-
1 taponar
taponar -
2 taponar
taponar ( conjugate taponar) verbo transitivo ‹ agujero› to block taponarse verbo pronominal
taponar verbo transitivo
1 (un orificio, una salida) to plug, block
2 Med (una hemorragia) to stop -
3 taponar
v.1 to put the top on (cerrar) (botella).2 to tampon (medicine).3 to plug up, to block up, to cork, to plug.Los cabellos taponaron la tubería The hairs plugged up the pipes.Ella tapona la botella de vino She corks the wine bottle.* * *1 (orificio etc) to plug, stop2 (atascar) to block3 (poner el tapón) to put the plug in4 MEDICINA to tampon, plug1 (atascarse) to get clogged, get blocked2 (los oídos) to get blocked up* * *1.VT [+ tubería, puerta, carretera] to block; [+ agujero] to plug, block; (Dep) to block, stop; (Med) to tampon2.See:* * *1.verbo transitivoa) < agujero> to blockb) < herida> to plug2.taponarse v prona) oídos/nariz (+ me/te/le etc) to get blockedb) cañería to get blockedc) (Col, RPl) ciudad/zona to block* * *= bung.Ex. As soon as it is burnt out, fill up the cask with wine, and bung it up tight.* * *1.verbo transitivoa) < agujero> to blockb) < herida> to plug2.taponarse v prona) oídos/nariz (+ me/te/le etc) to get blockedb) cañería to get blockedc) (Col, RPl) ciudad/zona to block* * *= bung.Ex: As soon as it is burnt out, fill up the cask with wine, and bung it up tight.
* * *taponar [A1 ]vt1 ‹agujero› to block2 ‹herida› to plug1 «oídos/nariz» (+ me/te/le etc) to get blockedse me taponaron los oídos my ears got blockedtiene la nariz taponada she has a blocked o blocked-up nose2 «cañería» to get blocked3 ( RPl) «ciudad/zona» to blockel centro está taponado the city center is completely blocked o jammed o ( colloq) chock-a-block with cars* * *
taponar ( conjugate taponar) verbo transitivo ‹ agujero› to block
taponarse verbo pronominal
taponar verbo transitivo
1 (un orificio, una salida) to plug, block
2 Med (una hemorragia) to stop
* * *♦ vt1. [cerrar] [botella] to put the top on;[lavadero] to put the plug in; [agujero] to stop up, to plug; [nariz, oídos, salida, tubería] to block2. [herida] to staunch* * *v/t1 orificio block2 herida swab -
4 taponar
tapo'narv1)taponar un agujero — stopfen, abdichten
2) MED tamponierenverbo transitivo1. [cerrar] verschließen————————taponarse verbo pronominaltaponartaponar [tapo'nar]num1num (cerrar) verschließen; (con corcho) verkorken; (de plástico) zustöpseln; (cuba) verspunden; (con espátula) zuspachteln; (desagüe) verstopfennum2num (herida) tamponieren -
5 taponar
tamponar, taponar -
6 taponar
vt1) закупоривать, затыкать2) мед. тампонировать -
7 taponar
гл.1) общ. (закупорить) укупоривать, (закупорить) укупорить, закупоривать, закупорить, заткнуть, затыкать2) хир. тампонировать -
8 taponar
• block up• plug up• put the plug on• put the top on• stop up• stop with a plug• stop with a wad -
9 taponar
• zazátkovat* * *• hradit (sud)• ucpat (tampónem aj.) -
10 taponar
tr 1) затъквам, запушвам; 2) хир. тампонирам ( рана). -
11 taponar
vt1) закупоривать, затыкать2) мед. тампонировать -
12 taponar una botella
гл.Испанско-русский универсальный словарь > taponar una botella
-
13 taponar con bitoque
• stop with a wad -
14 tamponar
taponar -
15 atancar
taponar -
16 butxatu
taponar, obstruir -
17 zarratu
taponar, cortar el paso, impedir la salida -
18 bung
1. noun(the stopper of the hole in a barrel, a small boat etc.) tapón
2. verb1) (to block with such a stopper.) taponar2) (to throw: Bung it over here.) tirartr[bʌŋ]2 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (bribe) soborno1 taponar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a bunged up nose tener la nariz tapadan.• bitoque s.m.v.• tapar v.
