное падение цен14. n амер. разг. амер. полит. передача голосов другому кандидатушанс; возможность, случай
bad break — невезение, незадача
15. n амер. разг. участок вспаханной земли16. n амер. разг. амер. разг. кража со взломом17. n амер. разг. диал. большое количество18. n амер. разг. игра о борт19. n геол. разрыв, нарушение20. n геол. малый сброс21. n геол. переход лошади с одного шага на другой22. n спорт. первый удар23. n спорт. право первого удараto break an entail — добиться отмены майората; отменять ограничения прав на собственность
24. n спорт. удачная серия ударов25. v ломатьbreak down — сломать, разрушить; сбить
26. v ломатьсяthe stick bends but does not break — палка гнётся, но не ломается
27. v взламывать28. v разбивать29. v разбиваться30. v разрывать; прорыватьto break open — взламывать, открывать силой
break away — отрывать, разрывать
31. v рваться, разрыватьсяthe rope broke and he fell to the ground — верёвка порвалась, и он упал
32. v вскрыться, прорватьсяbreak through — прорваться, пробиться
33. v портить, ломать, приводить в негодность34. v прерывать, нарушать35. v временно прекращать, делать остановку36. v прерываться37. v эл. прерывать; размыкать38. v врываться, вламыватьсяbreak in — врываться, вламываться
39. v ослаблять40. v слабеть, ослабевать; прекращаться41. v рассеиваться, расходиться; проходитьto break the ranks — выходить из строя; расходиться
42. v начаться, наступить43. v разразиться44. v разорять, приводить к банкротству45. v разориться, обанкротиться46. v понижать в должности47. v амер. бирж. внезапно упасть в ценеthe citizens sallied out in an attempt to break the siege — горожане бросились вон в попытке прорвать блокаду
48. v вырываться, убегать49. v срыватьсяto break the strike — саботировать, срывать забастовку
50. v лопаться, давать ростки51. v разг. случаться, происходитьanything broken? — Nothing much — что-нибудь случилось? — Ничего особенного
52. v спорт. выйти из «боксинга»; освободиться от захвата противника53. v лингв. перейти в дифтонг54. n рама для выездки лошадей55. n большой открытый экипаж с двумя продольными скамьямиback break fall to a back roll extension — сед с прямыми ногами и кувырок назад через стойку на руках
56. n брейк, сольная импровизация в джазеСинонимический ряд:1. blow (noun) blow; breath; breather; breathing space; breathing spell; ten2. breach (noun) breach; chasm; chink; cleft; crack; division; fissure; flaw; fracture; part; rift; split; tear3. escape (noun) breakout; escape; flight; getaway4. faux pas (noun) blooper; boner; faux pas; gaffe; impropriety; indecorum; solecism5. gap (noun) estrangement; gap; hiatus; hole; perforation; rent; rupture; schism; void6. interlude (noun) interlude; interregnum; interval; parenthesis7. intermission (noun) interim; intermission; lapse; recess; rest; time-out8. opportunity (noun) chance; look-in; occasion; opening; opportunity; shot; show; squeak; time9. quarrel (noun) altercation; contention; disruption; quarrel; trouble10. respite (noun) caesura; discontinuity; interruption; lacuna; pause; respite; stay; suspension11. adjourn (verb) adjourn; recess; rest12. bankrupt (verb) bankrupt; impoverish; pauper13. burst (verb) burst; crack; cryptanalyze; decipher; decode; decrypt; puzzle out; rend14. degrade (verb) bump; declass; degrade; demerit; demote; disgrade; disrate; downgrade; put down; reduce15. destroy (verb) batter; dash; demolish; destroy; fracture; shiver16. disclose (verb) disclose; divulge; open; reveal; unfold17. disprove (verb) confound; confute; controvert; disconfirm; disprove; evert; rebut; refute18. dissolve (verb) annul; dismiss; dissolve; negate19. divorce (verb) detach; disjoin; divide; divorce; part; separate; sever; split20. emerge (verb) come out; emerge; get out; leak; out; transpire21. escape (verb) abscond; decamp; escape; flee; fly; scape22. fail (verb) bust; crash; fail; fold23. gentle (verb) gentle; tame24. give (verb) bend; cave; collapse; crumple; give; go; yield25. happen (verb) befall; betide; chance; come; come off; develop; do; fall out; hap; happen; occur; rise26. injure (verb) cut; harm; hurt; injure; lacerate; wound27. interrupt (verb) abbreviate; curtail; disrupt; end; interrupt; suspend28. master (verb) beat; exceed; master; outdo; overcome; surpass; vanquish29. penetrate (verb) penetrate; perforate; pierce; puncture30. ruin (verb) crush; overwhelm; ruin; subdue31. smash (verb) cleave; disintegrate; disjoint; shatter; smash; splinter; sunder32. snap (verb) break down; cave in; snap33. stop (verb) give up; leave off; stop34. tell (verb) carry; communicate; convey; get across; impart; pass; pass on; report; tell; transmit35. turn (verb) plough; turn; turn over36. violate (verb) breach; contravene; transgress; violate -
108 piece
1. n кусок; часть2. n обломки; осколкиthe statue was in pieces — статуя была разбита на мелкие кусочки; б) расколовшийся; полный противоречий
to pieces — на части; вдребезги
to pull to pieces — разорвать на мелкие кусочки, растерзать
3. n участок4. n штука, кусок; определённое количествоa piece of scoundrelism — подлая штука; гнусная проделка
5. n отдельный предмет, штука6. n картина; произведение искусстваhunting piece — картина, изображающая сцену охоты
7. n короткое литературное произведение8. n статья, заметка, сообщение9. n муз. пьеса10. n монетаcrown piece — крона, монета в одну крону
11. n шашка; фишка12. n шахм. фигураto move a piece — передвинуть фигуру, сделать ход
13. n амер. разг. пистолет, «пушка»14. n деталь; обрабатываемое изделие15. n вставка, заплатаa piece of the action — доля в афере; плата за соучастие
16. n бочонок вина17. n амер. лёгкий второй завтракfor breakfast he would nibble at a piece of dry toast — вместо завтрака он только погрызёт сухарик и всё
18. n диал. кусок, ломоть хлеба19. n образец, пример20. n в выражениях21. n разг. девушка, женщина22. n преим. амер. место, вещь; багажthe cases in which pieces go astray are rare — случаи, когда багаж попадает не по адресу, доля, пай
23. n разг. дело, вопросI hate this man, he is such a forward piece — терпеть не могу этого человека, он такой наглец
piece of flesh — «товар», бабёнка, девка
piece of muslin — «юбка», девушка, женщина
a piece of change — хороший куш, кругленькая сумма
a knavish piece of work — нечестные дела, жульничество
24. v соединять; собирать из кусочков; надставлятьa piece of ice — льдинка, кусочек льда
25. v присоединяться; объединяться26. v чинить, латать, штопать27. v текст. присучивать28. v разг. хватать куски, перехватитьСинонимический ряд:1. bit (noun) bit; bite; crumb; morsel2. composition (noun) article; composition; creation; essay; masterpiece; novella; ode; paper; play; poem; selection; short story3. part (noun) bit; cut; division; fragment; member; moiety; parcel; part; portion; quantity; scrap; section; segment; shred; slice; subdivision4. share (noun) role; share5. story (noun) item; paragraph; squib; story6. work (noun) opus; production; work7. darn (verb) darn; mend; patch; repair; sewАнтонимический ряд:all; entire; everything; nothing; whole -
109 снимать
1. lift2. skin off3. kill4. withdraw5. demount6. dismount7. dismounted8. dismounting9. doffстаскивать, снимать; срывать — to pull off
раздеваться, снимать одежду — peel off
срывать, обрывать, снимать — pick off
10. skimmed11. skimming12. take a pictureснимать; подниматься — take off
13. take offснимать; снять — skin off
снимать; стягивать — draw off
14. unhang15. unhung16. unload17. take; remove; discard; dismiss; withdraw; cut; rent; photograph; reap; gather cancel; strike off; deprive; releaseпроизводить отсчет; снимать показания — take the readings
снимать в масштабе 1:2 — to photograph to half scale
18. duplicate19. gather20. put offубирать, уносить, снимать — take off
снимать, стаскивать — to pull off
21. shoot22. skim23. take downпроизводить съёмку, снимать — to take pictures
