-
1 talesätt
-
2 tala
verbum1. tale, sige nogetTalar du portugisiska? - Nej, men spanska
Taler du portugisisk? - Nej, men spansk
Låt oss talas vid!
Lad os tales ved!, Lad os lige snakke sammen!
2. holde taleKongen taler på nationaldagen (den 6. juni)
Höra talas om någon/något
Høre tale om nogen/noget
Være til at tale med, være medgørlig
Det går vi stille med, vi lader som ingenting
-
3 tala
verbum1. tale, sige nogetTalar du portugisiska? - Nej, men spanska
Taler du portugisisk? - Nej, men spanskLåt oss talas vid!
Lad os tales ved!, Lad os lige snakke sammen!2. holde taleKongen taler på nationaldagen (den 6. juni)Særlige udtryk:Höra talas om någon/något
Høre tale om nogen/nogetVære til at tale med, være medgørligDet går vi stille med, vi lader som ingenting -
4 tal
I substantiv1. tal, ciffer (matematik, algebra, geometri)Säg ett jämnt tal!
Nævn et lige tal!
2. regneopgave (matematik, algebra, geometri)grundtal; heltal; primtal
grundtal; heltal; primtal
Runda tal, runt tal
II substantivOmtrent, cirka
1. tale, udtryksevne2. samtale, diskussionPå tal om tennis ska ni åka till Båstad i juli?
Når vi nu taler om tennis, skal I til B. i juli?
3. taleMargot W. ska hålla förstamajtalet - det blir säkert ett brandtal
M.W. skal holde 1. majtalen - det bliver sikkert en brandtale
Have talegaver, være god til at bruge sproget, udtrykke sig
Det er der ingen tvivl om, det er helt sikkert
-
5 tal
I substantiv1. tal, ciffer (matematik, algebra, geometri)Säg ett jämnt tal!
Nævn et lige tal!2. regneopgave (matematik, algebra, geometri)Sammensatte udtryk:grundtal; heltal; primtal
grundtal; heltal; primtalSærlige udtryk:Runda tal, runt tal
Omtrent, cirkaII substantiv1. tale, udtryksevne2. samtale, diskussionPå tal om tennis ska ni åka till Båstad i juli?
Når vi nu taler om tennis, skal I til B. i juli?3. taleMargot W. ska hålla förstamajtalet - det blir säkert ett brandtal
M.W. skal holde 1. majtalen - det bliver sikkert en brandtaleSærlige udtryk:Have talegaver, være god til at bruge sproget, udtrykke sigDet er der ingen tvivl om, det er helt sikkert -
6 språk
substantiv1. sprog (grammatik, sproglige kategorier, om sproget m.m.)I S. taler man ca. 200 forskellige sprog
Hur lär sig ett litet barn ett språk? Det vet man inte helt precist
Hvordan lærer et lille barn et sprog? Det ved man ikke helt præcist
2. sprog, menneskers kommunikationssystem, ord og sætninger som man bruger i tale og skriftStakkels G. har ikke sproget (ordet) i sin magt, er ikke god til at udtrykke sig
3. hvordan et individ/en gruppe taler et vist sprogMultietniskt ungdomsspråk talas bl.a. i förstäderna
Multietnisk ungdomsspråk taler man bl. a. i forstæderne
Svenska Akademiens valspråk är "Snille och smak"
Det svenske Akademis valgsprog er "Begavelse og smag"
fackspråk; fikonspråk; fingerspråk
fagsprog; ekspertsprog; fingersprog
Tala samma språk; Inte tala samma språk
Tale samme sprog, forstå hinanden; Ikke tale samme sprog, ikke forstå hinanden
Ut med språket!
Ud med sproget!, Sig hvad du mener!