I bʌŋnoun tapón m
II
a) ( put bung in) taponarb) (BrE colloq) ( put) poner*, meterPhrasal Verbs:- bung up[bʌŋ]1. N1) [of cask] tapón m2) (Brit) * (=bribe) soborno m2. VT(Brit)1) (also: bung up) [+ pipe, hole] tapar, taponarto be bunged up — [sink, pipe] estar atascado, estar obstruido
2) ** (=throw) echar; (=put) poner, meter- bung in- bung out* * *
I [bʌŋ]noun tapón m
II
a) ( put bung in) taponarb) (BrE colloq) ( put) poner*, meterPhrasal Verbs:- bung up -
19 заткнуть
заткну́тьŝtopi, enŝovi, interfiksi, obturi;\заткнуть буты́лку ŝtopi (или obturi) la botelon.* * *сов., вин. п.1) (отверстие и т.п.) tapar vt, taponar vtзаткну́ть буты́лку про́бкой — taponar una botella
заткну́ть (себе́) у́ши — taparse los oídos
заткну́ть рот ( кому-либо) — amordazar vt; tapar la boca (a) (тж. перен.)
2) ( засунуть) meter vt••заткну́ть за по́яс ( кого-либо) — dejar a uno chiquito, dar a uno quince y raya, dar a uno cien vueltas; eclipsar a alguien
* * *сов., вин. п.1) (отверстие и т.п.) tapar vt, taponar vtзаткну́ть буты́лку про́бкой — taponar una botella
заткну́ть (себе́) у́ши — taparse los oídos
заткну́ть рот ( кому-либо) — amordazar vt; tapar la boca (a) (тж. перен.)
2) ( засунуть) meter vt••заткну́ть за по́яс ( кого-либо) — dejar a uno chiquito, dar a uno quince y raya, dar a uno cien vueltas; eclipsar a alguien
* * *vgener. (çàñóñóáü) meter, (îáâåðñáèå è á. ï.) tapar, taponar -
20 закупоривать
заку́пор||ивать, \закупориватьитьŝtopi, alŝtopi;\закупориватька 1. (действие) ŝtopado;2. мед. embolio.* * *несов.1) encorchar vt, taponar vt, tapar vt2) мед. obliterar vt* * *несов.1) encorchar vt, taponar vt, tapar vt2) мед. obliterar vt* * *v1) gener. cegar, encorcharse, tapar, taparse, taponar, taponarse, cerrar, encorchar (бутылки)2) med. obliterar, obliterarse3) liter. (óåäèñèáüñà) encerrarse, aislarse4) eng. obturar
См. также в других словарях:
taponar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: taponar taponando taponado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. tapono taponas tapona taponamos taponáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
taponar — verbo transitivo 1. Cerrar (una persona) [un orificio] con un tapón: Tapona bien la pila, que se va el agua. 2. Impedir (una persona) que siga saliendo sangre de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
taponar — 1. tr. Cerrar con tapón un orificio cualquiera. 2. Obstruir o atascar un conducto o paso. U. t. en sent. fig.) … Diccionario de la lengua española
taponar — ► verbo transitivo 1 Cerrar un orificio con un tapón: ■ taponó el escape de agua de la cañería. SINÓNIMO tapar 2 Producir una cosa un atasco en un conducto o paso: ■ un grupo de manifestantes taponó las vías del ferrocarril. SINÓNIMO atascar 3 … Enciclopedia Universal
taponar — {{#}}{{LM SynT38074}}{{〓}} {{CLAVE T37146}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}taponar{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(un orificio, un conducto){{♀}} {{SynC08205}}{{↑}}cerrar{{↓}} • tapar • obturar • obliterar (med.)… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
taponar — ta|po|nar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
taponar — transitivo obliterar, obstruir, cerrar, tapar (Andalucía), cegar. Se refieren a lo que resulta en un conducto u orificio. * * * Sinónimos: ■ tapar, obstruir, cerrar, atascar, atrampar, cegar Antónimos … Diccionario de sinónimos y antónimos
taponador — ► sustantivo INDUSTRIA Persona encargada de taponar botellas: ■ los taponadores de la industria vinícola están en huelga . * * * taponador, a n. Persona encargada de taponar las botellas. * * * taponador, ra. m. y … Enciclopedia Universal
obstruir — (Del lat. obstruere, tapar, taponar.) ► verbo transitivo 1 Impedir o dificultar el paso cerrando un conducto o un camino: ■ los niños obstruyeron el pasillo con todos sus juguetes. SE CONJUGA COMO huir SINÓNIMO obturar 2 Impedir la acción a una… … Enciclopedia Universal
taponamiento — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de taponar o taponarse: ■ el taponamiento de la carretera se debe a un accidente. 2 MEDICINA Introducción de algodón o gasa en una herida. * * * taponamiento m. Acción de taponar[se]. * * * taponamiento … Enciclopedia Universal
Dikembe Mutombo — Datos personales Nombre completo Dikembe Mutombo Mpolondo Mukamba Jean Jacques Wamutombo Apodo Memoria de Africa … Wikipedia Español