снимать; фотографировать — take a picture
Синонимический ряд:1. сбивать (глаг.) сбивать; сваливать; ссаживать; сшибать2. смещать (глаг.) освобождать; отстранять; смещать3. убирать (глаг.) убирать4. фотографировать (глаг.) фотографировать; щелкатьАнтонимический ряд: -
110 διαφέρω
A , , etc.: [tense] aor. 1 διήνεγκα, [dialect] Ion. διήνεικα: [tense] aor. 2 διήνεγκον:— carry over or across,δ. ναῦς τὸν Ἰσθμόν Th.8.8
; carry from one to another,διαφέρεις κηρύγματα E.Supp. 382
; [τὸ ἤλεκτρον] διαφέρεται εἰς τοὺς Ἕλληνας Arist. Mir. 836b6
: metaph., γλῶσσαν διοίσει will put the tongue in motion, will speak, S.Tr. 323 codd.2 of Time, δ. τὸν αἰῶνα, τὸν βίον, go through life, Hdt.3.40, E.Hel.[10]; : abs., ἄπαις διοίσει ib. 982:—[voice] Med., live, continue,ὑγιηροὶ τἄλλα διαφέρονται Hp. Art.56
; σοῦ διοίσεται μόνος will pass his life apart from thee, S.Aj. 511;σκοπούμενος διοίσει X.Mem.2.1.24
(cj. Dind. for διέσῃ).4 bear to the end, go through with,πόλεμον Hdt.1.25
, Th.1.11; but also, bear the burden of war, Id.6.54; endure, support, with an Adv., ;δ. πότμον δάκρυσι E.Hipp. 1143
(lyr.): abs., of patients in disease,δ. ἕως τῶν εἰκοσιτεσσάρων ἡμερέων Hp.Int.40
; δ. φθειρόμενος ib.12 (also ἡ νοῦσος δ. ἐννέα ἔτεα ibid.).II carry different ways, Ar.Lys. 570, etc.;δ. ἕκαστα εἰς τὰς χώρας τὰς προσηκούσας X.Oec.9.8
; toss about,ὅπλισμα.. διαφέρων ἐσφενδόνα E.Supp. 715
; δ. τὰς κόρας to turn the eyes about, Id.Ba. 1087. Or. 1261 (lyr.):—[voice] Pass., to be drawn apart, disrupted, opp. συμφέρεσθαι, Heraclit.10, Pl.Sph. 242e, Epicur.Nat.908.2; to be tossed about, dub. in Str.3.2.5;δ. ἐν τῷ Ἀδρίᾳ Act.Ap.27.27
, cf. Plu.Galb.26.2 δ. τινά spread his fame abroad, Pi.P.11.60;εἰς ἅπαντας τὴν ἐκείνου μνήμην δ. D.61.46
:—[voice] Pass.,φήμη διηνέχθη Plu.2.163c
.3 tear asunder, E.Ba. 754; disjoin, Arist.Po. 1451a34 ([voice] Pass.): metaph., distract,τὰς ψυχὰς φροντίσιν Plu.2.133d
, cf. 97f ([voice] Pass.), D.Chr.32.46 ([voice] Pass.).4 δ. τὴν ψῆφον give one's vote a different way, i.e. against another, Hdt.4.138, etc.; but also, give each man his vote, E.Or.49, Th.4.74, X.Smp.5.8.5 ἐράνους δ., = διαλύεσθαι, pay them up, discharge them, Lycurg.22.7 plunder, Herod.7.90:—[voice] Pass.,τῶν ἀπὸ [τῆς οἰκίας] φορτίων διενηνεγμένων PLond.1.45.9
(ii B.C.).8 excel,ἀρετῇ τοὺς ἄλλους D.S.11.67
, cf. 2.5;καλλιτεκνίᾳ πάσας γυναῖκας Stud.Pont.3.123
([place name] Amasia).III intr., differ,φυᾷ δ. Pi.N.7.54
; ἆρ' οἱ τεκόντες διαφέρουσιν ἢ τροφαί; is it one's parents or nurture that make the difference? E.Hec. 599: c. gen., to be different from, Id.Or. 251, Th.5.86, etc.; , cf. Pl.Prt. 329d;τὸ δ'.. ἀφανίζειν ἱερὰ ἔσθ' ὅτι τοῦ κόπτειν διαφέρει; D.21.147
;δ. τὰς μορφάς Arist.HA 497b15
; δ. εἴς τι, ἔν τινι, X.Hier.1.2,7;παρὰ τὴν Βεβρυκίαν App.Mith. 1
;καθ' ὑπεροχὴν καὶ ἕλλειψιν Arist.HA 486a22
;κατὰ τὴν θέσιν Id.Mete. 341b24
; ;τίνι δ. τὰ ἄρρενα τῶν θηλειῶν.. θεωρείσθω Id.PA 684b3
: c. inf.,μόνῃ τῇ μορφῇ μὴ οὑχὶ πρόβατα εἶναι δ. Luc.Alex.15
: with Art., τρεῖς μόναι ψῆφοι διήνεγκαν τὸ μὴ θανάτου τιμῆσαι three votes made the difference (i.e. majority) against capital punishment, D.23.167; also διαφέρει τὸ ἥμισυ τοῦ ἔργου makes a difference equal to half the effort expended, X.Oec.20.17.2 impers., διαφέρει it makes a difference,πλεῖστον δ. Hp.Aph.5.22
;βραχὺ δ. τοῖς θανοῦσιν εἰ.. E.Tr. 1248
, etc.; οὐδὲν δ. it makes no odds, Pl.Phd. 89c, cf. Men.Epit. 193;σμικρὸν οἴει διαφέρειν; Pl.R. 467c
: c. dat. pers., δ. μοι it makes a difference to me, Antipho 5.13, Pl.Prt. 316b, etc.; ἰδίᾳ τι αὐτῷ δ. he has some private interest at stake, Th.3.42; εἰ ὑμῖν μή τι δ. if you see no objection, Pl.La. 187d;τί δέ σοι τοῦτο δ. εἴτε.. εἴτε μή; Id.R. 349a
, cf. Grg. 497b, etc.: c. inf.,οὐδέ τί οἱ διέφερεν ἀποθανεῖν Hdt.1.85
: with personal constr.,πράγματά τινι διαφέροντα Plu.Caes.65
; to be of importance, πρός or εἴς τι, Gal.15.420,428;τῷ ζῴῳ Id.UP9.5
.3τὸ δ.
the difference, the odds,Pl.
Phlb. 45d; = τὸ συμφέρον Antiph.31; , cf. Lys.31.5, Is.4.12; τὰ ἀναγκαιότερα τῷ ταμιείῳ δ. vital interests, PThead.15.17 (iii A.D.); τὸ δ. μέρος τῶν ἀποφάσεων the essential part, POxy.1204.11 (iii A.D.); τὰ δ. vital matters, Ep.Rom.2.18;ἐπιστάμενος τὰ δ. παραβαίνειν τολμᾷ And. 3.19
(but τὰ δ. also simply, points of difference, in character and the like , Th.1.70, etc.).4 to be different from a person: generally, in point of excess, surpass, excel him (cf. supr. 11.8), τινός v.l. for -όντως in Th.3.39; τινί in a thing, Id.2.39, Alex.36.6;ἔν τινι Isoc.3.39
; ;κατὰ μέγεθος X.Lac.1.10
;πρός τι Aeschin.1.181
: c. inf.,δ. τινὸς μεταβιβάζειν τινά Pl.Grg. 517b
: sts. folld. by ἤ, πολὺ διέφερεν ἀλέξασθαι ἤ.. it was far better.. than.., X.An.3.4.33, cf. Mem.3.11.14, Vect.4.25 (where it means to differ in point of diminution); alsoδ. μέγα τι παρὰ τὰς ἄλλας πόλεις Plb.10.27.5
: abs., excel,ἐπί τινι Isoc.10.12
;τάχει Jul.Or.2.53c
;οἱ τόποι διαφέρουσι Thphr.CP5.14.9
; a remarkable achievement,Plb.
6.39.2.8 belong to, τινί, as property, Ph.1.207, PLond. 3.940.23 (iii A.D.); of persons, belong to a household, PStrassb.26.5 (iv A.D.); kinsfolk, 4/5.476 ([place name] Bargylia); appertain to, (iii A.D.); τὰ εἰς τοῦτο -φέροντα πράγματα Mitteis Chr. 372v3 (ii A.D.).IV [voice] Med. and [voice] Pass., be at variance, quarrel,τινί Heraclit.72
, cf. Amphis32, etc.;περί τινος Hdt.1.173
, Pl.Euthphr.7b; δ. ἀλλήλοις differ with, ibid., cf. Antipho 5.42;τινὶ περί τινος Th.5.31
, cf. X.Oec.17.4;πρὸς ἀλλήλους Lys.18.17
, cf. Hyp.Oxy. 1607 Fr. 1 iii 60, etc.;τὰ πρὸς ἀλλήλους Supp.Epigr. 1.363.5
(Samos, iii B.C.);ἀμφί τινος X.An.4.5.17
;διενεχθέντας γνώμῃ Hdt.7.220
; δ. ὡς.. maintain on the contrary that.., D.56.46; οὐ διαφέρομαι, = οὔ μοι διαφέρει, Id.9.8; μηδὲν διὰ τοῦτο διαφέρου let there be no dispute on this ground, Lys.10.17; οἱ -φερόμενοι the litigants, SIG685.29 (Crete, ii B.C.).—Not in [dialect] Ep.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διαφέρω
-
111 κείρω
A , [dialect] Ion.κερέω Il.23.146
: [tense] aor.ἔκειρα Pi. P.9.37
, E.Tr. 1173, etc., [dialect] Ep.ἔκερσα Il.13.546
( ἀπο-, in tmesi), A. Supp. 666 (lyr.): [tense] pf. (ii B.C.), ( περι-) Luc. Symp.32:—[voice] Med., [tense] fut. , ( ἀπο-) Pl.Phd. 89b: [tense] aor.ἐκειράμἡν Lys.2.60
, etc., [dialect] Ep. , A.Pers. 953 (lyr.): —[voice] Pass., [tense] aor. 1 part. κερθείς (v.l. καρθ-) Pi.P.4.82: [tense] aor. 2 ἐκάρην [ᾰ] PSI4.368.45 (iii B.C.), subj.κᾰρῇ Hdt.4.127
, inf. κᾰρῆναι, part. καρείς, Luc.Sol.6, Plu.Lys.1: [tense] pf. inf.κεκάρθαι Hdt.2.36
: [dialect] Att. [tense] plpf.ἐκεκάρμην Luc.Lex.5
. (Cf. Skt. kṛṇā´ti 'wound', Lat. caro: prob. also OE. scieran, Eng. shear.):—cut short, shear, clip, esp. of hair, σοί τε κόμην κερέειν (sc. Σπερχειῷ) Il.23.146, cf. Paus.1.37.3; κ. ἐν χρ [τὰς τρίχας] crop it close, Hdt.4.175;ἀλόχων κείραντες ἔθειραν E.Hel. 1124
(lyr.): —more freq. in [voice] Med., cut off one's hair or have it cut off, as a sign of mourning (cf. κουρά), τοῦτο.. γέρας οἶον ὀϊζυροῖσι βροτοῖσι, κείρασθαί τε κόμην βαλέειν τ' ἀπὸ δάκρυ παρειῶν Od.4.198
, cf. 24.46, Il.23.46; ;κείρομαι κόμαν Id.Ph. 322
(lyr.): abs., cut off one's hair,κείρασθε, συμπενθήσατ' Id.HF 1390
;ἐφ' οἷς ἡ πόλις ἐπένθησε καὶ ἐκείρατο Aeschin.3.211
, etc.; l.c.: Com., πρὸς φθεῖρα κείρασθαι to have oneself close shorn, Eub.32:—[voice] Pass.,κουρᾷ.. πενθίμῳ κεκαρμένος E.Or. 458
; σύμβολον κ. half- cropped, Hermipp.14;τὰ ῥόδα κ. Pherecr.108.29
; also, of the hair, to be cut off,πλόκαμοι κερθέντες Pi.P.4.82
;βοστρύχους κεκαρμένους E.El. 515
.2 crop a person, σφέας αὐτοὺς καὶ τοὺς ἵππους, in sign of mourning, Hdt.9.24; κεκάρθαι τὰς κεφαλάς to have their heads shorn, Id.2.36;Θρᾳκιστὶ κέκαρμαι Theoc.14.46
; v. χρώς 1.2, ἐγκυτί; shear sheep,μάχαιραι κουρίδες, αἷς κείρομεν τὰ πρόβατα καὶ τοὺς ποιμένας Cratin.37
; κείρεσθαί ( tonderi) μου τὰ πρόβατα, ἀλλ' οὐκ ἀποξύρεσθαι ( deglubi) βούλομαι Tiber. ap. D.C. 57.10 (cf. infr. 3); τὸ μὲν [καρῆναι] ἐπὶ προβάτων τιθέασι καὶ ἐπὶ ἀτίμου κουρᾶς (cf. Luc.Sol.6),κείρασθαι δὲ ἐπὶ ἀνθρώπων Phryn.292
; but τῶν Ἀργείων ἐπὶ πένθει καρέντων Plu.l.c.; (Jul. Antec.).3 metaph., 'fleece', plunder,τὴν μάμμην Herod.3.39
.II cut down,δοῦρ' ἐλάτης κέρσαντες Il. 24.450
; ; crop close, opp. ἐπιτέμνειν, Thphr.CP3.23.3; pluck,ἄνθη Philostr. VA1.5
: metaph.,ἐκ λεχέων κ. μελιαδέα ποίαν Pi.P.9.37
;Ἄρης κέρσειεν ἄωτον A.Supp. 666
(lyr.).2 ravage a country, esp. by cutting down crops and fruit-trees,τὸ πεδίον Hdt.5.63
