-
1 Tampon
-
2 Bausch
bauʃm1) ( Wattebausch) tampon m2) ( Polster) godage mBauschBd73538f0au/d73538f0sch [b42e5dc52au/42e5dc52∫] <-es, -e oder Bäusche>(Wattebausch) tampon Maskulin -
3 Pfropfen
-
4 Pufferzone
-
5 Stempel
-
6 Stempelkissen
-
7 pfropfen
-
8 Puffer
PufferPụ ffer ['p62c8d4f5ʊ/62c8d4f5f3f3a8ceeɐ/3f3a8cee] <-s, -> Substantiv Maskulin , Pụ fferspeicherInformatik mémoire Feminin tampon -
9 Wattebausch
-
10 versehen
nerreur f, inadvertance fversehenvers71e23ca0e/71e23ca0hen *(förmlicher Sprachgebrauch: ausstatten) Beispiel: jemanden mit etwas versehen munir quelqu'un de quelque chose; Beispiel: etwas mit einem Stempel/einer Unterschrift versehen apposer un tampon/une signature sur quelque chose; Beispiel: den Ausweis mit einem Vermerk versehen annoter la pièce d'identité d'une remarqueBeispiel: sich mit etwas versehen se munir de quelque choseWendungen: ehe man sich's versieht sans même que l'on s'en rende compte -
11 Stempel
, - (m.)tampon (m.) -
12 Zàppe, de
1.De Korken, derFr bouchon2.De ZapfenFr bonde, tampon, tenon, cheville,cône
См. также в других словарях:
tampon — [ tɑ̃pɔ̃ ] n. m. • 1430; var. nasalisée de tapon, frq. °tappo (→ 1. taper), du frq. °tappon 1 ♦ Petite masse dure ou d une matière souple, pressée, qui sert à boucher un trou, à empêcher l écoulement d un liquide. ⇒ bouchon. Tampon de liège, de… … Encyclopédie Universelle
tampon — TAMPÓN, tampoane, s.n. 1. Piesă la vehiculele de cale ferată, constând dintr un disc masiv de oţel şi un resort puternic, care primeşte şocurile dintre vehicule în timpul mersului şi care menţine o anumită distanţă între vagoanele cuplate. 2.… … Dicționar Român
Tampon — Sm Wattebausch o.ä. zum Aufsaugen von Flüssigkeiten per. Wortschatz fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. tampon, einer Nebenform von frz. tapon zusammengeknüllter Stoffklumpen, kleiner Pfropfen , aus awfrk. * tappo Zapfen (Zapfen).… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
tampon — (n.) 1848, from Fr. tampon, from M.Fr. tampon plug (see TAMPION (Cf. tampion)). Tampax, proprietary name registered in U.S. 1932, is based on tampon … Etymology dictionary
tampon — tàmpōn m <G tampóna> DEFINICIJA 1. med. valjkast komad sterilizirane gaze, vate i sl., služi za zaustavljanje krvarenja, kupljenje sekreta i sl. 2. tisk. a. pov. elastična polulopta od životinjskih dlaka presvučena kožom i pričvršćena na… … Hrvatski jezični portal
tampon — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. tamponnie {{/stl 8}}{{stl 7}} kawałek gazy, ligniny lub waty odpowiednio zwinięty, służący do tamowania krwawień z naturalnych jam ciała lub z ran, oczyszczania z ropy, wprowadzania leków; w kosmetyce… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tampón — sustantivo masculino 1. Pequeña almohada empapada de tinta usada para entintar sellos o estampillas: El funcionario pasó el sello por el tampón y me selló el pasaporte. 2. Pequeño cilindro compacto de material absorbente que las mujeres utilizan… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
tampon — TAMPON. s. m. Bouchon, morceau de bois, servant à boucher un tuyau, un muid, une cruche, ou quelqu autre sorte de vase. Tampon de liege. tampon de bois … Dictionnaire de l'Académie française
Tampon — Tam pon, v. t. (Surg.) To plug with a tampon. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Tampon — (fr., spr. Tangpong), 1) Pfropf; 2) Munddeckel der Geschütze; 3) zusammengeballte, glatte, gewollte Charpie; dient vorzüglich, in enge Höhlen gebracht, um Blutungen zu stillen; 4) das Tupfbällchen beim Kupfer u. Steindruck. Daher Tamponade (spr.… … Pierer's Universal-Lexikon
Tampon — [bei frz. Ausspr.: tan̶g̶po̱n̶g̶, bei dt. Ausspr.: tạmpon; aus frz. tampon = Pfropfen, Stöpsel] m; s, s: Watte , Mullbausch … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke