-
1 tapant
tapɑ̃adjIl est huit heures tapantes. — Es ist auf den Schlag genau acht Uhr.
tapantauf die Minute genau -
2 battre
batʀv irr1) schlagen2) ( cœur) klopfen3) (fig) besiegen, schlagen, niederschlagen4) ( œufs) verquirlen5) ( grain) dreschen6) ( monnaie) prägen7)se battre — sich schlagen, sich prügeln
8)9)battre froid à qn (fig) — jdm die kalte Schulter zeigen, jdn links liegen lassen
10)battre son plein (fig) — in vollem Gange sein
battre1 (frapper) schlagen2 (vaincre) schlagen2 (frapper) Beispiel: battre contre quelque chose gegen etwas schlagen; pluie gegen etwas Accusatif trommeln3 (agiter) Beispiel: battre des ailes mit den Flügeln schlagen; Beispiel: battre des cils blinzeln; Beispiel: battre des mains [in die Hände] klatschen1 (se bagarrer) Beispiel: se battre kämpfen; Beispiel: se battre contre quelqu'un mit jemandem kämpfen2 (se disputer) Beispiel: se battre avec quelqu'un pour quelque chose sich mit jemandem um etwas streiten -
3 taper
tapev1) schlagen, hauen, klapsenC'est à se taper la tête contre les murs. — Das ist zum an den Wänden hochgehen.
2) ( claquer) klappern3)taper de l'argent à qn (fam) — jdn anpumpen
4)taper sur qn (fig) — hauen, schlagen
5)se taper — machen, schaffen, aushalsen, sich gönnen
6)s'en taper (fam) — keine Notiz von etw nehmen, ignorieren
Il s'en tape. — Ihm ist es total egal. Er schert sich keinen Deut darum. (fam)
tapertaper [tape] <1>1 (donner des coups) klopfen; Beispiel: taper à la porte an die Tür klopfen; Beispiel: taper sur quelqu'un jdn schlagen2 (frapper) Beispiel: taper de la main sur la table mit der Hand auf den Tisch schlagen; Beispiel: taper dans le ballon gegen den Ball treten; Beispiel: taper des mains in die Hände klatschen3 (dactylographier) tippen1 (battre) klopfen tapis; Beispiel: taper quelqu'un/un animal jdn/ein Tier schlagen; (amicalement) jemandem/einem Tier einen Klaps geben5 (dactylographier) tippen -
4 tasser
tɑsev1) stopfen, zusammendrücken, zusammenpferchen, abdrängen2)se tasser — sich senken, in sich zusammensinken
3)se tasser contre qc — sich drängen, sich drücken
La foule se tassait sur la place. — Die Menge drängte sich auf den Platz.
4) ( s'arranger) sich legen, sich gebenL'affaire finira par se tasser. — Das wird sich schon noch geben.
tassertasser [tαse] <1>(comprimer) zusammendrücken, zusammenpressen paille, foin; fest stampfen terre (en tapant) fest klopfen neige, sableBeispiel: se tasser
См. также в других словарях:
tapant — tapant, ante [ tapɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1890; de 2. taper ♦ (Après un nom d heure) À l instant même où sonne telle ou telle heure. À midi, à minuit tapant. « À neuf heures tapantes, Léonie est à son poste » (Queneau). ⇒ 1. précis, sonnant; fam. pétant … Encyclopédie Universelle
tapant — tapant, e adj. Sonnant : Il est midi tapant … Dictionnaire du Français argotique et populaire
tapante — ● tapant, tapante adjectif Se dit d une heure au moment où elle sonne : Midi tapant. ● tapant, tapante (difficultés) adjectif Orthographe On écrit indifféremment : à trois heures tapantes ou tapant, mais toujours : à midi, à minuit tapant. →… … Encyclopédie Universelle
taper — 1. taper [ tape ] v. tr. <conjug. : 1> • 1752; a. provenç. tapar (XIVe), d un germ. °tappon, néerl. tap « bouchon » ♦ Mar. Boucher avec une tape. Taper les écubiers. taper 2. taper [ tape ] v. <conjug. : 1> • 1181; onomat., ou du moy … Encyclopédie Universelle
Wapuro romaji — Wāpuro rōmaji Article principal : Écritures du japonais kanji (漢字) … Wikipédia en Français
Wâpuro rômaji — Wāpuro rōmaji Article principal : Écritures du japonais kanji (漢字) … Wikipédia en Français
Wāpuro rōmaji — Article principal : Écritures du japonais kanji (漢字) : tōyō kanji ( … Wikipédia en Français
heure — [ ɶr ] n. f. • 1080 ore, eure; lat. hora 1 ♦ Espace de temps égal à la vingt quatrième partie du jour (pratiquement, aujourd hui, du jour solaire moyen). Heure sidérale, heure solaire vraie, heure solaire moyenne. L heure est subdivisée en 60… … Encyclopédie Universelle
War§ow — Warsow Warsow Début du projet 2000 Date de sortie 28 février 2008 (v 0.42) Licence … Wikipédia en Français
sonnant — sonnant, ante [ sɔnɑ̃, ɑ̃t ] adj. • sonant 1380; de sonner 1 ♦ Vx Qui résonne, tinte. Mod. dans la loc. Espèces sonnantes (et trébuchantes) : monnaie métallique. 2 ♦ Qui sonne les heures. Horloge, montre sonnante. 3 ♦ Cour. Qui est en train de… … Encyclopédie Universelle
Mozilla Firefox — « Firefox » redirige ici. Pour les autres significations, voir Firefox (homonymie) … Wikipédia en Français