;τέμενος Id.6.75
, cf. OGI765.10 ([place name] Priene);τὴν γῆν Hdt.6.99
, Th. 1.64;χώραν Aen.Tact.15.9
; destroy,πόλιν Call.Fr.1.60
P.; also, clear, of pioneers,ὄρος Hdt.7.131
:—[voice] Pass., of a country, to be ravaged,καρῆναι Id.4.127
, cf. 8.65;κεκαρμένα κτήματα SIG364.67
(Ephesus, iii B.C.):—[voice] Med., χθὼν πεύκας κειραμένη having its pine-trees cut down, AP9.106 (Leon.);ἄρουραι λήϊα κειράμεναι Ps.-Phoc.166
: metaph., Σπάρτη.. ἐκείρατο δόξαν had her glory shorn off, Epigr. ap. Paus. 9.15.6; Ἄρης νυχίαν πλάκα κερσάμενος having had the plain swept clean (by destroying the men), A.Pers. 953 (lyr.).3 ἔκειρε πολύκερων φόνον slaughtered many a horned beast by hewing, S.Aj.55.III generally, destroy, consume:1 tear, eat greedily, of beasts, κείρει τ' εἰσελθὼν βαθὺ λήϊον [ὄνος] Il.11.560; of fish,δημὸν.. ἐπινεφρίδιον κείροντες 21.204
; of vultures,ἧπαρ ἔκειρον Od.11.578
, cf. Luc.DDeor. 1.1, DMort.30.1.2 metaph., waste, devour,ἐκείρετε πολλὰ καὶ ἐσθλὰ κτήματ' ἐμά Od.2.312
;ἔκειρον κτήματ' ἐνὶ μεγάρῳ 22.369
, etc.: abs., κείρετε (sc. βίοτον) 1.378. -
112 middendoor
1 in two/half♦voorbeelden:1 iets middendoor breken/snijden • break/cut something in twomiddendoor scheuren • tear across -
113 من
مِن \ by: (showing how sth. is done): We hold things by the handle. We know people by name. We learn by experience. We earn money by working. from: showing the time that sth. started: I waited from six o’clock till eight, showing where sth. began or was obtained Are men descended from monkeys? He read aloud from the newspaper, showing cause He suffered from stomach pains, showing the lower limit of costs, numbers, etc. New bicycles cost from $60 to $90 each, showing a change The price rose from 20 pence to 25 pence, showing difference I don’t know one from the other, showing the place that one has left He arrived from Glasgow. of: (after a noun) showing contents, amount, kind, etc.: a cup of coffee (a cup that contains coffee); a cupful of coffee (enough coffee to fill a cup); a pound of sugar (sugar that weighs a pound); a piece of bread (not a whole loaf), (after an adj. or verb) concerning; about: I’m sure of it. She’s afraid of mice, (after a verb) showing a cause He died of hunger, (after an adj.) showing who did sth. and how he did it It was kind of your father to invite me (Your father was kind...), (after a participle) showing how sth. is formed a dress made of silk. than: used in comparing two objects; here the second subject and verb are always left out: I like you better than him (I like you better than I like him), used in comparing two subjects; it is better to put in the second verb, although some writers leave it out He is taller than I (am). He runs faster than I (do). \ مِن أَجْل \ because of: as a result of: Because of his illness, he could not travel. for: because of: He jumped for joy. She was sent to prison for stealing. for sb. to do sth.: that sb. should do sth.: I’m anxious for him to pass his exams. sake, for the sake of, for sb.’s sake: for the desire of: Why ruin your health for the sake of a little pleasure?, for the good of; so as to help: Soldiers die for the sake of their county (or for their country’s sake). Don’t take any risks for my sake. towards: as a help to: He gave me $5 towards the cost of my bicycle. \ مِن أَجْل ذلك \ hence: (often with no verb) for this reason: My car broke down; hence my late arrival. \ مِن أحدث طِراز \ up to date: up to the present moment; modern; knowing or showing the latest facts: Give me an up-to-date report on political events in South America. \ مِن أَصْل \ out: from among: Ten out of the twenty people were late. \ مِن الأَفْضَل \ preferably: if possible: Any day suits me, but preferably not Sunday. \ مِن الأَفْضَل \ had better: would be wise to: You had better try again tomorrow. \ See Also الأَجْدى لِـ \ مِن الآن \ hence: from now: A week hence I shall be in Rome. \ مِن... إلى \ from... to...: (without a or the) showing passage of time, distance in space, or repeated action: He visits me from time to time. He went from house to house in search of work. \ مِن آن إلى آخر \ every now and again, every now and then: again and again, but with no regular space between. \ مِن الآن فَصَاعِدًا \ henceforth, henceforward: from now on; in future. on: onwards: From now on I shall be more careful. \ مِن البداية إلى النهاية \ through: passing from one side or place to