-
7 språk
substantiv1. sprog (grammatik, sproglige kategorier, ordbøger, om sproget m.m.)En ofta citerad 'definition' är: Ett språk är en dialekt med en egen armé och flotta. Den refererar till ett lands nationsbygge
En ofte citeret 'definition' er: Et sprog er en dialekt med en egen armé og flåde. Den refererer til et lands 'nation building'Hur lär sig ett litet barn ett språk? Det vet man inte helt precist
Hvordan lærer et lille barn et sprog? Det ved man ikke helt præcistI S. taler man ca. 200 forskellige sprog2. sprog, menneskers kommunikationssystem, ord og sætninger som man bruger i tale og skriftStakkels G. har ikke sproget (ordet) i sin magt, er ikke god til at udtrykke sigDe europeiska språken enar bara medelklassen, säger en av Afrikas största författare, den kenyanske Ngugiwa Thiong'o
De europæeiske sprog forener kun middelklasen, siger en af A's største forfattere, den kenyanske N. T.3. hvordan et individ/en gruppe taler et vist sprogMultietniskt ungdomsspråk talas bl.a. i förstäderna
Multietnisk ungdomsspråk taler man bl. a. i forstæderne"Svenska Akademiens valspråk är "Snille och smak"
Det svenske Akademis valgsprog er "Begavelse og smag"Sammensatte udtryk:fackspråk; fikonspråk; fingerspråk
fagsprog; ekspertsprog; fingersprogSærlige udtryk:Tala samma språk; Inte tala samma språk
Tale samme sprog, forstå hinanden; Ikke tale samme sprog, ikke forstå hinandenUt med språket!
Ud med sproget!, Sig hvad du mener! -
8 anföring
-
9 dösnack
substantiv1. tom tale, sludder (hverdagssprog/slang)Vi gillade inte varandra, så det blev bara dösnack, eller artigt kallprat
Vi ku' ikke li' hinanden, så blev kun til tom tale, eller høflig, overfladisk snak
-
10 fråga
I substantiv1. spørgsmålFörlåt en fråga?
Undskyld, må jeg stille et spørgsmål?
Var snäll och upprepa frågan!
Vil du være rar at gentage spørgsmålet!
2. sag, ærindeVilka frågor kommer upp på sammanträdet?
Hvilke sager vil blive drøftet på mødet?
3. tvivlÄven om forskaren har blivit anklagad för oegentligheter står hennes språkliga kompetens utom all fråga
Selv om forskeren er blevet beskyldt for uregelmæssigheder, så hersker der ingen tvivl om hendes sproglige kompetence
kuggfråga; rundfråga; skuldfråga
dumpespørgsmål; rundspørge; skyldspørgsmål
Komme (være) på tale, være tænkelig
Frågan är om...
Jeg (vi) tvivler på at..., det er nok tvivlsomt
Det är fråga om...
Det drejer sig om...
Vad är det frågan om?
Hvad drejer det sig om?, Hvad gælder det?, Hvad vil du (I)?, Hvad sker der? m.m.
Den pågældende person, vedkommende
II verbumHvad angår, angående, med hensyn til, med henblik på m.m.
1. spørgeB. spørger og spørger, og bagefter sætter hun spørgsmålstegn ved svarene
-
11 förstånd
substantiv1. forstand, fornuft, intellektKan du inte tala förstånd med din son?
Kan du ikke tale et fornuftigt ord med din søn!
Miste forstanden, blive skør
Tale som man har forstand til, sige noget dumt uden at vide at det er dumt
Overgå nogens forstand, ikke kunne forstå noget
-
12 gåva
-
13 harangera
verbumDer skal specielt holdes tale til dem, der har vundet en guldmedalje
-
14 i fråga (ifråga)
adverbium1. på tale, når det drejer sig omE. vil ikke blive foreslået til den stilling
Det gælder ikke mindst, når det drejer sig om børneporno på nettet
Komme på tale, måske få en chance
Sätta i fråga, ifrågasätta
-
15 mun
substantiv1. mundRåbe med én mund, råbe alle tilsammen
Tage munden (for) fuld, overdrive, prale
Tage ordet ud af munden på nogen, komme nogen i forkøbet
Åbne munden, begynde at sige noget (tale)
Slikke sig om munden, glæde sig rigtig meget til noget, forberede sig på noget rart
Håll mun! (hålla munnen=tiga, egtl. bibliskt uttryck)
Hold mund! (holde munden=tie)
-
16 orda
-
17 popkonst
substantiv1. popkunstAtt tala om popkonst (pop art) utan att nämna Andy Warhol vore som att tala om rock'n roll utan att nämna Elvis Presley
At tale om popkunst uden at nævne A.W. ville være som at tale om rock'n roll uden at nævne E. P.
-
18 prata
verbum1. snakke, taleVi behöver prata, vi måste pratas vid
Vi må have en snak, vi må snakke sammen
Kan du inte prata ihop dig med henne?
Ku' du ikke prøve at blive enig med hende om hvordan og hvorledes?
2. sladre, sige noget vrøvlLyssna inte på henne, hon pratar bara smörja!