another; making a continuous journey: a through train. \ مِن بَعْدُ \ since: after; during the period after: I saw him on Tuesday, but I haven’t seen him since. I’ve been thinking about him ever since. \ مِن بَعيد \ from afar: from a great distance. \ مِن بَين \ out of: from among: Ten out of the twenty people were late. \ مِن ثَمَّ \ subsequently: afterwards: He became ill in the winter, and subsequently died. \ مِن جَانِبٍ إِلَى آخر \ across: form one side to the other: Run across before a car comes. The river is half a mile across. over: so that a different side is upwards: Turn the page over. Roll the body over. \ مِن جَديد \ afresh: again; making a new beginning: Tear up this page and start afresh. \ مِن جَمِيع الجهَات \ around: on all sides (of); round; here and there: The boys were running around. A crowd gathered around me. \ مِن جَمِيع الوُجوه تقريبًا \ to all intents and purposes: in regard to all that matters: To all intents and purposes, the work is finished (though a few unimportant points remain to be dealt with). \ مِن جِهة \ in respect of, with respect to, respecting: concerning: a bill in respect of car repairs. on the part of: in the case of; so far as sb. is concerned: There was no mistake on her part (If there was a mistake, it was not hers). \ مِن جهة ومِن الجهة الأخرى \ on the one hand, on the other hand: comparing opposite facts or ideas; the first phrase is often left out: (On the one hand) you can live more cheaply in the country; on the other hand, work is harder to find there. \ مِن الحديد \ iron: made of iron; as strong as iron: an iron bar; an iron will. \ مِن حُسن التوفيق \ happily: fortunately: Happily, he was not hurt in the accident. a good job: a fortunate thing: It’s a good job that you crossed before the bridge fell. fortunately: adv. as the result of good fortune: He fell down but fortunately did not hurt himself. \ See Also لحسن الحظ (لِحُسْنِ الحَظّ) \ مِن حَوْل \ around: on all sides (of); round; here and there: The boys were running around. A crowd gathered around me. \ مِن حَيْثُ شَخْصُهُ \ personally: as a person (in regard to character); socially: I like him personally, but I dislike his political ideas. \ مِن حِين لآخَر \ occasional: happening sometimes, but not regularly: We had an occasional quarrel. now and again, now and then: sometimes. \ مِن خِلال \ through: from one side to the other; from one end to the other: He drove a nail through (the board). A river ran through (the town). Water runs through pipes. I looked through the window, but I couldn’t see far through the mist. I read through my notes. \ مِن الدرجة الأولى \ first-class, first-rate: of the best quality: He is a first-class photographer. \ مِن سُخْرِية الأقدار \ ironic(al): (of events) like a cruel joke: It was ironical that she should break her leg just when she had at last got a job as a dancer. \ مِنَ الشرق \ eastern: belonging to the east. \ مِن صُنْعِ اليَد \ hand-made: made by hand, not by a machine: Hand-made shoes. \ مِن الضروريّ أن كما \ must: (p.t.. had to, neg.. needn’t, don’t/didn’t need to; don’t/didn’t have to) need to: You must go now, mustn’t you? Yes, I must. No, I needn’t go yet. \ مِن الطبيعيّ \ it goes without saying (that): naturally; of course: The invitation was sent to me; but it goes without saying that my wife is included. \ مِن الطراز القديم \ old-fashioned: (of people) holding on to old ideas and customs; (of things) not modern; no longer used. \ مِن طَرَف لآخر \ through: passing from one side or place to another; making a continuous journey: a through train. \ مِن عَجيب التَّقادِير \ ironic(al): (of events) like a cruel joke: It was ironical that she should break her leg just when she had at last got a job as a dancer. \ مِن عَلى ظهر السفينة \ overboard: over the side of a boat, and into the water: They jumped overboard when the ship was on fire. \ مِن غَيْر \ without: not with; not having: Without doubt, this is the best. I did it without his help. He took my bicycle without asking me. \ مِن غَيْر حَرَج \ freely: readily: They freely accepted my advice. \ مِنَ الفراء \ fur: animal skin, with the fur on it, used as clothing: a coat with a collar of fur; a fur hat. \ مِنَ الفِراش \ up: out of bed: I get up at 6.30 every morning. We stayed up very late last night. \ مِن فَضْلِك \ kindly: please!: kindly close the door!. please: (when asking) giving a polite order: Please stop that noise. A cup