Lyt ikke til hvad hun siger, det er bare noget vrøvl!
Snakke over sig, afsløre en hemmelighed
Du pratar!
Sikke noget sludder!
Det siges, det forlyder, det påstås, rygtet siger at …
-
19 ren
I substantivGillar du rensadel?
Kan du godt li' rensdyrryg?
2. vejkant, grøftekantfjällren; Svalbardsren; tamren
fjeldren; Svalbardrensdyr; tamt rensdyr
renhjord; renhud; rentjur
rensdyrflok; rensdyrskind; rensdyrtyr
dikesren; vägren; åkerren
II adjektivgrøftekant; vejrabat; grøftekant
Håll Sverige rent!
Hold Sverige Ren! (stiftelse og kampagneslogan)
Långt borta hördes den höga, rena klangen från klockan i domkyrketornet
Langt borte kunne man høre den høje, rene klang fra klokken i domkirketårnet
3. ægte, gedigen m.m.Ha ett rent hjärta, ha rent samvete
Have et godt hjerte, have en ren samvittighed
5. ingen penge (hverdagssprog/slang)6. stoffri, straffri m.m. (hverdagssprog/slang)7. ren og skær, ramme, uforfalsket, fuldstændig (forstærkn.ord)Det är rena allvaret, det är rena galenskapen, det är rena svindeln
Det er ramme alvor, det er det rene vanvid, det er ren og skær bedrageri
Göra rent bord, göra slut på allt
Bruge det hele, der er ikke mere tilbage
Göra rent hus (med något), helt avskaffa något
Sige noget uden omsvøb, tale lige ud af posen
På ren svenska, rent ut
Ærligt spil, fair play
Rent otroligt!
III adverbiumHelt utroligt (forfærdeligt)!
-
20 retorik
verbum1. retorik, kunsten at kunne tale vel og overbevisendeInga egna förslag, bara retorik!
Ikke nogen egne forslag, kun retorik!
См. также в других словарях:
talé — talé … Dictionnaire des rimes
Tale — Tale, n. [AS. talu number, speech, narrative; akin to D. taal speech, language, G. zahl number, OHG. zala, Icel. tal, tala, number, speech, Sw. tal, Dan. tal number, tale speech, Goth. talzjan to instruct. Cf. {Tell}, v. t., {Toll} a tax, also… … The Collaborative International Dictionary of English
tale — W3 [teıl] n [: Old English; Origin: talu] 1.) a story about exciting imaginary events tale of ▪ tales of adventure ▪ a book of old Japanese folk tales (=traditional stories) ▪ a fairy tale by Hans Christian Andersen ▪ a caution … Dictionary of contemporary English
Tale — may refer to:*Cautionary tale, a traditional story told in folklore, to warn its hearer of a danger *Fairy tale, a fictional story that usually features folkloric characters (such as fairies, goblins, elves, trolls, witches, giants, and talking… … Wikipedia
tale — [ teıl ] noun count ** 1. ) a story about imaginary events or people: tale of: tales of bravery and romance 2. ) a spoken account of someone s experiences, especially when they are made to seem more exciting or unpleasant than they really were:… … Usage of the words and phrases in modern English
talé — talé, ée [ tale ] adj. • taulé « broyé » v. 1330; repris 1860; de taler ♦ Meurtri, taché, en parlant des fruits. Pêches talées. ⊗ HOM. Taller. ● talé Participe passé de taler. talé, ée [tale] adj. ÉTYM. V. 1330, taulé « … Encyclopédie Universelle
tale — [n1] story account, anecdote, fable, fairy tale, fiction, folk tale, legend, myth, narration, narrative, novel, relation, report, romance, saga, short story, yarn; concept 282 tale [n2] made up story canard, chestnut*, clothesline*, cock and bull … New thesaurus
Tale — (Балтэзерс,Латвия) Категория отеля: Адрес: Senču prospekts 45, Балтэзерс, LV 2164, Латвия … Каталог отелей
tale — (n.) O.E. talu story, tale, the action of telling, from P.Gmc. *talo (Cf. Du. taal speech, language ), from PIE root *del to recount, count. The secondary English sense of number, numerical reckoning (c.1200) probably was the primary one in… … Etymology dictionary
Tale — Tale, n. See {Tael}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Tale — Tale, v. i. To tell stories. [Obs.] Chaucer. Gower. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English