of coffee, please, asking for a favour or for permission Will you help me, please? Please, may I use your pen?. \ مِن فَوْق \ over: across, from one side of sth. to the other: He jumped over the fence. The gate was locked, so he climbed over. \ مِن فَوق سَطْح المَرْكَب \ overboard: over the side of a boat, and into the water: They jumped overboard when the ship was on fire. \ مِن قَبْل \ ago: before the present time: 100 years ago; a short while ago. already: before this time: She’s already married. before: at an earlier time (than): I have been here before. beforehand: before; early; in readiness: If you want your dinner early, warn the cook beforehand. \ مِن قِبَل \ by: (showing who or what did sth.): He was bitten by a dog. \ مِن قَلْبٍ مُخْلص \ heartily: thoroughly: I heartily agree with you. \ مِنَ المُؤسِف \ pity: (with a) an unfortunate fact or happening: It’s a pity that you can’t go with us to the cinema. \ مِنَ المُحَتَّم \ bound, (bind, bound) to: certain to: He’s bound to win. \ See Also المُؤَكَّد أَنّ \ مِنَ المُحْتَمَل \ likely: (usu. with very, most, more or quite) probably: She’s very likely right. well: (with may) very possibly; with good reason: He may well be late if the road is being repaired. \ مِن مُدّةٍ قريبة \ the other day: a few days ago: I met your son the other day. \ مِن المَرْتَبَة أو الدَّرَجة الثّانِية \ second-class: of the next level below that of top quality: The less comfortable second-class seats were much cheaper than the first-class ones. \ مِن المَفْروض أنّ \ be supposed to: to have a duty to; be expected to: You’re supposed to be working now, not playing. You’re not supposed to be here (You ought not be here). \ مِن مَكانٍ لآخَر \ about: from place to place in: We wandered about the town. \ مِن المُمْكِن \ could, (could not, couldn’t): (with an if clause, showing a possibility that depends on sth. else) would be able to: She could buy it if you lent her the money. possibly: perhaps: Possibly you can help. well: (with may) very possibly; with good reason: He may well be late if the road is being repaired.. \ مِنَ المُمْكِن أن \ could, (could not, couldn’t): (showing a simple possibility): You could telephone her (if you wanted to). might: expressing a weak possibility (future, present or past): She might do that tomorrow; she might be doing it at this moment; she might even have done it already (but I doubt that she has done it or ever will do it). \ مِنْ ناحية... مِنَ الناحية الأخرى \ on the one hand, on the other hand: comparing opposite facts or ideas; the first phrase is often left out: (On the one hand) you can live more cheaply in the country; on the other hand, work is harder to find there. \ مِن النّاحية النظريّة \ in theory: as an idea; according to ideas: Your plan may work in theory, but it will not work in practice. \ مِنَ النُّبَلاء \ earl: the title of a British nobleman. \ مِنَ النُّبَلاء \ noble: of high rank: a woman of noble birth. \ See Also الأشراف \ مِنْ نِتاج الوَطَن \ home-grown: (of food) grown in one’s own country, not in another country: home-grown vegetables. \ مِنْ نُسْخَتَين \ in duplicate: on two separate copies: Please complete this list in duplicate. \ مِنْ نَسْل \ descendant: sb. who is descended from a person: a descendant of Queen Victoria. \ See Also ذرية (ذُرِّيَّة) \ مِنْ نَفْس البَلَد \ countryman, countrymen: (usu. fellow countryman) a person of the same nation as another. \ مِنْ نوع راق \ classical: of proved and lasting value: classical music. \ مَنْ هُم أَعْلَى مقَامًا \ betters, one’s betters: those who have more experience or higher rank than onself: Treat your betters with more respect. \ See Also أَرْفَع شَأنًا مِن \ مِن هُنَا \ away: (with verbs of movement) to a distance: Go away! We drove the dog away. by: past: Please let me (get) by. He smiled as he went by. \ مَن هو أَعْلَى دَرَجَةً \ superior: sb. of higher rank: You must obey your superiors. \ مِن واجبه أن \ up to: the duty of: It’s up to his father to punish him. \ مِن وَاحِد إلى آخَر \ over: across, from one person to another: She handed over the keys to a friend. \ مِن الواضح \ much: (in comparison; before most, etc.) without doubt; clearly: He is much the most experienced player in the team. \ مِن وَراءِ ظَهْرِه \ behind sb.’s back: when someone is not present: He tells untrue stories about me behind my back. \ مِن وَقْت لاِخَر \ now and again: sometimes. off and on, on and off: not continuously; at one time and another: It has been raining off and on the whole day. sometimes: at certain times but not always: Sometimes I win and sometimes I don’t. England sometimes has a hot summer, but not often. -
114 פשח
פְּשַׁחch. sam(פשחto split, tear off, strip). Targ. 1 Sam. 15:33 (h. text שסף). Targ. Ps. 7:3 (h. text פרק).M. Kat. 10b האי מאן דפ׳ דיקלא he that strips a date palm (cuts shoots off); B. Bath.54a. Pa. פַּשַּׁח same. Targ. II Esth. 3:8.Bets.33b הוה מְפַשַּׁחַוכ׳ broke a branch off, and gave us each several sticks. Ithpe. אִתְפְּשַׁח, אִיפְּשַׁח 1) to be torn loose, separated. Targ. Y. Lev. 11:32; 39. 2) (cmp. פָּרַס Hif.) to part ones feet, to force ones self to stand still. Kidd.81a מטא לפלגא (ד)דרגא א׳ when he arrived at half the ladder, he stemmed his feet. -
115 פְּשַׁח
פְּשַׁחch. sam(פשחto split, tear off, strip). Targ. 1 Sam. 15:33 (h. text שסף). Targ. Ps. 7:3 (h. text פרק).M. Kat. 10b האי מאן דפ׳ דיקלא he that strips a date palm (cuts shoots off); B. Bath.54a. Pa. פַּשַּׁח same. Targ. II Esth. 3:8.Bets.33b הוה מְפַשַּׁחַוכ׳ broke a branch off, and gave us each several sticks. Ithpe. אִתְפְּשַׁח, אִיפְּשַׁח 1) to be torn loose, separated. Targ. Y. Lev. 11:32; 39. 2) (cmp. פָּרַס Hif.) to part ones feet, to force ones self to stand still. Kidd.81a מטא לפלגא (ד)דרגא א׳ when he arrived at half the ladder, he stemmed his feet.
См. также в других словарях:
Half-Life: Decay — The logo for Decay Developer(s) Gearbox Software Valve Corporation … Wikipedia
tear somebody apart shreds bits — tear sb/sth aˈpart, to ˈshreds, to ˈbits, etc. idiom to destroy or defeat sb/sth completely or criticize them or it severely • We tore the other team apart in the second half. • The critics tore his last movie to shreds. Main entry: ↑tearidiom … Useful english dictionary
tear something apart shreds bits — tear sb/sth aˈpart, to ˈshreds, to ˈbits, etc. idiom to destroy or defeat sb/sth completely or criticize them or it severely • We tore the other team apart in the second half. • The critics tore his last movie to shreds. Main entry: ↑tearidiom … Useful english dictionary
tear somebody to shreds bits — tear sb/sth aˈpart, to ˈshreds, to ˈbits, etc. idiom to destroy or defeat sb/sth completely or criticize them or it severely • We tore the other team apart in the second half. • The critics tore his last movie to shreds. Main entry: ↑tearidiom … Useful english dictionary
tear something to shreds bits — tear sb/sth aˈpart, to ˈshreds, to ˈbits, etc. idiom to destroy or defeat sb/sth completely or criticize them or it severely • We tore the other team apart in the second half. • The critics tore his last movie to shreds. Main entry: ↑tearidiom … Useful english dictionary
tear somebody apart to bits — tear sb/sth aˈpart, to ˈshreds, to ˈbits, etc. idiom to destroy or defeat sb/sth completely or criticize them or it severely • We tore the other team apart in the second half. • The critics tore his last movie to shreds. Main entry: ↑tearidiom … Useful english dictionary
tear something apart to bits — tear sb/sth aˈpart, to ˈshreds, to ˈbits, etc. idiom to destroy or defeat sb/sth completely or criticize them or it severely • We tore the other team apart in the second half. • The critics tore his last movie to shreds. Main entry: ↑tearidiom … Useful english dictionary
tear somebody to to bits — tear sb/sth aˈpart, to ˈshreds, to ˈbits, etc. idiom to destroy or defeat sb/sth completely or criticize them or it severely • We tore the other team apart in the second half. • The critics tore his last movie to shreds. Main entry: ↑tearidiom … Useful english dictionary
tear something to to bits — tear sb/sth aˈpart, to ˈshreds, to ˈbits, etc. idiom to destroy or defeat sb/sth completely or criticize them or it severely • We tore the other team apart in the second half. • The critics tore his last movie to shreds. Main entry: ↑tearidiom … Useful english dictionary
tear — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun from the eyes ADJECTIVE ▪ angry, bitter, emotional ▪ There were angry tears in Lily s eyes. ▪ happy ▪ burning, f … Collocations dictionary
tear — 1. v. & n. v. (past tore; past part. torn) 1 tr. (often foll. by up) pull apart or to pieces with some force (tear it in half; tore up the letter). 2 tr. a make a hole or rent in by tearing (have torn my coat). b make (a hole or rent). 3 tr.… … Useful english dictionary